ID работы: 13494756

Самые прекрасные лотосы вырастают из грязи.

Гет
R
В процессе
213
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
213 Нравится 39 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 8.

Настройки текста
Примечания:
Цзян Чэн не мог не волноваться за свою названую сестру, которой приходилось притворяться мальчиком. Конечно, она не влезала в драки, но вот как следует дать в рожу какому-нибудь заносчивому придурку никогда не отказывалась. А что, если тот в ответном действии попадёт куда-нибудь в неудачное место и раскроет её? А-Мин, конечно, не хрупкая фиалка, но всё же девочка! И ей нужно оберегать грудь и живот, две самые уязвимые зоны. Вэй Мин всё же посетила библиотеку, чтобы отыскать среди книжного изобилия сборники с талисманами. Ну и парочку травников можно заодно взять. За пределами Пристани Лотоса её знают, как молодого господина, владеющего всеми шестью искусствами: каллиграфией, математикой, исполнением ритуалов, стрельбой из лука, управлением колесницей и талантом к музыке. Но талисманы с самого начала увлекли маленькую девочку своей пользой и возможностью их изменять. Так что она никогда не бросит узнавать по ним что-то новое. - Молодой господин Вэй? - раздался совсем рядом с ней прохладный голос, и Лань Чжань подошёл к полкам с нотами. - Второй молодой господин Лань? - она внутренне показала ему язык, вновь надевая маску мальчишки. - Вы хотели что-то у меня спросить? - Разбираетесь в талисманах? - чуть кивнул на книгу в её руках Ванцзи. - Я бы не стал брать книги по талисманам, если бы не разбирался в них. Не имею привычки заниматься бесполезными делами. - Вэй-сюн! - в библиотеку влетел взъерошенный Хуайсан. - Ты должен мне помочь! - Не-сюн, что случилось? - удивлённо посмотрел на него парень. - Простите, второй молодой господин Лань, мы пойдём. Что опять стряслось? - Неожиданная контрольная у старика Ланя! - торопливо пробормотал Не Хуайсан, таща приятеля за собой. - Ты должен меня спасти! Юноша проводил взглядом умчавшуюся из библиотеки парочку приятелей, чувствуя себя как-то странно. Почему-то хотелось подольше поговорить с господином Вэем, несмотря на его сегодняшнее беззлобное бурчание. А появление молодого господина Не спутало все планы, оставляя после ощущение какого-то... разочарования, что ли? И что с ним происходит в последнее время? То, что учитель Лань любит устраивать неожиданные проверки знаний, через несколько занятий поняли даже самые тугодумные ученики. Так что первая ученица Юньмэн Цзян не раз объясняла материал своему приятелю, и нередко к этим урокам присоединялись ещё секретарь главы Не и младший Вэнь. Впрочем, в Пристани Лотоса то же самое она делала для всех младших адептов, вверенных её попечению, так что данная ситуация была не нова. Какая разница, давать знания дюжине мальчишек и девчонок или всего троим парням? Вэй Мин торопилась в свою комнату, ругаясь про себя, что забыла нужные пилюли от боли, как тут же столкнулась с Вэнь Цин. Та явно шла из своих покоев и особо не смотрела на дорогу, когда произошло столкновение. - Прошу прощения, дева Вэнь, и готов искупить свою вину за свою неуклюжесть, - лучезарно улыбнулась Сяомин, стараясь скрыть вспышку боли внизу живота. Не могла та подождать ещё несколько фэней? - Может, эта шпилька смягчит ваше сердце? - Ты идёшь со мной, - Цин-Цин схватила её за руку и потащила в свою комнату, чтобы убедиться в своих ощущениях. Закрыв окна и двери, она без особых церемоний распахнула её мантии на груди и отступила на шаг, заметив верх округлых холмиков. Незаметно посланные в двери и окна заглушающие талисманы надёжно отрезали комнату от подслушивания. - Вэй Усянь, ты девушка? - Будто ты не видела, - закатила глаза к потолку девчонка, запахивая одежды и туже затягивая пояс. - Зачем спрашивать очевидное? - Но для чего весь этот маскарад? - спросила девушка, усаживаясь у стола и кивком показывая на вторую подушку. - Могла бы просто признаться в своём настоящем поле. - Ни в коем случае! Сия тайна вообще не должна покинуть пределы этой комнаты! Я не от хорошей жизни притворяюсь мальчишкой. - Тогда какая причина для подобного? - Живя на улице, проще выжить мальчикам, их хотя в цветочные дома не норовят продать. Да и глава Цзян, который забрал меня в свой Орден, был одержим моей матерью, Цансэ-саньжэнь, вплоть до того, что готов был насильно сделать её своей наложницей, не понимая слова "нет". Как думаешь, признайся я ему в настоящем поле, какая участь ждала бы меня? - Неужели до такой степени всё плохо? - Если хозяйка Пристани Лотоса наедине предупреждает, что "если не хочешь греть постель моему супругу, когда подрастёшь", сразу понимаешь, что притворяться мальчишкой безопасней. У тебя таблетки не будет? - Держи, - целительница протянула ей пузырёк с лекарством, заметив, как она держится за низ живота. - Это облегчит боль. И если снова заболит, можешь прийти ко мне за новой порцией. - Я взяла нужные травы с собой, просто не успела дойти до комнаты, - первая ученица благодарно улыбнулась ей, глотая горькое лекарство. - Благодарю, дева Вэнь. Моё имя Вэй Мин, любезно - Сяомин. Но лучше зови меня Вэй Усянь, кроме брата, никто здесь не в курсе моего настоящего пола. - Вэнь Цин, любезно - Лиджуан. Я сохраню твою тайну и никому не скажу, даже дяде. - Моя благодарность целительнице. - Ты собираешься когда-нибудь сказать миру правду? - Возможно, когда у дяди Цзяна не будет возможности до меня дотянуться. Он... достойный глава Ордена, но зацикленность на моей матери заставила родителей сбежать подальше от него, скитаясь по свету и нигде надолго не задерживаясь. Мама была на раннем сроке, когда они с папой погибли на "ночной охоте", и у меня мог быть младший братик. Однажды всё станет хорошо. Забрав заглушающие талисманы и ещё раз поблагодарив её за помощь, Вэй Мин поспешила в свою комнату, которую делила с братом. Теперь ещё один человек в курсе её тайны, но в благородстве и умении молчать Вэнь Цин она была уверена. Всё-таки целители не являются болтунами, если их попросить молчать. - Где ты была? - Цзян Чэн поднял голову от свитка с домашним заданием, когда она зашла в домик и тщательно закрыла за собой двери. - Мы столкнулись с Вэнь Цин и она утащила меня к себе, - негромко призналась Сяомин, сев напротив него. - Мы поговорили, она дала мне лекарство. - Проблем не будет? - с тревогой спросил Ваньинь, подняв голову и посмотрев на неё. - Она обещала никому не говорить, даже своему дяде. Лекари тайнами пациентов направо и налево не разбрасываются, если их попросить молчать. В Пристани Лотоса ведь так? Сестры Инь и Цзинь, конечно, многое знают и умеют, но они не знатоки противоядий, так что мной после "ночных охот" занимается целительница По Шен. Она предана госпоже Юй, так что за все годы тайна так и не покинула стены лазарета. - Всё равно тебе стоит быть осторожней и избегать близких контактов с другими людьми и столкновений с ними. - Вот бы изобрести талисман, чтобы и наощупь казаться мальчишкой. А то надоедают прикосновения к ограниченному количеству людей. - Тебе не нужно моё разрешение, А-Мин. Изобретай, мне даже будет интересно посмотреть на результат твоих трудов. - Тогда обязательно продемонстрирую тебе первому, А-Чэн! - Удачи. Девушка быстро расправилась с домашним заданием и засела за изучение взятой из библиотеки книги, чтобы найти для себя что-то новое. Может, там найдётся ключ к решению поставленной перед собой задачки на тактильный обман. Визуальный освоить уже удалось, для всей Пристани Лотоса она кажется чуть женоподобным, но парнем, почти как господин Мэн. Есть у него что-то в чертах от женщины, или это за счёт гибкости и мягкого голоса достигается такой эффект? Впрочем, какая разница, столь "удачная" внешность вполне ему подходит. Главное, не ляпнуть эту мысль при Мэн Яо.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.