ID работы: 13501520

Изумрудный луноМИФ (сценарий)

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Лунный Жнец соавтор
Размер:
185 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 291 Отзывы 4 В сборник Скачать

Сцены 12–13: Бастинда и Летучие Обезьяны; Фарамант

Настройки текста
            Вопли «ахтунг!» и «алярм!», сирена воздушной тревоги.       ЛУНА: Когда я говорила, что, мол, если тут у них каждый день такая развлекуха, то это не было пожеланием!       АВТОР: А это и не развлекуха. Это объективная реальность, данная нам в виде атаки Летучих Обезьян на Изумрудный город.       ШИЗА: Обезьяны-то летучие, факт, а вот город какой-то не шибко изумрудный. Сверху посыпано, да стены снаружи, а так всё из обычного мрамора…       АВТОР: Будем архитектуру обсуждать или что-то делать?       ЛУНА: Может, и будем. Если мне для начала объяснят, что это за хвостня… точнее, крыльня.       АВТОР: Говорю же, Летучие Обезьяны. Рабы лампы… то есть, тьфу, Золотой Шапки, которой владеет Бастинда.       ЛУНА: Спасибо, Рамина, накаркала… то есть, напищала… (повышенным тоном): Граждане обезьяны товарищи летучие! У вас сейчас есть гуманный альтернативный выбор: либо прекращение нарушений хулиганствования безобразий, либо «Нимбу́сь-134М2».       УОРРА (хамски): А вот это видела?!       ЛУНА: Смелый воин. Видела, щас тоже кой-чего покажу. (щёлканье клавиатуры) Боевой режим активировать… (щёлканье клавиатуры) Цель воздушная, групповая… (щёлканье клавиатуры) Идентификация цели по принадлежности к отряду приматов с обязательным наличием крыльев… (щёлканье клавиатуры) Боевая задача — вынужденная посадка целей… Старт!             Некоторое время — рёв реактивного двигателя с меняющейся тональностью, на фоне невнятных воплей.       АВТОР: А неплохо она их гоняет. Как по мне, так удался тест-драйв.       ЛУНА: Неплохо, да. Сейчас я ей немножко помогу… вот как раз тучка грозовая удачно мимо проезжает…       ШИЗА: Сегодня над столицей низкая облачность, возможны осадки из жареных бабуинов…             Раскат грома, затем шум дождя.             Звуки нескольких мультяшных падений.       ЛУНА: Та-а-ак. Теперь разберёмся с наземными силами…       ШИЗА: Вот эти две дюжины задохликов с черпаками и скалками — типа, экспедиционный корпус Бастинды? Кстати, сама-то она здесь, или по удалёнке воюет?.. Э-э-э, автор, что за фигня!       АВТОР: Что не так?       ШИЗА: Мне казалось, я в этой истории единственная шиза! А вот это что? Закрывать зонтиками лужу от дождя — это же ведь шиза покруче меня будет!       АВТОР: Ах, ты про это… Нет, это не шиза. Это как раз Бастинда… была…       ЛУНА и ШИЗА (хором): Была?!       АВТОР: Ну да. Как раз до тех пор, пока её зонтиками от дождя прикрыть не запоздали.       ЛУНА: Щас разберёмся. Кхм! Минуточку внимания, дамы, господа и… э-э-э… лужа. Хотя нет, лужу в расчёт не берём, и макак тоже. Кто тут у вас главный?       ФРЕГОЗА: Э… я, наверное.       ЛУНА (с досадой): Урфина на вас нет… Кто «я»?       ФРЕГОЗА: Фрего́за. Домоправительница и повариха госпожи Бастинды, ваше… м-м-м…       ЛУНА: Высочество. Фея Убивающего Крокодила. Так… ночной горшок отставить! Отставить, я сказала… в прямом смысле. Бросьте здесь, кто-нибудь из горожан заберёт в качестве репараций. Странный выбор оружия…       ФРЕГОЗА: Это не оружие, ваше высочество. Это спасательное средство для госпожи Бастинды.       ЛУНА: Госпожу Бастинду можете забыть. Я о ней сама позабочусь… или кто-то хочет поспорить? (пауза) Нет возражений? Прекрасно. Нуте-с, фрау мадам лужа…       ЛУЖА (сквозь бульканье): Буль-буль… бульбулять твою синюю кобылью бульбульмать!..       ЛУНА: Бульбулять? Хорошая мысль… когда кое-кто находится в жидком агрегатном состоянии… Сейчас бульбульнём.             Звук левитации, затем бульканье.       ЛУНА: Вот это и называется «загнать в бутылку». Старсвирл был бы доволен, он любил, когда названия точно соответствовали…       АВТОР: Э… Луна?       ЛУНА: Да?       АВТОР: Ты сейчас её упаковала в тот же бутылёк, в котором была маковая дурь. При той концентрации там небось до сих пор остались какие-то пары́…       ЛУНА: Что было, в то и упаковала. У меня тут с собой нет ящика стеклотары. Хоть не скучно ей там сидеть будет… (громче): Так, дамы и господа… м-м-м…       АВТОР: Мигуны. Одеты в фиолетовое — значит, жители Фиолетовой страны, Мигуны.       ЛУНА: …Мигуны! Докладывайте, чего ваша бывшая госпожа хотела от Гудвина?       ФРЕГОЗА: Ну… я один раз подслу… то есть случайно слышала, как госпожа Бастинда бормотала что-то про серебряные подковки. Что они могут избавить её от проклятия, или что-то вроде того. Но что это за проклятие, я не знаю. Хотя теперь…       ЛУНА (со вздохом): Теперь знаете. Везёт же мне на чейнджей со сбитой программой…       ФРЕГОЗА: Э-э… что, простите?       ЛУНА: Неважно, это к делу не относится. Итак, Мигуны, ступайте-ка домой, пока местные не вылезли с претензиями. Госпожу Бастинду забыть, как страшный сон. Выполняйте.       ФРЕГОЗА: Э-э… госпожа фея… ваше высочество… Это же путь на неделю, а у нас с собой ни припасов, ни… вообще ничего. Сюда нас доставили Летучие Обезьяны…       ЛУНА: С этими сейчас тоже разберёмся. (громче) Та-ак, граждане воздушные хулиганы, тунеядцы, алкоголики…       УОРРА (возмущённо): Какой-такой алкоголики! От Бастинды хрен дождёшься, гадом буду!       ЛУНА: Разговорчики в строю! Гадом ты у меня будешь вряд ли… а вот лягушкой запросто! Арахна не даст соврать.       УОРРА (угрюмо): Мы выполняем приказы владельца Золотой Шапки. Какими бы они ни были. Не можем не выполнять.       ЛУНА: Вот этой шапки, что ли?.. (звук левитации) Ну да, артефакт, зачарован довольно сильно…       ШИЗА: Зуб даю, золото дутое или низкопробное. Иначе бы такую хреновину ни одна шея не выдержала.       АВТОР: Один в один по картинке. Инструкция на подкладке… тоже в полном соответствии.       ЛУНА: Да? Удобно… Тэ-эксь… один владелец, три желания… бамбара́-чуфара́… опять всякая хрень… (громко, с мощным эхом) Бамбара́, чуфара́, ло́рики, ёрики, пикапу́, трикапу́, ско́рики, мо́рики! Яви… то бишь прогнитесь передо мной, Летучие Обезьяны!             Звук заклинания.       УОРРА: Чё тут прогибаться-то, и так всё ясно. Приказывай.       ЛУНА: В общем так, голуби рукокрылые. Слушайте внимательно, повторять не буду. Приказ первый: забрать всю эту компанию и отнести по домам. Приказ второй: никому больше не вредить, кроме как в целях самозащиты. И приказ третий: не подчиняться никаким иным последующим приказам от этой золотой тюбетейки при условии выполнения предыдущих двух. Возражения, пожелания, претензии есть?       УОРРА (ошарашенно): Э-э… чё, в натуре, штоль?       ЛУНА: Нет возражений? Прекрасно. На́, лови…             Звук летящего предмета,       УОРРА (сдавленно): Ы-ых!..       ЛУНА: Что хрипишь, не поймал, что ли? А теперь сюда смотрите… (раздражённо) Жопа у тебя вместо головы! А это у меня кьютимарка! (обычным тоном) Я уже сейчас могу к ней три звёздочки дорисовать, за Гингему, Арахну и Бастинду. Просто недосуг. Так вот, шапка там или не шапка, но я в случае чего к ней ещё и созвездие небольшое пририсую, за вашу кодлу! Вы по сравнению с ними, конечно, мелочь, зато вас много. Доступно излагаю? А теперь выполняйте!             Хлопанье крыльев.       УОРРА (с затиханием): Спасибо, вашство! Не забудем!..       ЛУНА: Да что ж вы все такие запамятные-то, а… Ладно, с этим всё. Настала пора сделать визит в Изумрудный город… заодно и подкрепиться не мешает, а то провизия почти кончилась.             Тема «Мы в город Изумрудный…»             Стук в дверь.       ШИЗА: Кто стучится в дверь ко мне, с автоматом на ремне…             Стук в дверь.       ЛУНА (сквозь зубы): Служил Гаврила вышибалой… Гаврила двери вышибал…             Скрип открывающейся двери.       ФАРАМАНТ: Приёма нет! У нас тут война по расписанию!       ЛУНА: Оп-па!..       ФАРАМАНТ (гнусаво): Ой… ыыыыыы!       ЛУНА: Уважаемый хрен знает как вас там, вам мама в детстве не говорила, что хамить кому-то за дверью, высунув нос в дверную щёлку, может быть весьма чревато?..       ФАРАМАНТ (гнусаво): Буздиде бедя, бде бодьдо! Бы одрыбаете бде доз!       ЛУНА: …если же добавить к сему физическое воздействие на дверь, именуемое в просторечии пинком…       ФАРАМАНТ (гнусаво): Де дадо бингоб! Бобро боржадовадь да дерридорию Ыдубрубнобо бороба!       ЛУНА: О да, кстати, о городе. Ваша война уже закончилась ввиду полного отсутствия неприятеля, совершенно разбитого мною посредством виктории в ходе славной баталии. О чём вы могли бы узнать воочию, если бы не дрыхли столь нагло на вверенном вам посту. И на данный момент, признаться, моё высочество уже подумывает, не присовокупить ли к перечню викторий и взятие некоего города, благо сие будет зело легко и ненапряжно с такими-то стражами. Надеюсь, я излагаю в доступной вам форме?       ФАРАМАНТ (немного гнусаво): Вельми доступно, ваше высочество… соизвольте сделать шажок назад, дабы открыть калитку… Позвольте представиться: страж ворот и хранитель ключей Фарамант.       ЛУНА: Принцесса Луна… в вашей стране более известная, как Фея Убивающего Крокодила.       ФАРАМАНТ (нормальным голосом): Э-э… о! Да, только могущественная волшебница смогла бы одолеть Летучих Обезьян, коих когда-то сам Гудвин… э-э-э… неважно. Позвольте полюбопытствовать, вы к нам по какому вопросу?       ЛУНА: Правильнее сказать, не по вопросу, а с вопросом! Вопрос очень простой: скажите, почему этот ваш Гудвин позволил врагу напасть на Изумрудный Город, если он столь могучий волшебник?       ФАРАМАНТ: Ну… если он, будучи могучим волшебником, на сей счёт не обеспокоился, то, видимо, это нападение не представляло собой реальной опасности… с его точки зрения, разумеется. Насчёт ситуации он определённо в курсе, я лично докладывал ему несколько раз через дверь тронного зала.       ЛУНА: Через дверь?       ФАРАМАНТ: Ну да. Обычно Гудвин мало кого удостаивает чести войти и лицезреть… вы понимаете. Докладывал трижды, так что даже если он был занят какими-то важными волшебными делами…       ЛУНА: То есть ответа не было? Все три раза?       ФАРАМАНТ: Да, ваше высочество, но это далеко не первый раз. Полагаю, беспокоиться совершенно не о чем, а всякие слухи с инсинуациями…       ЛУНА: Какие слухи, позвольте полюбопытствовать?       ФАРАМАНТ: Ну… э… Несколько лет назад… по слухам… Гудвин пытался воевать с Бастиндой, но столкновение с Летучими Обезьянами… хм… прошло не совсем по плану… так болтают. Вы понимаете, о чём я.       ЛУНА (иронически): Вы имеете в виду, что Гудвин явил Бастинде славную викторию посредством своевременной ретирады из баталии?       ФАРАМАНТ (радостно): О да! Ваше высочество как нельзя более точно выразили мою мысль.       ЛУНА: Понимаю. Ну что ж… высоко оценивая ваше служебное рвение и закрывая глаза на некоторые перегибы…       ФАРАМАНТ: Рад стараться, ваше высочество!       ЛУНА: …моё высочество желает нанести визит Гудвину, Великому и Ужасному, дабы лично обсудить с ним как нынешнюю проблему, так и ряд прочих, могущих иметь к ней отношение.       ФАРАМАНТ: Ох… это же просто замечательно.       ЛУНА (скептически): Да-а?       ФАРАМАНТ (воодушевлённо): Конечно! Понимаете, дело в том, что… м-м-м… ходят и другие слухи, что вопреки, так сказать, генеральной линии, всё совсем не… гм… не в таком порядке, как хотелось бы надеяться. Но обсуждать это с Великим Гудвином лично… вы понимаете. А с вами совсем другое дело! Осо́бе вашего положения и с вашими заслугами отказать совершенно невозможно… я, во всяком случае, отказать не вправе.       ЛУНА: Прекрасно. Отведите меня во дворец, и моё мнение о вас ещё больше укрепится.       ФАРАМАНТ: Одну минуточку, ваше высочество. Мой служебный долг обязывает меня надеть на вас… равно как и на всех прочих, абсолютно всех, смею вас заверить!.. зелёные очки, дабы сияние изумрудного великолепия нашего города не ослепило вас. Я и сам не исключение, как видите.       ЛУНА (иронически): Ха! Вот это, почтенный Страж Ворот, называется «крылья». Я умею ими пользоваться, и во время не столь давней баталии имела возможность наблюдать ваш город сверху. Белый мрамор и стекло при должной полировке могут сиять, но отнюдь не зелёным цветом.       ФАРАМАНТ: На такой случай, ваше высочество, моя должностная инструкция предписывает мне смиренно просить гостя уважить местные традиции. Ну что, вам трудно, что ли?       ЛУНА: Хорошо, я-то уважу. А у вас что, найдутся подходящие очки для аликорна?       ФАРАМАНТ: Ваше высочество зря изволят сомневаться. Найдутся для кого угодно! Хотите убедиться? Третий шкаф, седьмая секция, вторая полка, размер «ML»… Вот, пожалуйста, извольте примерить!             Звук левитации.       ЛУНА (удивлённо): Хм, и правда! Как на меня сделаны…       ФАРАМАНТ: Подошли? Давайте, я вам их зафиксирую… (щелчок) …и пойдём во дворец. Идите пока на свежий воздух, а я тут всё закрою… хозяйство у меня большое и ценное, сами видите… и сразу же к вам присоединюсь…             Тема «Following the leader».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.