ID работы: 13501520

Изумрудный луноМИФ (сценарий)

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Лунный Жнец соавтор
Размер:
185 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 291 Отзывы 4 В сборник Скачать

Сцена 21: Ильсор и Кау-Рук

Настройки текста
            Тема пришельцев       ИЛЬСОР: Мой господин, полковник Кау-Рук…       КАУ-РУК: Ильсор, сколько раз я просил при разговорах наедине не называть меня господином…       ИЛЬСОР: Слишком опасно. Если я забудусь и обращусь к вам по имени в присутствии других менвитов, у нас обоих могут быть неприятности.       КАУ-РУК: Тогда хотя бы просто «господин полковник». Без имени. Какой я тебе господин… ты хоть раз видел, чтобы я кому-то из ваших давил на мозги?       ИЛЬСОР: Три дня назад. Когда техник Альтак сломал руку, вы заблокировали ему болевые ощущения и держали блок до прихода Лон-Гора.       КАУ-РУК: Мда… Это упрёк?       ИЛЬСОР: Всего лишь напоминание, что наш народ помнит, как к нему относятся. Это работает и в хорошую сторону, не только в плохую. Вам с Лон-Гором нечего бояться.       КАУ-РУК: А другим?..       ИЛЬСОР: Да. У меня есть информация, которую я считаю своим долгом сообщить вам, как первому офицеру. Без всякой иронии. Кроме того, я очень хотел бы узнать вашу военную оценку воздушного сражения за город беллиорцев. Расскажите, пожалуйста, мне это как инженеру интересно.       КАУ-РУК: Короткая версия: это было охренительно страшно. Не знаю, что тут оценивать… у меня были некоторые теории насчёт Беллиоры, но, кажется, ничего общего с действительностью они не имеют.       ИЛЬСОР: Давайте попробуем объединить точки зрения военного и инженера. Вдруг что-то придумается. В чём, по-вашему, вы ошибались?       КАУ-РУК: Ну, ты же был в рубке, когда мы выбирали место для посадки. На этой планете есть высокоразвитая цивилизация в стадии внутрисистемного освоения космоса, и весьма прилично вооружённая. Мы выбрали эту долину именно потому, что в ней ничего подобного не увидели. И сначала всё выглядело вполне логично. У меня создалось впечатление, что здешние беллиорцы пошли иным путём и вместо технологии развивали взаимодействие с природой, по максимуму используя её ресурсы.       ИЛЬСОР: Я тоже так подумал. Что-то вроде ваших ментальных способностей, только более развитых. Пригодных для взаимодействия с животными и, возможно, даже растениями. И используемых… гм… более творчески.       КАУ-РУК: Именно. Так вот, сражение показало, что с технологиями у них тоже всё в порядке. Просто это не такие технологии, как у других беллиорцев… и тем более, не как у нас. Они вынесли нас… не скажу, что в одни ворота, но с подавляющим преимуществом.       ИЛЬСОР: Вы имеете в виду эти необычные беспилотники?       КАУ-РУК: Это не беспилотники, Ильсор. Это гораздо хуже. Слышал такое слово — биоробот?       ИЛЬСОР: Это же из области фантастики.       КАУ-РУК: Уже нет. Беллиорцы умеют делать биороботов в обычном понимании этого слова. Искусственно созданные существа с высоким уровнем интеллекта, способного к быстрому самообучению.       ИЛЬСОР: Расскажите подробнее.       КАУ-РУК: Синие крылатые твари. Лучевые пистолеты их почти не брали… нужно было попасть три-четыре раза, и более-менее в одно место, только тогда они загорались. Горели плохо… видимо, были чем-то дополнительно обработаны…       ИЛЬСОР: Минутку. Вы сейчас выразились так, будто речь идёт о технике. А биоробот формально живое существо, у него в основе должна быть органика.       КАУ-РУК: Органика. Дерево.       ИЛЬСОР: Что?! Какого размера были эти… штуки?       КАУ-РУК: Представь себе среднего арзака. Уменьши раза в полтора, и дополнительно укороти все конечности тоже в полтора раза. Примерно так. Анатомия четвероногого животного, а не человека.       ИЛЬСОР: Господин полковник. Со всей ответственностью заявляю вам, что даже наш уровень развития технологии не позволяет создать цельнодеревянный летательный аппарат, который использовал бы птичью модель полёта и был при этом способен более-менее на равных противостоять в небе имеющимся у нас вертолётам.       КАУ-РУК: Мне ты можешь заявлять что угодно, я-то поверю. А вот беллиорцам на это плевать. Вот когда я понял, как сильно просчитался со своим мнением о них, я испугался в первый раз.       ИЛЬСОР: Были и другие разы?       КАУ-РУК: И даже не один. Сначала эти твари били по остеклению кабин, и я немного успокоился. Ну, чисто животная же тактика…       ИЛЬСОР: Вы решили, что они принимают остекление за глаза вертолётов и бьют на ослепление?       КАУ-РУК: Ну да. Но эти твари моментально перестроились и приноровились бить по редукторам хвостовых винтов! Это и в разы эффективней, и поразить их при такой атаке на порядок труднее.       ИЛЬСОР: Самообучение!       КАУ-РУК: Оно самое. Чего происходит при повреждении редуктора… сам понимаешь.       ИЛЬСОР: Потеря управления и вынужденная посадка.       КАУ-РУК: Именно. После такой посадки у пилотов голова кру́гом идёт… а на земле к ним подскакивали другие биороботы… здоровенные, человекоподобные, с отражающими щитами против лучемётов…       ИЛЬСОР: Тоже деревянные?       КАУ-РУК: Кажется, да. Не суть важно. Вытаскивали вертолётчиков из кабин и утаскивали в плен. Мы так потеряли семь или восемь экипажей…       ИЛЬСОР: Восемь. Я слышал, как господин Мон-Со докладывал. Соответственно, восемь машин, хоть и повреждённых, достались беллиорцам. Разберут по винтику, найдут и другие уязвимые места. А также им досталось примерно два десятка лучемётов с приличным уровнем заряда. Не сомневаюсь, что научатся пользоваться.       КАУ-РУК: Это был второй раз, когда я испугался. И почти тут же третий, когда их орлы переняли тактику и тоже начали бить по редукторам.       ИЛЬСОР: Самообучение с такой скоростью… это же признак разумности.       КАУ-РУК: Там ещё была пара драконов. Эти большой погоды не сделали, они по сравнению с биороботами и орлами довольно медленные, но всё-таки несколько машин тоже вывели из строя. Плохо другое… даже не знаю, как лучше сказать. Это не просто драконы. Сначала он был один, а потом такая зелёная вспышка, и тут же рядом с ним возник второй. Буквально из ниоткуда. Это выглядело так, будто беллиорцы вводили драконов в бой просто из интереса: а давайте-ка попробуем, что из этого получится!       ИЛЬСОР: Отработка тактики?       КАУ-РУК: Да, и у меня есть один аргумент в подтверждение. Под самый конец они запустили по нам настоящий беспилотник, и вот тут я чуть не обделался. Эта штука летает, как реактивный самолёт и несёт энергетическое оружие похлеще наших лучемётов!       ИЛЬСОР: На каком принципе летает?       КАУ-РУК: Я без понятия. Но если бы по нам запустили ещё парочку таких, то началась бы натуральная бойня. Я так полагаю, беллиорцы испытали на нас какой-то прототип, когда исход был уже ясен. Ну, и в качестве акции устрашения.       ИЛЬСОР: Должен сказать, в вашем изложении это выглядит… куда более впечатляющим, чем в текстах рапортов.       КАУ-РУК: Уж как есть. Ты хотел моё мнение офицера? Ну, слушай. Во-первых, беллиорцы далеко превосходят нас в области искусственного интеллекта, по крайней мере, применительно к военным вопросам. Во-вторых, у них имеется высокоэффективное энергетическое оружие, просто они не пользуются им без крайней надобности. В-третьих, они умеют создавать биороботов, специализированных под конкретные задачи, в том числе военные. В-четвёртых, и это реально страшно, они своих биороботов могут штамповать пачками, не особо при этом напрягаясь.       ИЛЬСОР: Последнее соображение на чём основано?       КАУ-РУК: На том, что их летучие твари использовали примитивную таранную тактику в качестве основной. Если беллиорцы могут себе такое позволить, то ремонт повреждённых юнитов и производство новых их не напрягают от слова «совсем».       ИЛЬСОР: Да… пожалуй. Спасибо за рассказ.       КАУ-РУК: Ты мне тоже хотел что-то расказать.       ИЛЬСОР: Да. Скажите, господин полковник, вас не удивляет, что за выход вашей пятёрки из боя в числе первых вы получили благодарность?       КАУ-РУК: «За адекватную оценку ситуации и сохранение личного состава с боевой техникой». Немного удивило, но по данному пункту генералу нечего возразить. Неужели Баан-Ну начал умнеть?       ИЛЬСОР: Нет, тут другое. Как раз во время боя ему принесли ведомости по запчастям на складах. Господин генерал положил их все перед собой, подытожил, и ему вдруг стало нехорошо. Я, конечно, побежал за врачом господином Лон-Гором… тот, конечно, первым делом уложил господина генерала в его постель и стал осматривать… ну, а пока осмотры с обследованиями, я в те ведомости тоже заглянул.       КАУ-РУК: Не тяни уже.       ИЛЬСОР: У нас не осталось ремонтного ресурса по вертолётам. Нечем ремонтировать гидросистемы, все шланги и трубопроводы приведены в негодность. Нечем ремонтировать силовую электрику, от изоляции кабелей осталось одно название.       КАУ-РУК: Охренеть… Как?!       ИЛЬСОР: Коротко говоря, погрызено мышами. А теперь ещё и редукторы выгребут подчистую, винтомоторные группы ремонтировать тоже будет нечем.       КАУ-РУК: Сношать матушку господина Гван-Ло хвостовой балкой прямо в геморрой!!!       ИЛЬСОР: Ничего не имею против, господин полковник, но следите за языком. То, что я сейчас рассказал, знают только трое. Господин генерал Баан-Ну, я, и теперь вы. Ведомости составляли разные люди по разным складам, и каждому известна только часть информации.       КАУ-РУК: Нам конец, вот что означает эта информация.       ИЛЬСОР: Да, сие представляется вполне вероятным. Но господин генерал информацию утаил, а я счёл своим долгом довести её до верхушки командования… в смысле, компетентной верхушки. Без всякой иронии.       КАУ-РУК: Сволочь. Вот же сволочь!       ИЛЬСОР: Я также должен признаться, что логику господина генерала не понимаю. И буду очень признателен, если вы мне её проясните. Вопрос слишком серьёзный… и вам, как я говорил, с нашей стороны бояться нечего. Напротив, в случае чего поможем.       КАУ-РУК: Ну что ж… господин полковник Кау-Рук легко объяснит сию загадку недалёкому арзаку. Всё дело в том, что грядёт юбилей господина Гван-Ло, да ниспошлют на него звёзды богатый спектр альфа-, бета-, гамма- и прочих жёстких излучений.       ИЛЬСОР: Это очень выразительно, но понятнее не стало.       КАУ-РУК: Господин генерал оказался между двух огней. Если огласить эту информацию на командном совете, то экспедицию нужно немедленно сворачивать и улетать домой, послав по гиперсвязи сигнал бедствия, не считаясь с затратами энергии. Устав звездоплавания, статья седьмая, пункт первый. Невыполнение сразу же тянет на государственную измену.       ИЛЬСОР: О чём эта статья?       КАУ-РУК: Перечисление ситуаций, которые надлежит расценивать, как прямую угрозу безопасности Рамерии. Пунктом первым там идёт реальная возможность утечки информации о материнской планете, её местонахождении и военно-промышленном потенциале. Мы уже знаем, что здешние мелкие животные способны проникнуть на «Диавону» и учинить здесь диверсию. Мы знаем, что здешние животные или разумны, или могут контролироваться разумными жителями Беллиоры. Возможность через этих мышей получить доступ к главному корабельному компьютеру — куда уж реальнее!       ИЛЬСОР: О!.. Должен признать, военный образ мышления имеет свои преимущества. Описанный вами сценарий действительно вполне возможен. Но если устав прямо требует…       КАУ-РУК: А это обратная сторона военного мышления. Устав, конечно, требует, но если великий Гван-Ло получит такой вот сигнал бедствия в качестве подарка на свой юбилей, то господин генерал Баан-Ну по возвращении может получить… лучше даже не думать, чего. Одно другому совершенно не мешает.       ИЛЬСОР: Вы думаете, генерал хочет потянуть время и потому скрывает?       КАУ-РУК: В лучшем случае да. А в худшем — планирует отпраздновать юбилей какой-нибудь изрядной гадостью в адрес беллиорцев. Мы, извини за выражение, просрали превосходство в воздухе, если оно у нас вообще было, но наши боевые возможности далеко не исчерпаны, о чём тебе прекрасно известно.       ИЛЬСОР: Вы бы сами на месте генерала как поступили?       КАУ-РУК: Хороший вопрос. Утаивать точно не стал бы. Объявил бы о сворачивании экспедиции, и потянул время вот на этом. Отпустил бы пленников с извинениями, подарками и посланием к их властям: дескать, через несколько дней нас тут не будет, мы всех ваших отпускаем целыми-невредимыми, давайте вы всех наших тоже… Думаю, они бы согласились. С помощью тех же пленников записал бы обращение и крутил его по трансляции на «Диавоне» и в лагере: дескать, уважаемые местные жители, если кто-то из вас по любой причине находится на борту корабля, то покиньте его, пожалуйста! Через несколько дней корабль улетит, гарантируем, что никаких агрессивных действий в вашем отношении не будет. На то, чтобы свернуть лагерь, у нас ушло бы дня три. Потом наглухо закрылись бы в звездолёте и тщательно проверили все бортовые системы, это ещё три дня. Если всё в порядке, то стартовать. Там бы как раз и праздник прошёл, и успели бы придумать враку поубедительней для господина Гван-Ло.       ИЛЬСОР: Годный план. Позвольте спросить, а если бы кто-то захотел остаться здесь, на Беллиоре?       КАУ-РУК: Да на здоровье. Из наших точно никто не захотел бы, а что до ваших… Есть среди вас кто-то, способный довести «Диавону» домой? Только честно, я же не прошу назвать конкретно.       ИЛЬСОР: Возможно, я и смог бы. У нас отличный компьютер, и пользоваться им я умею очень хорошо. Но выяснить это можно только экспериментально, и я не горю желанием. И я не останусь.       КАУ-РУК: Может, ты ещё и генеральский пароль знаешь?       ИЛЬСОР: Дата на десять дней вперёд от дня рождения господина Баан-Ну. Каждая цифра словом.       КАУ-РУК: Ты понимаешь, что сейчас дал мне в руки полную власть над ним? Теперь я могу сфабриковать на него любой компромат.       ИЛЬСОР: Понимаю. Я же говорю, у вас хороший план.       КАУ-РУК: И я вполне могу претворить его в жизнь. Обвинить на совете генерала в измене, компьютер всё подтвердит, командование перейдёт ко мне… Но у этого плана есть очень слабое место. Кто поручится, что беллиорцы не захотят подстраховаться и не заминируют звездолёт, как только услышат о нашем намерении улетать? Мы-то улетим, а вдруг лет через полсотни прилетит целая эскадра?!       ИЛЬСОР: Вы, как военный, обязаны исходить из худшего, да… А кто поручится, что лет через полсотни ничего такое не прилетит?       КАУ-РУК: А вот тут очень интересно. Если «Диавона» вернётся не с триумфом, то на Рамерии с большой вероятностью вспыхнет гражданская война. Сколько средств было вбухано в эту экспедицию, и вот, пожалуйста — сильномогучие менвиты, вооружённые передовым учением… тьфу, ну ты понял… отхватили от мирной цивилизации, живущей в гармонии с природой… и весьма похожей на арзаков, если судить по нашим пленникам. Чего бы и не повторить? Не думаю, что ты будешь сидеть сложа руки.       ИЛЬСОР: Не буду. Но вам-то, как я говорил, бояться нечего.       КАУ-РУК: Дело не во мне, Ильсор. Я клоню к тому, что прольётся много крови с обеих сторон, наше общество неизбежно окажется отброшенным назад в развитии… и ни о каких карательных экспедициях речь уже не пойдёт. Кому нужна эта Беллиора, когда дома такое творится…       ИЛЬСОР: Действительно, интересный прогноз. И весьма правдоподобный. А позвольте спросить, господин полковник, с момента нашего прибытия какие-нибудь сообщения по гиперсвязи на Рамерию отправлялись?       КАУ-РУК: Только сообщение о само́м факте прибытия. Дескать дорога была нормальной, совершили посадку, приступаем к выполнению поставленных задач. Буквально так, как я сейчас сказал, десятка полтора слов. Ты сам знаешь, сколько энергии жрёт гиперсвязь.       ИЛЬСОР: Очень хорошо. А если после праздника на Рамерию уйдёт сообщение вида «Беллиора не представляет интереса для освоения, на ней невозможно существовать без скафандров высшей защиты, возвращаемся» — какой будет реакция господина Гван-Ло?       КАУ-РУК: Недовольство, но… нормальное рабочее недовольство, скажем так. Однако по возвращении потребуются доказательства.       ИЛЬСОР: В этой звёздной системе есть и другие планеты. Воистину не представляющие никакого интереса для освоения. Набрать доказательств там. Фотографии, пробы атмосферы, геологические образцы… Путь домой достаточно долгий, успеем подделать бортжурнал. С генеральским-то паролем.       КАУ-РУК: Ты всерьёз веришь, что никто из менвитов про такие дела не настучит?       ИЛЬСОР: А если будет гарантия, что все менвиты единогласно подтвердят эту версию?       КАУ-РУК: Тогда конечно! Но как…       ИЛЬСОР: Давайте начистоту, господин полковник. У меня есть… некоторые контакты с беллиорцами. Они, как вы справедливо заметили, похожи на нас. И они намекают, что у них есть средство помочь нам решить менвитскую проблему… как в узком смысле, так и в широком…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.