ID работы: 13503699

Семь дней в Нибельхейме

Джен
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
45 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

30 сентября

Настройки текста
      Последний день сентября постепенно разгорался, заполняя спальню утренним солнцем. Клауд сидел на кровати, обняв колени, и задумчиво наблюдал за напарником. Спящие люди всегда по-особому прекрасны в своей безмятежности, но от Зака и вовсе невозможно было отвести взгляд. Это лицо стало совсем родным за последнюю неделю, и Клауд всё не мог налюбоваться впрок, словно видел его последний раз.       Зак приоткрыл глаза, выпустив из-под чёрных ресниц лазоревый блеск.       — Доброе утро, солнышко.        — Доброе, — отозвался Клауд, еле заметно улыбаясь. Он сгорал от нетерпения поговорить о книге, но нарушать эти утренние моменты спокойствия и какой-то особой близости казалось преступлением — ещё более тяжким, чем утаить реликвию.       Зак перевернулся на живот и обнял подушку.        — Что тебе снится, крейсер Джунона?       — В час, когда утро встаёт над плитой… — Клауд машинально продолжил популярный стих.       — Ага, — смешливо отозвался Зак. — Снилось что-нибудь интересное?       — Нет. Но кстати об интересном… — Клауд сделал небольшую паузу. — Я должен тебе кое-что рассказать. И показать тоже. Помнишь, как называется книга, которую Шотган велела нам искать?       — Бытие… Что-то там… Не, бесполезно. А что?       Клауд запустил руку под подушку, выудил оттуда книгу и развернул её обложкой к Заку.       — Смотри! — Клауд перевернул лист. — Смотри, что тут написано.       Зак растерянно заскользил глазами по титульной странице, после чего стремительно сел на кровати, подобрав под себя ноги.        — Да ладно! Это она? Ты нашёл её?       Клауд кивнул.       — Это та самая книга, которую я забрал из дома Шинры, когда мы ходили искать Сефирота. Про Бога и про сотворение мира.       — С ума сойти! Будешь рассказывать Шотган?       — Я не знаю, что делать! Это мой первый трофей…       — Первый? Я думал, у тебя уже много.       — Мог бы быть второй, но вутайский обсидиан мне был не по зубам.       — Ой, он никому был не по зубам, ну, кроме Сефирота если только. Так что не парься.        — Легко сказать.       — Да ладно, ещё всё будет! Смотри, как ты круто начал. Хотя…        Зак в задумчивости подпёр голову кулаком.       —  С одной стороны, хранить книжку небезопасно. Ты же знаешь этих Турков, они всю Планету вверх дном перевернут, но достанут, что им надо. Но с другой, учитывая все последние события, кто знает, что они будут делать с этой информацией? А с третьей… Это же просто мифы и легенды?       — Да. Но не совсем. Я всё собирался тебе рассказать. И я не знаю, как это объяснить, и ты, наверно, подумаешь, что я совсем слетел с катух, но… — Клауд издал громкий вздох отчаяния. — Всё, что за эту неделю происходит с нами в Нибельхейме, происходит и в книге. Как будто пророчество сбывается. Те же самые идеи, символы или вещи.       Клауд перевёл дух и пригладил растрёпанные волосы, пытаясь взять себя в руки. Зак внимательно слушал, не перебивая.       — Короче… Помнишь, мы заблудились в горах? И как там было темно? В этот день в книге Бог создал тьму и отделил от неё свет. Потом Нильс вернулся в Планету. И помнишь, что говорили люди на прощании? «Пусть тебя несёт небо». В этот день Бог создал небо. Потом мы ходили за незабудками и подсолнухами. И знаешь, что создал Бог в этот день?       — Цветы?       — Да, и вообще всю растительность. А помнишь, что было потом?       — Потом… Шотган дала нам задание… И мы ходили смотреть на звёзды!       — Да! И в книге в этот день Бог тоже создал звёзды. А вчера?       — Вчера, что было вчера… Рыбный базар!       — Да! А потом мы вечером говорили про море и шутили про крылья. А по книге в этот день были созданы рыбы и птицы.       — Такого не может быть, — Зак покачал головой. — Просто не может быть.       — Вот, можешь сам пролистать, если не веришь.       — Да нет, я верю! Но я бы хотел это на себе испытать, — Зак прищурился. — Давай поставим эксперимент?        — Какой эксперимент?        — Посмотрим, как пройдёт сегодняшний день, а потом вечером почитаем новую главу. И тогда пойдём сдаваться Шотган. Она умная, какое-нибудь объяснение найдёт.       — Давай! — тут же выпалил Клауд. Всё происходящее напоминало чей-то лихорадочный бред, но если Зак верил каждому его слову… Они просто обязаны в этом разобраться.       — Супер! По-любому Шотган книжку отберёт, но я уверен, что она не будет ругаться. Мы с ней так подружились за эти дни, может, она даже даст тебе дочитать.       «Подружились за эти дни». Шотган определённо была права насчёт Зака и его человечности. И насчёт всего остального тоже.

* * *

      Снова эти кривые улочки, ведущие к дому Шинры, снова тёмная парадная, окроплённая сполохами от витража. Снова строгая и бесстрашная Шотган с дробовиком за спиной ждёт их возле лестницы. Только в этот раз — совсем другое задание. Команде нужно вернуть командира, и они были готовы достать его из-под земли — причём буквально.       Пока отряд продвигался по особняку, Зак с Шотган о чём-то болтали по пути, но Клауд как будто не замечал их. В его воображении возникали бесконечные пролёты винтовой лестницы, летучие мыши, непонятные шорохи и шёпот призраков над ухом, а в конце всего этого кошмара — Сефирот, который за считанные дни из самого ценного члена команды превратился в источник тревоги для всей корпорации. Внезапно в памяти всплыло то, что Зак рассказывал под звёздами, и у Клауда защемило в груди.       — Зак, слушай… Тебе же снова придётся спускаться вниз. Ты справишься?       — Конечно! — пятерня СОЛДЖЕРа опустилась Клауду на плечо. — Ведь в этот раз я не один.       — Звучит оптимистично, — Клауд накрыл руку напарника своей ладонью.       — Ребят, прерву ваши телячьи нежности, — вмешалась Шотган, — но здесь мы разделимся. Я останусь сторожить в комнате. Вы идите вниз.        — Есть!— хором ответили парни.       — И удачи. Она понадобится.       — Это точно… — ответил Клауд, впившись глазами в зияющий провал в полукруглой стене, за которой начиналась лестница в подземелье.       — Шотган, не скучай тут! Мы быстро, — заверил Зак. — Все готовы?       Клауд кивнул. Он не мог оттягивать этот момент бесконечно. Огонь, вода и медные трубы — что угодно, пока Зак был рядом.       Каменная ротонда внутри была настоящим колодцем — глубоким и промозглым. С потолка свисали проржавевшие цепи, о предназначении которых оставалось только догадываться. Доски, уходившие вниз по спирали, тоже не внушали особого доверия. Не меньше трёх полных кругов до земли. В принципе, если что, падать будет не так уж больно.        — Двигай за мной! — Зак устремился вниз, перепрыгивая с доски на доску.       — Неужели тебе не страшно?! — воскликнул Клауд и бросился за ним.        — Мне? Чуть-чуть! — донеслось почти с самого дна. — Но когда рядом кто-то боится больше, чем я, то чуть-чуть не считается!       — Да не боюсь я!       Ох уж этот хитрый СОЛДЖЕР, всегда знает, как заставить людей шевелиться.        — А вот тут начинается самое интересное! — невозмутимо продолжил Зак, как только парни оказались на уровне земли. Пространство, в котором они находились, напоминало нечто среднее между подвалом и шахтой. В тусклом освещении старых электрических ламп виднелись очертания бочек, коробок и какой-то утвари. В самых тёмных углах едва просматривались подозрительные продолговатые ящики.       — Тебе не кажется, что это похоже на гробы? — с замиранием сердца спросил Клауд.       — Они и есть. Но ты не волнуйся, они пустые.       — Откуда ты знаешь?       — Проверял.        Клауд уставился на напарника в ужасе и восхищении.        — Да я будто знал, что сюда рано или поздно придётся вернуться. Зачистил помещение. Там только жуки-переростки гнездились, ничего такого. А вон туда… — Зак указал пальцем на одну из дальних дверей. — Туда лучше не соваться. Там какой-то упырь спит в гробу.       — Упырь? В гробу?       — Ну да. Я пошатал крышку, а оттуда — какое-то сопение. И я подумал, зачем будить, пусть себе спит.       — И ты ждал, пока мы спустимся, чтобы рассказать мне об этом?!       — Если бы я рассказал тебе наверху, ты бы не спустился никогда!       В этом, разумеется, была доля правды. Клауд поник. Чем дольше он оставался в этом злополучном месте, тем обстановка давила на него всё больше и больше.        — Эй, соберись, — Зак вдруг взял его за плечи. — Бояться — нормально. Тем более под землёй. Я и сам готов на стены лезть. Но мы уже совсем близко к цели, и надо поднажать. Выманим Сефирота из этой дыры и поедем все вместе домой. Хорошо?       — Отлично. Потопали, — смирился Клауд, мысленно балансируя на тонком мостике между пучиной жалости к себе и лавиной оправданий перед Заком.       За дверью на другом конце подземелья скрывалось ещё одно помещение — полностью из камня и со сводчатым потолком. В центре комнаты стоял операционный стол, а по периметру — огромные колбы высотой с человеческий рост, запитанные мако-проводами. Стеллажи были уставлены разноцветными склянками, полки ломились от книг и журналов — примерно так Клауд и представлял себе потайную лабораторию. Отчёты, которые они с Шотган собирали по всему дому последние дни, были написаны именно здесь. Эти стены и страницы хранили память о гениальных — и столь же безумных — людях, которые работали не покладая рук, чтобы постичь все тайны бытия.       Из коридора, в который уводила лаборатория, послышался смех. Этот низкий певучий голос было невозможно не узнать. Их своенравный командир был прямо здесь.       — Клауд, останься тут, — шепнул Зак. — Я пойду потолкую с ним.       — Есть.       Зак прошествовал в коридор и пропал из вида. Всё, что Клауду оставалось, — это жадно ловить фрагменты их разговора.       — Кто там? — произнёс Сефирот. — Хм… Изменник, — тут же добавил он, не дав коллеге даже поздороваться.       — Изменник? — раздался удивлённый голос Зака.       — Изменник и невежда. Рассказать тебе? Эта планета изначально принадлежала народу Сетра. Сетра были кочевниками. Они высаживались на планету, заселяли её, затем двигались дальше. И в конце своего изнурительного пути их ждало вечное счастье в Земле Обетованной. Но были и те, кому странствия были не по душе. Они перестали кочевать, построили дома и выбрали лёгкую жизнь. Они только брали, и у Сетра, и у Планеты, и ничего не давали взамен. И это были твои предки.       — Сефирот…       — Давным-давно на эту планету обрушилась катастрофа. Твои предки выжили, потому что успели разбежаться и попрятаться в страхе. Но Сетра принесли себя в жертву, дабы предотвратить печальное будущее. После этого те, кто остался, продолжили плодиться и размножаться, взяв Планету под свой контроль и притворяясь, будто ничего не произошло. Теперь Сетра остались в прошлом и существуют только на страницах истории.       — А ты-то тут причём?       — Ты не понял до сих пор? Дженова — это Древняя, которую извлекли из слоя почвы 2000-летней давности. И есть проект «Дженова». Проект, направленный на то, чтобы создать человека со способностями Сетра. И по итогу проекта был создан я.       — Создан?       — Да. Профессор Гаст, лидер проекта «Дженова» и гений науки, создал меня.       — Но как? Как он… Сефирот?       — Убирайся отсюда. Мне надо проведать мать.       — Какую «мать»? Мы должны вернуться в Мидгар!       — Я сказал, убирайся отсюда!       Клауд никогда не слышал, чтобы Сефирот позволял себе повысить голос. Вкупе с тем, что он только что рассказал, это был какой-то кошмар наяву.       Размашистым шагом Зак приблизился к Клауду и, не говоря ни слова, мотнул головой в направлении выхода.

* * *

      — Шотган, ты поняла хоть что-нибудь? Про Дженову и всю эту лабуду, — спросил Зак, когда трио снова оказалось на улице.       — Нет! — девушка поморщилась. — Я же агент, а не учёный.        — Он тебе таких вещей не говорил? — полюбопытствовал Клауд.       — Он мне вообще ничего не говорил. Он просто меня игнорировал, как будто меня нет.       Повисла тишина. Шотган затужила хвост на затылке и резким движением выудила телефон из кармана.       — Надо связаться со штабом. И справки навести. Вы идите, я вас догоню.       Клауд проводил её взглядом. Вот было бы здорово, если бы она вернулась и всё-всё им объяснила. И про Сефирота с его заявлениями, и про Генезиса с его книгами, и про Шинру с её секретами. Мечтать не вредно… «Вредно не мечтать!» — обязательно добавила бы мама. Кстати, стоило бы навестить её ещё раз, пока отряд не отозвали обратно в Мидгар.       Полевая кухня располагалась в самом сердце города — рукой подать до водонапорной башни. Но сегодня кое-что в ней было иначе. Запах. Резкий, навязчивый, пробуждающий не самые приятные воспоминания.       — Как пахнет странно, — заметил Зак, словно читая его мысли.       Клауд только усмехнулся. Зак даже не догадывался, сколько всего ему ещё предстояло узнать о Нибельхейме.       — Ребята! — Клаудиа помахала им рукой. — Подходите, угощайтесь! Сегодня особый повод.       — Что это?! — воскликнул Зак, когда перед ним возникла миска с чёрными корнеплодами.       — Маринованный гизаль! Готова поспорить, вы никогда не пробовали?       — Ни разу! Я и не знал, что гизаль мариновать можно! Я думал, это только для чокобо еда.       — Можно. Это наша нибельхеймская традиция. Раз в год, на сентябрьское новолуние, мы отмечаем день поминовения предков и едим гизаль, потому что в маринаде он чернеет, а на новолуние ночь темна, как перья чёрного чокобо.       — Ого, как вы серьёзно к делу подходите. Ну что ж, приобщимся!       Зак вытянул из миски один корнеплод, резко выдохнул и запустил деликатес себе в рот. Спустя считанные мгновения глаза СОЛДЖЕРа заблестели, будто в них произошла утечка мако, а на лбу выступил пот. Если бы Зак от природы был не смуглым, а бледным, как жители Нибельхейма, его лицо обязательно раскраснелось бы так, словно он целый день охотился на кактуаров под жарким солнцем пустыни.        — Ну и ну! Даже местные не едят их в один укус, — рассмеялась Клаудиа. — Водички?       — Ух! Да, спасибо большое. Но вы правы, это что-то с чем-то. Интересно, а много чёрных чокобо в природе?       — Этого никто не знает. Считается, что чёрный чокобо — это проводник в мир мёртвых. Поэтому повозку с усопшим у нас тоже возит чокобо, хоть и самый обычный. Но мы верим, что земля мёртвых лежит за горой Нибель, а наши птички не умеют ходить по горам, поэтому на плато Скорби приходится нести на руках.       — О, чокобо обсуждаете? — Тифа незаметно появилась рядом.       — Чокобо и предков, — откликнулась Клаудиа. — Рассказываю ребятам про наши традиции. Ты как? Хочешь отдохнуть?       — Потом. Работы много! — Тифа торопливо собрала пустую посуду и удалилась в таверну.        Клаудиа проводила её сочувствующим взглядом.       — Если что, ребят… Для Тифы день поминовения… не самый лёгкий день. Она потеряла маму, когда ещё крошкой была. Пошла в горы её искать, ну что взять с ребёнка, и сама чуть не погибла. С тех пор на прощания не ходит и эту тему всячески избегает. Вы не тревожьте её особо сегодня.       Клауд, который всё это время покорно стоял в стороне, поёжился. Казалось бы, столько лет прошло с того инцидента, а яркие и болезненные воспоминания по-прежнему не отпускали его. Кто знает, что бы случилось с Тифой, если бы он не пошёл за ней по пятам. Если бы не замедлил её падение. Кто знает…        — Ну что, коллеги! — раздался голос Шотган, в котором было на удивление полно энтузиазма.       — Эй, Шотган, съешь маринованный гизаль! — Зак сунул плошку с чёрными корнеплодами девушке в лицо.       — Так вот чем это разит на всю улицу! Спасибо, я воздержусь.       — Это местный деликатес! Съешь, а то чёрный чокобо заберёт тебя!       Присутствующие покатились от хохота, а Клауд поймал себя на мысли, что все, кто только был ему дорог в этой жизни, собрались здесь, в сердце его родного города. Мама, Тифа, Шотган… И Зак… Вот бы только он не загнал себя сам в эту ловушку фальши. Вот бы ему хватало смелости быть собой и не стесняться своего лица. Но сделанного не воротишь.        — Ладно, посмеялись и хватит. У нас последний брифинг впереди.       — Последний? — отозвался Зак. — Мы всё-таки уезжаем?       — Да. Обсудим в гостинице.

*  *  *

      Компания вновь расселась за круглым столиком, словно неделю назад, когда их внеплановые приключения только начинались. Повисла неловкая тишина.       — Минуту, ребят. Я думаю, с чего начать.       — Как насчёт с самого начала? — предложил Зак.       — Да! С самого-самого начала, — попросил Клауд. Все события последних дней настолько не увязывались друг с другом, что определённо стоило разложить всё по полочкам.       — Хорошо. Итак… Дано: Нибельхейм. Один мако-реактор с неисправностью клапана. Повышенная активность монстров в регионе. По итогу осмотра установлено, что в реакторе ведутся незарегистрированные научные эксперименты. Лидер миссии самовольно покидает отряд, запирается в Доме Шинры и отказывается покидать библиотеку. Штаб заказывает вывезти все отчёты о местной лабораторной деятельности в Мидгар. Параллельно с этим мы ищем раритетные хроники Древних, которые, судя по разрозненным данным, могут также находиться здесь. В создании хроник подозревается Генезис, поскольку в названии фигурирует его имя и он был первым энтузиастом по «Лавлесс». Всё верно?       — Угу, — отозвались парни.         — Должна вас поблагодарить за то, что вы надоумили меня вообще заглянуть в досье Генезиса. В его крови зафиксирован особый маркер Дженовы, который он получил ещё до вступления в армию. Если раньше мы, Турки, думали, что это просто название какой-то редкой мутации, то теперь есть основания предполагать, что он не просто человек, а сверхчеловек. Результат незаконной лабораторной деятельности, если угодно.       — Это что, получается, Сефирот тоже сверхчеловек? — задумчиво произнёс Зак. — Он часто называл нас «обычные СОЛДЖЕРы», а я всё не мог понять, чем он от нас отличается. И теперь он твердит, что его кто-то создал.       — У меня пока недостаточно данных, чтобы делать какие-то дальнейшие выводы, поэтому пока остановимся на этом. Господи, как всё сложно, — Шотган потёрла виски.       — А по книгам удалось что-то выяснить? — спросил Клауд.       — Да. Хотя не совсем то, что я ожидала узнать, но тоже любопытно. Мне пришёл ответ от исследовательской группы «Лавлесс». У них есть теория, что поэма — это эпос Древних, проводник их мудрости, синхронизирующий читателя со вселенной. Поэтому Генезис и не отрывался от этого текста. Он сильно болел последнее время и надеялся найти ключ к исцелению через интерпретацию поэмы.       — Так болел, что сбежал из Шинры, прихватил с собой десяток других СОЛДЖЕРов и пошёл на Штаб войной? — скептически заметил Зак.       — Да чёрт его знает! — Шотган начала закипать.       — А что по поводу Генезиса и «Книги Бытия»? — напомнил Клауд.       — «Генезис» фактически переводится с языка Древних как «начало». Его родители, похоже, были большие оригиналы. Но, думаю, что к книгам он не имеет никакого отношения. Просто совпадение. Либо, как я уже сказала, недостаточно данных.       — Интересно, а все имена что-то значат? — внезапно поинтересовался Клауд. Совпадений за эту неделю он насмотрелся в избытке, поэтому во всём был готов искать второе дно.       — Разве? — ответил Зак. — Я всегда думал, что имя — это просто имя.       — Чаще всего да, — согласилась Шотган. — Имя — это просто интересная комбинация звуков или ассоциации с чем-то.       Зак… Зак. В этом имени было что-то резкое, энергичное, стремительное, как взмах меча, рассекающего воздух. Однако собственное имя казалось Клауду чересчур мягким и пресным. Внезапно его осенило.       — Шотган, а как тебя зовут?       Турк изменилась в лице. Настолько удивлённой и даже какой-то потерянной Клауд её никогда не видел. Как бы парадоксально это ни было, несколько дней назад он тут же укорил бы себя за проявленную наглость, но сейчас он чувствовал себя спокойно и уверенно, как будто спросил, какая завтра погода.       — Это конфиденциально. Хотя…        Девушка в задумчивости наклонила голову, скрыв лицо под чёлкой, после чего выпрямилась и посмотрела Клауду в глаза.       — Фрейра. Меня зовут Фрейра. Но я настолько отвыкла, что позови меня кто-нибудь по имени, я вздрогну.       — Какое красивое имя… Тебе очень идёт.       — Если что, я вам его не говорила. И, как только Штаб пришлёт за нами вертолёт, я для вас снова Шотган. Понятно?       — Естественно! — поддержал Зак. — Кстати, когда возвращаемся?       — Завтра утром. Так что, друзья, на этом оставляю вас. Хорошо выспитесь перед завтрашней дорогой.       — Спокойной ночи, Фрейра, — просто ответил Клауд, чем заслужил тёплую улыбку коллеги.

 *  *  *

      — Неужели наш нибельхеймский отпуск подошёл к концу. Аж не верится, — произнёс Зак, усаживаясь на порожках, ведущих во внутренний дворик гостиницы. Последний день сентября догорал на горизонте, рисуя розовато-оранжевые штрихи на тёмно-синем полотне неба.        Клауд замер в дверном проёме с лёгкой улыбкой на губах, но, увидев, как напарник жестом приглашает его сесть рядом, не заставил себя ждать.       — Надеюсь, тебе не было скучно.       — Смеёшься? Я как будто целую отдельную жизнь прожил здесь и остался бы ещё. Ну, а ты? Не жалко уезжать?       — Честно? Нет, не жалко. Я устал. Хочу в Мидгар. Хочу начать новую жизнь.       Клауд бесшумно вздохнул и обвёл дворик взглядом. Скоро в Нибельхейме начнётся настоящая осень, всё начнёт умирать, а так хотелось сохранить в памяти эту зелень, эти тёплые счастливые дни. Счастливые, несмотря на то что он мастерски создал сам себе трудности и боролся с ними до самого конца.       — Новая жизнь не за горами! А сейчас… Давай почитаем книжку?       — Точно. Мы же хотели посмотреть сегодняшний день.       — Почитаешь вслух?       Клауд кивнул, перелистнул первые несколько глав и немного помедлил перед моментом истины.       — «И сказал Бог: „Да произведет земля разные виды живности: скот, пресмыкающихся и диких зверей“, и стало так. Бог создал разные виды диких зверей и скота и все виды пресмыкающихся. И увидел Он, что это хорошо… Потом Бог сказал: „Создадим человека — Наш образ и Наше подобие, — пусть он царствует над рыбами морскими и птицами небесными, над скотом, над всей землей и над всеми пресмыкающимися“. Так Бог сотворил человека по образу Своему, по образу Божьему Он сотворил его… Затем Бог сказал: „Я даю вам все растения с семенами по всей земле и все деревья, дающие плод с семенем внутри; они будут вам в пропитание. И всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всем пресмыкающимся — всем, в ком дышит жизнь, — Я даю в пищу всякую зелень“. И стало так. Бог посмотрел на всё, что Он создал, и всё было очень хорошо. Был вечер, и было утро — день шестой».       — Да ладно?! — воскликнул Зак, едва не навернувшись со своей ступеньки. — Всё сошлось?       — Похоже на то. Если Сефирот — сверхчеловек… Бог создал человека…       — И зелень! Еду! Мы ели гизаль!       — Помнишь, что Шотган сказала? Если «Лавлесс» действительно написан Древними и синхронизирует читателя с Планетой, то и эти книги должны обладать таким же свойством. И, наверно, тут оно ещё сильнее, потому что это хроники.       — Слушай, а давай посмотрим следующий день?       — Ты уверен? Не люблю забегать вперёд.       — Ну давай! Всё равно завтра книгу отберут, так хоть чуть-чуть почитаем про запас.       — Ладно… — Клауд перевернул страницу. — «Так были созданы небо, земля и всё, что в красе своей наполняло их. К седьмому дню Бог закончил труд, который Он совершал, и на седьмой день Он отдыхал от всех Своих дел. Бог благословил седьмой день и сделал его святым, потому что в этот день Он отдыхал от Своего труда, который Он делал и завершил». Что бы это ни значило…       — По-моему, всё просто. Завтра будет хороший день. Мы завтра едем домой в Мидгар, и всё, что здесь можно было сделать, мы сделали. Пора отдыхать.       — Да уж, отдых нам точно не помешает. Извини, что втянул тебя во всё это. Если бы я и дальше читал это один, у меня бы точно ум за разум зашёл.       — Всё в порядке, солнышко. Вместе справимся!       Клауд помедлил с ответом. Если не сейчас, то другого шанса сбросить этот камень с души, возможно не будет.       — Ведь мы друзья… правда? — он наконец решился сказать вслух.       Зак просиял и притянул Клауда к себе.       — Конечно! Всегда ими были. Я никогда не брошу тебя, слышишь? Никогда.       Клауд прильнул головой к плечу Зака и зажмурился в счастливой улыбке.       ...На седьмой день Нибельхейм проснулся в огне.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.