Глава 67
"Ну, босс, я пошла." Делли сказала: "Нужно еще потренироваться с Гаспером". "А что ты вообще делаешь?" спросил я, принимая объятия Делли и похлопывая ее по спине. "Феи - мастера иллюзий. А Гаспер - пугливый кот". Она усмехнулась: "Я иду на шоковую терапию". "А разве он не может просто спрятаться в своей коробке или заморозить время?" "Нет, если его коробка отращивает зубы каждый раз, когда он к ней приближается". Она хихикнула: "Он не может ничего заморозить, а именно это и есть иллюзия, если разобраться с ее основами". "Только не забудьте напомнить ему, что это для благого дела..." Я вздохнул: "Постарайтесь не превратить его в овощ". Она помахала рукой и улетела, оставив нас с Шинкаге и Конеко идти к комнате телепортации.________________________________________
"Ара? Конеко-чан тоже здесь?" Акено встретила нас в том же вымощенном булыжником цветнике, что и вчера. "Шинкаге-сан, и вам доброе утро". " День, ночь - все это лишь прерывание сна. "Он сел: "Но я с нетерпением жду нашего спарринга. Вчера я прочитал немного... манги, и у меня могут появиться кое-какие идеи. " "Я знаю, что ты все еще в отпуске". Я начал, положив руку на плечо Конеко и слегка подтолкнув ее вперед: "Но помнишь то запечатывающее заклинание, которое ты мне показывала?" "То, которое ты еще не использовала?" Она поддразнила: "Конечно". "Я хочу, чтобы ты сделала это с ней". Я опустился на колени: "Конеко. Первый шаг - это связаться с ней. Что касается меня, то я держу свою магию в клетке, чтобы я мог дотянуться до нее и взять то, что я хочу, но никогда не давать ей свободу". "Так ты теперь знаешь?" спросила Акено. "Да, Риас рассказала мне, когда восстанавливалась, - тут я бросил на Конеко самый суровый взгляд за всю свою жизнь, - после изнурительных тренировок в спортзале". Я порылся в плаще и протянул Конеко пузырек с зельем: "Для твоих больных мышц". Она взяла его, открыла и беспрекословно выпила содержимое, через несколько секунд все ее тело задрожало с головы до ног. "Горько." "Тогда не делай так больше". Я погладил ее по голове: "Акено позаботится о том, чтобы ты не сошла с ума". Я сказал: "Доверься ей, доверься себе. Я подозреваю, что часть проблемы в том, что сила твоей сестры была усилена тем злым куском, который она получила, и у нее не было времени вырастить моральный кодекс до того, как ее сила стала слишком забавной для использования." "Я позабочусь о тебе, Конеко". заверила Акено, - "А теперь давай подготовим тебя". Она достала из-под мантии прямоугольный листок бумаги с чарами, а затем кисточку из одного из рукавов. "Спасибо, Акено". Я сказал: "Но помни..." Я посмотрел на Шинкаге. " Перья и молнии. И да, я буду жаловаться, даже если ты их не используешь, только это будет не к тебе, а к ней. " "После этого постарайся не поцарапать моего напарника". Я похлопал Шинкаге по черному железному боку: "Я все еще накладываю новые чары на его функцию авторемонта."________________________________________
Далее я отправился в библиотеку. Хотя официально это не входило в мои обязанности, это было примерно то время, когда Милликас должен был учиться. Это означало, что по соглашению между мной и лордом Гремори мне "официально" разрешалось находиться там по собственным причинам. Милликас также был очаровательным, и находиться рядом с ним было довольно успокаивающе. "Леди Кодори". Наставник/библиотекарь поприветствовал меня: "Надеюсь, день прошел для вас хорошо?" "Да. Но у меня есть небольшая загадка, и мне нужна подсказка. Могу я на несколько минут одолжить юного Милликаса?" "Не вижу в этом ничего плохого. Пора сменить тему. Лорд Милликас?" Только сейчас мальчик перестал делать записи и поднял глаза: "Здравствуйте, леди Кодори!" Он поприветствовал меня, отложив карандаш и посмотрев на меня: "Чем я могу вам помочь?" Я достал подарок Азазеля и осторожно развернул его. На нем был какой-то текст, но я не имел ни малейшего представления о том, что это такое. Конечно, там было несколько грубых картинок, изображающих трехчастное движение чего-то, но буквы я не узнал. "У меня есть для тебя задание. Ты часто бываешь в библиотеке, и я уверена, что ты видел всякие странные тексты и прочее, верно?" "Видел, но... Я пока не могу прочитать большинство из них". скромно ответил он. "Ничего страшного, мне не нужно, чтобы ты их читал, но мне нужна помощь, чтобы найти, что это такое". Я указал на обширную библиотеку позади себя: "Итак, моя просьба, юный Милликас, помочь мне найти ключ к этому загадочному тексту". Я залез в плащ и достал оттуда небольшую вертушку (такую, которую крутят, а не носят) из какого-то полированного камня с кусочками хрусталя: "В обмен на ваше время я предлагаю вам вот это, независимо от вашего успеха". Я посмотрел на наставницу, которая слегка улыбнулась. Возможно, это было связано с тем, что я, по сути, предлагал Милликасу его первый контракт, даже если он не был официально сформулирован как таковой. "О..." Глаза мальчика загорелись при виде маленькой игрушки: "Она очень красивая, ты уверена?" "Уверена". ответил я. Он спрыгнул со стула и поклонился: "Я согласен, леди Кодори". "Отлично." Я поклонился в ответ: "С чего бы вы предложили начать?" Я положил руку между ним и наставницей, когда он начал смотреть на нее: "Ну, это ваша задача". Он сделал самое очаровательное "задумчивое лицо с нахмуренными бровями", а затем оживился: "Кажется, я знаю, с чего начать!" Он сделал паузу, затем поднял глаза на наставницу: "Могу ли я воспользоваться лестницей, если мне понадобится?" "Да, вы можете, лорд Милликас". Она сказала: "Только будьте осторожны".________________________________________
Примерно через час поисков, лазанья по лестницам, опрокидывания книг, одного пореза бумагой, небольшой перевязки, нескольких неодобрительных взглядов на пыль и удачного "Я нашел ее! А-а-а!" (с последующим поспешным уклонением и ловлей), Милликас нашел книгу с нужными буквами. Положив его на землю, проверив, все ли в порядке, погладив по голове и взяв книгу... Да, точно такие же. Настолько точно, что я бегло просмотрел ее (осторожно, так как книга была старой), чтобы убедиться, что в ней нет ни одной страницы. "Спасибо, юный Милликас". сказал я, протягивая ему верхнюю часть, - "За твою службу". "Ура!" Он остановился, взял себя в руки и сказал: "Спасибо, леди Кодори, я рад, что оказался полезен". Он полюбовался маленьким каменным и хрустальным навершием, затем аккуратно положил его в карман: "Могу я спросить, что вы собираетесь делать теперь? Вы все еще не можете прочитать его как следует?" "Действительно, не могу". Я посмотрел на наставницу, которая все это время следила за нами, наблюдая, но не помогая напрямую: "Видите ли, даже будучи взрослым, задавать вопросы о том, чего не знаешь, - это важный навык". Я протянул книгу репетитору: "Вы знаете, какой это язык?". Она взяла книгу, открыла ее, пролистала несколько страниц, закрыла и сказала: "Это написано аккадской клинописью". Она ответила, затем посмотрела мимо меня на Милликаса: "Лорд Милликас, у вас есть немного времени до следующей темы, если вы хотите немного передохнуть". "Ура!" Видимо, время перерыва означало, что он может немного пошалить, потому что он быстро (не бегом, заметьте) покинул нас, чтобы поболтать. "Вам нравится видеть лорда Милликаса, не так ли?" тихо спросила она. "Это заставляет меня надеяться на будущее моих собственных детей". Я ответил так же тихо: "Ну, теперь, когда я знаю, что это такое..." Я достал свой телефон: "Может быть, я смогу сделать свой собственный Розеттский камень". Я положил книгу на место и протянул ей небольшой матерчатый мешочек: "Печенье на потом, раз уж он так хорошо поработал. И тебе пару печений". "Спасибо, я передам их ему на полдник".________________________________________
Одна из проблем обучения Асии заключалась в том, что целителю, которому некого лечить, практически нечем было заняться. Это, конечно, хорошо, что она тренировалась с барьерами - и с новым, дьявольским, и с тем, который я поместил в ладони ее перчаток, но... Я небрежно ударил кулаком по воздуху перед собой, и Асия поставила барьер, чтобы остановить мои кулаки. Я не бил сильно или быстро, но делал это под разными углами, давая ей возможность оценить, как лучше сбить импульс моих ударов, как мы с Харухиме тренировались, когда я показывал ей, как использовать свою силу, когда мы поменялись хвостами. Ага! Но для того, чтобы это сработало, нам нужна была... жертва.________________________________________
Отполировав небольшие ожоги на теле Шинкаге от, цитирую, "пернатой магии дракоши", я приступил к работе над побочными проектами. После ужина я сделал кое-какие приготовления и был готов к выходу, как только мне позвонят.________________________________________
На следующий день я снова застал Конеко в спортзале. Однако на этот раз она занималась гораздо более скромными (ну, все равно сверхчеловеческими) тренировками. Единственное отличие заключалось в том, что теперь у нее была пара больших белых кошачьих ушей. Помимо очевидного дополнения в виде невероятно милых и мягких ушек, я почувствовал, что от нее исходит слабый магический гул. После того как она закончила свой сет, я спросил: "Как ты себя чувствуешь?" "Не знаю..." Она ответила через мгновение: "Мне все еще страшно, но, - она повернула предплечья вверх, чтобы показать пару полузнакомых нарисованных узоров, - Сенпай положила это сюда. Ощущения совсем другие, чем когда я их сдерживала". "Как будто онемела? Сонная, а не беспокойная?" Она моргнула, затем кивнула: "Да. Вроде того". "Привыкай к ней, почувствуй ее и уважай силу, которую она тебе дает. Тогда ты никогда не потеряешь контроль над собой, как твоя сестра". Я не мог больше сопротивляться и очень осторожно погладил ее по ушам, потом еще, потом другой рукой, так как у нее было два уха... "Сэнсэй..." надулась она, - "Я еще тренируюсь". Остановив себя, я вздохнул, протянул ей маленький пакетик с печеньем, затем опустился перед ней на колени: "Ты хорошо справляешься. Спасибо, что доверяешь мне и Акено помогать тебе". Она не ответила, но улыбнулась своей крошечной улыбкой.________________________________________
Я вышел из круга телепортации за стены дома, который выглядел как почти копия "летнего дома", в котором мы провели те десять дней, тренируясь перед поединком с Рейзером и его девушками. Даже когда круг выключился, оставив меня смотреть на трехэтажный мини-особняк, я услышал звуки боя на мечах, доносящиеся с заднего двора. Не обращая внимания, я обошел особняк сбоку, прислушиваясь к звукам. Большой, тяжелый звук - это Ксеновия, которую я пришел проведать, а другие звуки - это... Подождите... Задний двор, большой открытый участок, окруженный лесом с небольшим ручьем, выглядел так, словно кто-то использовал его в качестве минного поля. Ямы, борозды, настоящий кратер (еще дымящийся), беспорядочно торчащие обломки копий и мечей, куски массово изготовленной гвардейской брони, похожей на трансформер... А в центре - Ксеновия, сцепившаяся с полудюжиной гвардейцев в каком-то вольном бою. На руках и ногах девушки было намотано несколько бинтов, но явных пятен крови не было, а гвардейцы, с которыми она сражалась, выглядели довольно свежими, хотя местами и побитыми. Когда я подошел к зданию, то увидел еще два десятка стражников, сидящих в тени. Кто-то просто отдыхал, кто-то чинил оружие и снаряжение, а кто-то просто спал. Не желая ввязываться в драку семи человек, я подошел к группе охранников. "Мэм". сказал первый из них, заметив меня, заставив остальных (кто не спал и не держал в руках что-то острое) посмотреть на меня. "Вольно". Я ответил: "Не ожидала". "Леди Ксеновии нужны противники, а леди Грейфия хочет продолжить обучение стражи замка". Мы признаем, что не можем сравниться с рыцарем один на один, но мы компенсировали это численностью". Он посмотрел туда, где отдыхало большинство спящих стражников: "Мы также испытываем новое лекарство из нашего аптекарского отдела". "Пока что больше всего нравится черничное". Другой сказал: "Хотя у некоторых из нас от него очень сильные газы". "Вот почему мы проводим тесты". Другой сказал: "Хотя мне больше всего нравится вафельный фрукт". "Вкус не учитывается". сказал другой. "Она так и сказала". "Меньше начинки". "Я так и сказала". Сказала одна из трех женщин-охранников: "А теперь прекратите, ребята. Почти пора меняться". "Вы можете потерпеть еще десять минут". Я сказал, несколько раз подпрыгнув и слегка пошевелив пальцами. Кто-то свистнул в свисток и крикнул "Перерыв две минуты!". Охранники, сражавшиеся с Ксеновией, отступили, а рыцарь со вздохом опустила дурацкую стальную доску, которую она называла мечом, и протерла лицо предплечьем. "Сэнсэй!" позвала она, упирая острие меча в грязь и опираясь на него, отдыхая, но не расслабляясь. "Проверяешь меня?" "Да, просто интересуюсь, чем ты занимаешься. Риас только что сообщила мне твое местоположение, но не твой план по улучшению ситуации". "Ну, я хорошо справляюсь один на один. Но как бы я ни была хороша с Дюрандалем, у меня проблемы с численностью". "А ты начинаешь выглядеть как мумия". Я указал на бинты. "Я терпеть не могу эти новые зелья. Не знаю почему, но на вкус они как сахар и пепел". Она сделала "унылое" лицо. "Я посмотрю, что можно сделать". Я сделал несколько растяжек, мысленно досчитав до 120: "Как предмет гордости алхимика". "Это избавит от зуда под бинтами". Она усмехнулась, видимо, тоже считая: "Постарайтесь не причинять мне слишком много боли, сэнсэй". "У меня еще есть мои собственные целебные таблетки. И я знаю, что они тебе уже нравятся". И когда "рефери" начал поднимать руку, мы с Ксеновией, казалось, одновременно достигли 120 и бросились вперед навстречу друг другу.________________________________________
Мне не нужно было проверять Риас, но я это сделал. В основном потому, что мог, и для того, чтобы рассказать ей о том, как все продвигаются на первой неделе. Она сидела перед большим телевизором с плоским экраном и смотрела что-то похожее на рейтинговую игру. Я никого там не знал, но вокруг раздавались всевозможные выпады. Мне почти захотелось попкорна и попросить копию, чтобы посмотреть ее позже. "Ну и как у них дела?" спросила Риас, поставив видео на паузу и поправляя на себе очки. "Ну, Шинкаге жалуется на святую молнию, так что, думаю, Акено может открыться еще немного". Ксеновия тренируется как сумасшедшая, но держит все под контролем. Асия работает с барьерами и другими вещами, чтобы повысить общую выносливость. Конеко постепенно приходит к мысли, что ее врожденная сила - это хорошо, или, по крайней мере, неплохо. И еще... Ну, я не знаю насчет Гаспера или Иссэя. Но поскольку Гаспер не прибежал ко мне, чтобы отозвать Делли, а дракон не вернулся с телом, думаю, все хорошо". Если не считать того, что она пришла в ужас при мысли о том, что Иссей может вернуться в маленьком бумажном пакетике или еще в чем-нибудь, она, похоже, была удовлетворена моими ответами. "Думаю, вы скоро проведаете Гаспера и Иссэя?" "Гаспера сегодня до обеда, Иссея с Азазелем завтра". Я сказал: "Я дам Таннину по голени, если он будет слишком груб с Иссем. Может быть, заберу его на день домой, чтобы он принял ванну или что-то в этом роде". "Я бы не отказался... Я скучаю по нему". призналась она. "Я уверена, что он хотел бы услышать это лично". Я кивнул: "В любом случае... Пойду поглажу Гаспера по голове, он, наверное, уже нуждается в этом".________________________________________
Гаспер пропустил слова "надо погладить по голове" и сразу перешел к "прижаться ко мне", как только дверь в его комнату открылась. Его била дрожь, на лбу выступил холодный пот, и он что-то бессвязно бормотал. "Делли?" "Да босс?" Она "выскочила" в поле зрения, сверкнув глазами. "Может быть, больше пряника и меньше кнута?" предложил я. К моему удивлению, Гаспер (все еще бессмысленно бормоча) покачал головой "нет" в сторону моего живота. "Я спросила, не хочет ли он передохнуть, или, может быть, поменьше кричащих масок с кровоточащими глазами... но он просто сказал "нет". Делли пожала плечами. Теперь, когда я поглаживал его по голове, я думал, что делать. Было видно, что он очень старается. Но также было видно, что у него ничего не получается. Ну, вообще-то, он не надевал маску и не пытался дотянуться до своего ящика, так что, может, и есть небольшой прогресс... "У меня есть идея". Я сказал: "Гаспер, давай я тебе покажу..." Я подтолкнул его на расстояние вытянутой руки и опустился на колени: "Секретное рукопожатие".________________________________________
Когда я был молод, у меня были ужасные проблемы с самооценкой. Я был маленького роста, любил книги, не очень хорошо занимался спортом, вообще был неловок с людьми... Но все изменилось, когда я начал заниматься боевыми искусствами. Типичная история успеха, вроде бы. Я имею в виду, что я по-прежнему был ужасен в спорте, по-прежнему любил книги и по-прежнему плохо ладил с людьми. Но осознание того, что я могу сделать что-то вроде удара, не повредив руку, или удара ногой, не упав, или отжаться больше, чем большинство людей в моем классе... Вот откуда взялась уверенность. Я перестал смотреть вниз при ходьбе. Это была самая большая перемена, и с тех пор только самые решительные хулиганы смотрели в мою сторону. Мне было достаточно просто знать, что я могу доверять своему телу, чтобы делать то, что мне нужно, независимо от того, что обо мне думают другие. И вот, подобно Асии, обладавшей решимостью тигра, но поведением котенка, я научил Гаспера тому, что показал мне сам Такемикадзути. Что, обладая силой скромного человека, он может удержать такого, как я, который и тогда, наверное, мог бы закинуть грузовик на плечо и идти, пока не надоест.________________________________________
"Грейфия-доно. Спасибо, что пришли". сказал я, поклонившись безупречно одетой служанке. "У вас была просьба помочь в обучении молодого Гаспера?" Она вошла в комнату: "Однако мне разрешено помогать только в самых незначительных вопросах". "Вы... вы уверены, что это хорошая идея?" Гаспер заикался: "Я имею в виду..." "Мы можем ей доверять". Я сказал: "Грейфия-доно, как воин, ничего из того, что происходит в этой комнате, не покинет ее. Но Гасперу нужен кто-то, чтобы испытать это на нем, и это не я". Грейфия на мгновение растерялась: "Понятно. Что требуется?" Я велел им встать лицом друг к другу, отметив разницу в росте, достал небольшой табурет и попросил Гаспера встать на него. "Ну, это небольшой трюк для вечеринки". Я объяснил Грейфии, так как уже рассказал Гасперу: "Единственные два условия - вы должны быть расслаблены и примерно одного роста". Я похлопал Гаспера по плечу: "Давай". Он протянул руку, все еще нервничая, но, по крайней мере, уже не дрожа: "Приятно познакомиться, Грейфия-доно". сказал он. Все еще смущенная, она взяла его руку в свою и пожала ее. Затем, сделав небольшой поворот в сторону и второй небольшой поворот запястья внутрь, Грейфия опустилась почти на одно колено. Свободная рука вытянута в сторону, лодыжки резко согнуты, оба колена близко, но не совсем касаются земли, она была совершенно беспомощна. Хитрость заключалась в том, чтобы привести тело в некое состояние "грани равновесия". Вы хотели стоять правильно, но из-за вашего положения и угла запястья не могли получить рычаг. Это приводило в замешательство внутреннее ухо, поскольку от ног поступали смешанные сигналы. Углы, под которыми находилось ваше тело, также работали с "пробелами" в мышцах, где почти ничего не помогало вам двигаться. Но это был всего лишь трюк. Даже если у вас не было рычагов, как только вы преодолевали первоначальный шок от отсутствия равновесия, вы могли пошевелить ногами или фактически "подчиниться" падению и опускаться до тех пор, пока равновесие не восстанавливалось. Именно так и поступила Грейфия, сгибая колени все сильнее, пока Гасперу не пришлось изменить хватку на ее руке, иначе он упал бы вместе с ней. Он отпустил меня и исчез, миг времени остановил мои чувства. В углу его ящик сказал: "Извини! Я просто хотел и ахххх! Прости!" Грейфия мгновенно оправилась от шока, повернулась и поклонилась шкатулке: "Мастерски сделано, юный Гаспер. Вы первый, кто застал меня врасплох". Она напряглась: "Надеюсь, вы оставите новость о моем поражении при себе". Возможно, она несколько переборщила с последним словом, но мы оба услышали, как он быстро кивнул головой изнутри шкатулки. Грейфия снова поклонилась шкатулке, затем мне. Я пробормотал слова "Спасибо за помощь" и помахал ей рукой, когда она уходила. "Ну что, малыш?" спросил я. "Каково это - быть одним из четырех человек во всей Вселенной, которые умеют делать... секретное рукопожатие?" Медленно его коробка открылась: "Э-э... Я не уверен..." Он посмотрел на свою руку: "Надеюсь, она не сердится..." "Пока никто из нас не говорит об этом, я уверена, что с ней все будет в порядке". Я заверил: "Делли?" "Да, босс?" ответила она, садясь на плечо Гаспера и поглаживая его по голове. "Эй, Гаспер, ты ведь теперь можешь превращаться в летучую мышь?" Я открыл дверь в его комнату. "Да... Пока не очень хорошо, но могу". "Хорошо. Потому что ты теперь "Это". Не опаздывай на ужин". Делли театрально пискнула, затем слетела с его плеча и вылетела за дверь. Гаспер на мгновение застыл, а затем с легким "пуфом" превратился в летучую мышь. "Иди за ней, малыш". подбодрил я, когда он с визгом выскочил за дверь вслед за Делли.________________________________________
Уже после обеда на мой телефон пришло сообщение. Я посмотрел на него, прочитал и отправил сообщение Асии, затем снова надел плащ и перчатки и направился в комнату телепортации. Асия встретила меня на улице, я подхватил ее на хвост и побежал к кругу телепортации "наружу". Разблокировав место назначения специальным магическим кругом, мы провалились сквозь землю и оказались перед замком семьи Феникс. "Вам уже разрешен вход!" крикнул стражник у ворот, когда под нами с Асией затвердела земля, - "Вас проводят к следующему кругу, который находится в конце дорожки, за дверью!" Я помахал ему рукой, посадил Асию к себе на спину и стал спускаться по длинной тропинке к самому замку. У боковой двери у больших главных ворот стоял охранник, который махнул нам рукой, когда мы подошли. "Сюда... пожалуйста, стойте спокойно". сказала она, когда мы вошли, а затем нас провели к небольшому кругу телепортации. Обычным движением вверх-вниз мы попали в стерильно пахнущую комнату с традиционной больничной обстановкой "белый цвет с яркими лампочками". "А, леди Кодори, мисс Асия". Лорд Феникс приветствовал нас, стоя у одной из кроватей: "Я вижу, вы очень серьезно хотели попасть сюда побыстрее". "Насколько?" спросил я, усаживая Асию и подходя ближе, но не слишком близко, так как не хотел рисковать испачкать грязью или чем-то еще потенциальную жертву ожогов. На кровати лежал человек в фермерском комбинезоне и, похоже, в остатках одежды пчеловода. Большая его часть была срезана, обнажая десятки следов от укусов. Они были ужасно распухшими, каждый размером с четвертак и очень красного цвета. "Как видите, он стал жертвой наших пчел. Не по своей вине. Лестница, на которой он находился, сломалась, и он упал в улей". "Вы готовы к тому, что она не сможет этого сделать?" Я подтолкнул Асию вперед. Она со своей обычной кошачьей решимостью ответила: "Я смогу". "У него есть около часа, прежде чем он окажется в серьезной опасности". Второй человек, женщина в белом врачебном халате и маске, сказала: "Еще немного, и могут возникнуть серьезные осложнения". "Вот так, Асия, у тебя есть раненый дьявол и жесткие сроки". Я погладил ее по голове: "А теперь попробуй". Я отошел, и лорд Феникс присоединился ко мне, пока доктор наблюдал за пациентом на современном кардиомониторе. "Я знал, что у свиты Гремори есть целительница, но зачем ей нужна практика?" Асия начала бормотать, произнося заклинание, которому она научилась у нас с Харухиме: "Она делает что-то другое. Или пытается". Я постучал по боку своих солнцезащитных очков и увидел, как от Асии исходит золотистое сияние и окутывает упавшего пасечника. "Это также позволяет мне помочь тебе, которого я очень уважаю за помощь мне, и навестить девушек, с которыми, признаюсь, довольно весело общаться". Он негромко рассмеялся: "Интересно, какова будет ее цена, если она добьется успеха?" Я видел, что Асия вызвала два маленьких кольца, ее священное снаряжение, и силу, которую они хранили, и пыталась проложить путь по связи усиливающей магии к мужчине: "Она - самая добрая душа, которую я когда-либо встречала. Я сомневаюсь, что вам стоит беспокоиться о ее цене. Только не позволяйте ей уйти ни с чем". "Ни с чем?" "Конечно, вы должны скрепить свое сердце, Лорд Феникс, и настоять на том, чтобы дать ей что-нибудь за ее старания, и не обращать внимания на ее очаровательные щенячьи глазки, когда она пытается отказаться". Золотое свечение, которое я видел между Асией и лежащим человеком, медленно начало менять цвет, тонкие зеленые линии прокладывали себе путь вдоль соединения: "Медленно, Асия, ты можешь это сделать". сказал я на нормальной громкости.________________________________________
И вот с тяжелым сердцем лорд Феникс, сопротивляясь оружию щенячьих глаз Асии, завещал ей банку меда. Ему пришлось практически настаивать, почти умолять ее принять подарок, но в итоге мы вышли из его замка более мудрыми за ее старания и с банкой меда, который, вероятно, был лучшим медом во всей Вселенной. Правда, мы не стали говорить ей, что он стоит целое состояние. Она могла упасть в обморок или что-то в этом роде.________________________________________
На следующее утро, примерно через тридцать секунд после того, как я закончил свои обычные утренние дела и убрал дневной запас печенья, Азазель постучал в мою дверь. "Ну что, Лиса? Готова к походу?" Он выглядел так, словно ему нужно было поспать еще часок и, возможно, выпить еще одну чашку кофе, но он все еще был одет в свой идеально отглаженный повседневный костюм. "Я тоже принес ему кое-что из кухни". Он протянул завернутый кубик, сделанный в традиционном японском стиле бенто: "Хм, пахнет рисовыми шариками Асии, омлетом Риас и осьминогими с сосисками Акено". "Ты как какое-то животное... как ты догадалась?" "Потому что все трое хотят сделать для него что-то хорошее... все время?" Я убедился, что у меня все есть: "А я не животное. Я очень стараюсь, чтобы так и было". "Да, извини." Он сказал, явно не извиняясь: "Есть успехи с твоим маленьким подарком?" Мы подошли к комнате телепортации: "Мне даже интересно, сможешь ли ты это сделать". "Ты будешь удивлен, насколько хорошо работает Интернет, когда ты знаешь, что ищешь". Я сказал с улыбкой: "Я в основном закончила транскрибировать это в то, что я могу прочитать, затем я могу перевести это на язык, который я могу понять". "Ты быстро изучаешь информацию, даже с учетом всего того, чем ты занималась". Мы погрузились в пол и оказались в круге первого этажа. "Это легко, когда ты мотивирован". Я пожал плечами: "Значит, встретимся там?" "Точно, ты же не можешь летать". Он усмехнулся: "Предположим, я могу и пешком дойти". "На перегонки?" Я усмехнулся, указывая на валун, торчащий из деревьев на склоне горы, где должен был тренироваться Иссей: "Встретимся там".________________________________________
Я не знал, во что ввязываюсь, пока не начал бежать. Я не рассчитывал на победу, так как не умел летать, а Азазель был одним из самых сильных Падших Ангелов. Но это не помешало мне попытаться, и я уже давно не пробовал просто... бегать. Я не мог найти много тропинок, по которым можно было бы идти, поэтому не мог пройти весь путь. Но я был уверен, что в любом случае побью рекорды скорости. Признаюсь также, что я не бежал всю дорогу, а иногда прыгал или карабкался вверх по крутым участкам, выбирая самый прямой путь, невзирая на препятствия. Когда я добрался до вершины скалы, Азазель посмотрел на меня с забавным выражением лица: "Знаешь, я удивлен, что ты не используешь больше своей силы для таких вещей. Зачем ограничивать себя этим телом?" Даже не запыхавшись, я смахнул несколько веточек с волос и хвоста: "Что ты имеешь в виду?" "Я видел, что ты носишь свою магию как плащ, почему бы не сделать что-то подобное? Ты могла бы просто бегать по лесу в форме лисы, будь то на уровне земли или размером со здание. Я уверен, что у тебя бы получилось". Он пожал плечами. Я подумал и кивнул: "Я тоже уверена, что смогла бы. Но это слишком близко к тому, чтобы выпустить его из клетки ради такого пустяка". "Тебе нужно перестать сдерживать себя! Дети в наше время не жаждут приключений". Он усмехнулся: "Ты, наверное, сможешь сделать крылья, если хорошенько подумаешь об этом". "Это... хм. Я никогда не думала о том, чтобы сделать что-то подобное". Я думал о том, как полезно было бы летать, но никогда не думал о том, как это сделать... ну, не без потенциально плохих вещей... "Есть над чем подумать". Он пожал плечами, повернулся и указал: "Это должно быть где-то там. Они еще не начали. Вот почему я хотел прийти сюда пораньше, до того, как Таннин начнет заниматься Иссем".________________________________________
Мы нашли его примерно через полчаса, когда я почувствовал запах древесного дыма и пошел за ним к небольшому лагерю. Иссей сидел над ним, тыча в него палкой и тихонько вздыхая. Неподалеку виднелись останки какого-то животного - большая часть, похоже, была разделана на мясо, а остальное подвешено и закопчено. Довольно примитивно, но эффективно. Видимо, он услышал наше приближение, потому что мальчик повернул голову как раз перед тем, как мы вышли на поляну. "Сэнсэй! Азазель-сан!" Он удивленно посмотрел на нас: "Что вы здесь делаете? "Приношу завтрак". "Вижу, ты еще не умер", - сказал он, протягивая завернутый кубик. Он встал, с выражением недоверия на лице, принимая коробку. Мы сели и смотрели, как он открывает ее и достает маленький листок бумаги: "Они... они спасли меня..." Он начал плакать, достал пару искусно сделанных рисовых треугольников и начал есть: "Так вкусно!" "Они практически нападали друг на друга, чтобы сделать это для тебя, так что лучше съешь это все". Азазель сказал: "Я был удивлен, что в конце концов они поладили". "Шеншэ..." Иссей доел, ударил себя по груди, чтобы как следует проглотить, и попытался снова: "Сэнсэй поощряла их ладить друг с другом". Он сказал: "О! Акено-сан сделала это! Номномном!" Я сомневался, дышит ли он вообще в этот момент, но было приятно видеть его таким полным энергии. Он также выглядел изрядно побитым, но это касалось скорее его одежды, чем тела. После этого ему точно понадобится новая одежда. "Как проходит тренировка?" спросил я. Он доел и вздохнул: "Ну... Я не умер?" "Хорошее начало". сказал я. " Что бы ты ему ни сказала, я полагаю, что это ты виновата в моих больных лодыжках." Заходя на посадку, массивная фигура Таннина спустилась со склона горы: "Он слишком много бегает, не иначе. " "Я не огнеупорный, сумасшедший дракон!" крикнул Иссей после того, как Таннин приземлился, - "А чего ты ожидал! Ты же огромный!" "Как ты сражался? Сколько усилений?" спросил я. "Обычно четыре. Если у меня остается достаточно энергии, я стараюсь сделать пять или шесть за последние несколько часов". сказал он между укусами. Таннин сел, скрестив ноги, и скрестил руки на груди: "Этого все равно недостаточно. Ты даже не можешь войти в Крушытеля баланса. " "Вали разбудил Альбиона задолго до тебя, у него огромная фора перед тобой". Азазель сказал: "Если бы не Лиса, он мог бы использовать и Джагернаут Драйв". " Он может использовать и это? Что ж, плохие новости для тебя, парень. " - сказал Таннин. "Джагернаут Драйв? Это мощнее, чем крушитель баланса?" спросил Иссей. "Не... точно. Форма крушителя баланса - самая мощная из всех возможных. Но когда ты используешь Джагернаут Драйв, ты снимаешь все ограничения своего тела. Ты обмениваешь свою жизненную силу на сырую мощь и рискуешь сойти с ума". "Хм..." сказал я, отмахнувшись, когда люди посмотрели на меня. "Но я отказываюсь позволить тебе идти этим путем. Бессмертие заведет тебя так далеко, если ты начнешь сжигать свою душу подобными вещами". Азазель продолжал. "Но если он может это сделать, как я смогу победить его?" Иссей вздохнул: "Я имею в виду, я едва могу поцарапать Таннина-сана!" " Это само по себе впечатляет. Должен признаться, я не ожидал многого, когда подобрал тебя."Он снова посмотрел на меня. "Что? Просто передаю опыт охоты на монстров". Я поднял на него глаза: "Так ты дракон и дьявол, да? Что это значит?" Мне стало любопытно, когда Азазель упомянул, что Таннин был "шестым королем драконов", или был бы им, если бы он был просто драконом. " Хамф... Я сделал это, чтобы спасти свою расу. "Некоторые племена драконов могут питаться только определенным видом фруктов - драконьими яблоками. Земля, на которой они росли, исчезла с лица Земли, когда изменился климат и на смену пришли люди. "Однако драконам не очень-то рады здесь, в подземном мире," - вздохнул он. "Поэтому я стал дьяволом. " "О, так значит, людям в свите дают землю?" спросил я. " Близко. Дьяволы высшего класса и выше получают землю. Так что я, очевидно, взял землю, где росли драконьи яблоки, как свою собственную. " "О! Значит, ты стал дьяволом, чтобы помочь своим собратьям-драконам!" Иссей сказал: "Это здорово!" " Да. Сильные должны помогать слабым. Я отказался от своей гордости настоящего дракона, чтобы спасти свое племя от голодной смерти. Как и в любой другой расе, выживание целого имеет первостепенное значение". " "Ты действительно достойный восхищения дракон". Иссей кивнул, "Но... Что если яблоки перестанут расти и там?" "восхищения? Это что-то новенькое... "Мы пытаемся выращивать их искусственно, на случай, если с нашим урожаем случится худшее. " "Правда?" Я улыбнулся. "Ты действительно ищешь, чем бы еще заняться?" спросил Азазель. " О? Ты думаешь, что сможешь решить нашу проблему, когда наши лучшие умы не могут этого сделать? " "Я не против попробовать". Я пожал плечами: "Все, что нужно, - это немного времени и несколько драконьих яблок для экспериментов". "Сэнсэй действительно гений со своим алхимическим набором". Иссей сказал: "Я имею в виду, она сделала эти маленькие пилюли!" " Я тоже задавался этим вопросом. " - признался Таннин, - "Я не уверен, что могу доверять той, кто носит дракона в качестве плаща, независимо от того, кто ее поддерживает". "Он был не местным, если вас это беспокоит". предложил я. " Хм. Я подумаю об этом. " "Оно собиралось съесть меня. Просто пытаюсь выжить, как ты и сказал". Я добавил: "Я стараюсь не убивать ничего с IQ, если могу помочь". Таннин тихонько зарычал, но Иссей встал между нами: "Сэнсэй действительно хороший человек! Она помогла мне понять, как добраться до моего крушителя баланса... ну, один раз..." "А почему ты не можешь сделать это сейчас?" спросил я. "Я... не уверен?" Я был уверен, что у него есть идея, но он не хотел мне ее рассказывать. "Хаха! Ему просто не на кого произвести впечатление, пока он этим занимается!" Азазель сказал: "Опять думаешь о девушках, да? Кто на этот раз? Риас? Асия? Может, Акено?" Ага... Иссей почесал затылок: "Ну... Все они, наверное?" " Глупости... По мере роста твоей силы ты будешь приобретать эти вещи естественным образом. Сосредоточься на выживании. "Считай свой гарем побочным эффектом того, что ты проживешь достаточно долго, чтобы обрести эту силу", - кивнул я, соглашаясь со словами Таннина. Я перестал кивать, но признал, что в его словах есть смысл. "Наверное." Иссей вздохнул, потянулся и слегка повернул голову, чтобы размять шею: "Ну что, готовы начать?" "Вообще-то." Азазель поднял руку: "У тебя сегодня выходной". "Подождите, что?" Иссей остановился на середине растяжки. "Леди Гремори хочет, чтобы я привел тебя к ней сегодня". Азазель пожал плечами: "Девочки, наверное, тоже захотят узнать, что ты жив". "Ох..." Он вздохнул: "Надеюсь, я не разочарую их своим отсутствием прогресса..." " Не обманывай себя, мальчик. "Тебе не раз удавалось победить меня, даже когда я не очень-то старался", - сказал Таннин. Он указал жестом на одну из своих голеней, где явно виднелся отпечаток кулака, "и даже вмял мои доспехи. Ты не так слаб, как тебе кажется. " "Спасибо, Таннин-сан". Иссей сказал: "Вы тоже идете, сэнсэй?" Я посмотрел на Таннина, потом на Иссэя: "Нет, я пока поговорю с ним". Я похлопал его по плечу: "Если будет возможность, погладь Конеко по голове. Она очень старается. И Гаспера тоже, если сможешь его найти". Я уже мог представить, как Иссей отреагирует на новые/настоящие уши Конеко.________________________________________
Мы оба ждали, пока не перестанем их чувствовать, сидя в тишине, пока маленький костерок, который развел Иссей, время от времени потрескивал. " Ты хотела говорить. Так говори. " - сказал он наконец. "Я хотела бы попросить тебя присоединиться ко мне в моем стремлении вернуться домой". сказал я. Я не был уверен, что смогу пережить оскорбление этого дракона, даже если он дышит огнем, поэтому я постарался быть дипломатичным. " Домой? Не могли бы вы просто вернуться с леди Риас, когда она снова уйдет?" Он выглядел смущенным, что, вероятно, было хорошо, поскольку "секрет" моего происхождения из другого мира до него не дошел. "Могу я попросить вас быть осторожным в том, что я собираюсь вам рассказать?" " Мне ничего не стоит согласиться. Хорошо. " "Я пришла оттуда, где Безымянный Черный Дракон был изгнан Великим Красным". Я ответил: "Там, где труп Безымянного Черного Дракона превратился в лабиринт, который мы называем Подземельем, где бесконечно плодятся монстры, пытающиеся выбраться на поверхность и посеять там хаос. Я - одна из многих искателей приключений, получивших от своей богини божественное благословение, чтобы не дать этим чудовищам вырваться на свободу". Я потянулся в плащ и достал свой мешочек с таро, хотя еще не доставал его: "Кто-то в этом мире украл часть этого подземелья. Для чего, я не знаю, но мне не повезло, что я оказалась рядом". Он на мгновение замолчал, прищурив свои огромные красные глаза: "Полагаю, ты можешь это доказать? " "Если ты обещаешь быть с ними осторожным, я могу показать тебе мою богиню в ограниченном виде". Я достал карту Гестии: "Это просто закаленное железо, покрытое серебром". Он опустил руку ладонью вверх, и я положил таро лицевой стороной вниз. "Она кажется жизнерадостной. " - прокомментировал он. "Положите на нее другую ладонь и закройте глаза". Я вздохнул с облегчением, увидев, насколько деликатными были его движения. Он хорошо знал свою силу. Он выполнил указание, удивленно фыркнул, подвигал головой из стороны в сторону с закрытыми глазами, понюхал воздух... Все признаки того, что он "переживает" память богини номер один моего мира. (Хотя я был очень предвзят в этом мнении). " Любопытная безделушка. " - ворчал он, открывая глаза, - "Она веселая. " "Мой покровитель и похититель печенья". Я ласково ответил, выхватывая (неповрежденное) таро из его ладони: "Одна из многих, к кому я надеюсь вернуться. Достаточно доказательств?" " Мне ничего не стоит удовлетворить вашу просьбу. " "Похищенные части подземелья все еще живы. В целом, монстры, появляющиеся из стен, обычно крупные, агрессивные и, по сути, бешеные. Но хотя они и порождены магией, они способны размножаться и распространяться, если их оставить в покое". Я достал копию своей мини-энциклопедии: "Фрагменты, похоже, не могут породить полноценных монстров, но в условиях сильной магии, или если кто-то попытается использовать на них магию или повредить их, они могут породить полноценных монстров". Я положил книгу на его ладонь, и она подлетела к его лицу, к одному из его глаз, и открылась. " Понятно. Хм, хотя я и многие другие не возражали бы против них... Вы, вероятно, представляете угрозу для хрупкого равновесия моих земель. "Страницы перевернулись без его прикосновения - очевидное использование простой телекинетической магии: "И вы знаете, что эти фрагменты находятся здесь? " "Я была доставлена сюда с одним из них, когда это случилось, и недавно восстановила второй. Мне удалось создать нечто, что позволяет мне разговаривать с людьми на родине, и их должно быть еще восемь". Он хотел отдать книгу, но я покачал головой: "Оставьте себе, поделитесь". Я сказал: "У меня у самого сейчас небольшой таймер. Подземелье, может быть, и состоит из трупа гигантского дракона, но оно все еще ограниченно живое. И эти недостающие части, незаживающие раны сводят его с ума. " Ты уверена, что это труп Безымянного Черного? " "Я проверила эту теорию на других, например, на лорде Аджуке, и она имеет смысл. Кроме того, тысячу лет назад из подземелья вышел гораздо меньший... судя по описаниям, в четыре или пять раз больше тебя, черный дракон, более или менее. Реинкарнировал, как Ддрайг и Альбион... возможно". Я объяснил: "Я же не могу спросить, к сожалению". " Хм. За то, что обратили на это мое внимание, я буду следить за вами. " "Благодарю вас, лорд Таннин, о восхитительный Дьявол Дракон". Мне едва удалось сохранить официальный тон, хотя я и улыбнулся. " Дважды за один день... Неплохо. "Он усмехнулся: "Если это все, то я пойду вздремну. Юный Иссей слаб, но в нем есть какая-то энергия. Может, я старею? " "Прежде чем вы уйдете, я хотела бы попробовать кое-что по дороге домой. Не могли бы вы снова опустить руку?" Я вспомнил слова Азазеля и решил, что могу хотя бы попробовать. Он опустил руку ладонью вверх. Я постучал ботинками по камню, чтобы счистить с них грязь, затем наступил на его ладонь: "Что ты хотела сказать? " "Прицелиться в замок". Я вздохнул, мои семь хвостов излучали призрачную ауру, от которой они казались гораздо больше, чем были на самом деле.