Книга 2. [The Demon Fox, Devils, Dragons and the Dungeon] Демон-лис, дьяволы, драконы и подземелье.

Перевод
NC-17
Завершён
141
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 423 страницы, 865 256 слов, 143 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
141 Нравится 35 Отзывы 49 В сборник

Часть 77

Настройки
Примечания:
ПРИМЕЧАНИЕ! Потребовалось несколько попыток, чтобы придумать, как задействовать Кодори и не дать ей внезапно умереть. Надеюсь, вам всем понравится. :)

________________________________________

Глава 77

Вокруг меня все готовились. Сазекс вызывал охрану и рассылал сообщения. Азазель... ну, по крайней мере, он был на ногах и слушал Шемхазая, который работал с монитором. Шинкаге был рядом со мной, и я слышал, как внутри него раздаются равномерные звуки "клик-кляк", когда он начинал накапливать энергию. Я наблюдал за монитором, даже когда свита Риас и сотни дьяволов, которых Диодора выпустил на поле, уставились друг на друга. "Если я прорвусь, кого-нибудь волнует, что случится с нарушителями?" спросил я. Грейфия приостановила свое занятие (разговаривала с голографическим изображением человека): "Они - предатели нашего нового образа жизни. Скорее всего, если их схватят, то обвинят в государственной измене". "Обычный приговор за это?" "Смерть." коротко ответила она. Я выпустил дыхание, затем сделал большой глоток воздуха. Я следил за экраном, надеясь, что Один прибудет вовремя и доставит меня туда. Я кивнул, когда Один появился на поле боя недалеко от них. Не обращая ни на кого внимания, он подошел к Акено и задрал ей юбку, чтобы сжать ее зад. Хм, сегодня черное кружево. "Кодори-сенсей?" начал Сазекс. "Он сказал не двигаться". Я ответил, выпустив немного воздуха, затем сделал второй вдох, чувствуя, как воспламеняется моя внутренняя магия: "Шинкаге? Если я не смогу взять тебя с собой, иди и помоги им, если они в этом нуждаются". "О? Я должен буду сделать заметки." сказал Азазель. "Очень хорошо. Тогда будьте так любезны." Выдох, вдох, мои мышцы начинают расширяться, хвосты начинают биться взад-вперед, когда Один обращается к ним на экране: "Услышь меня, Шинкаге-но Хаганэ, по моему приказу я снимаю все замки, я снимаю все печати. Принеси все, что у тебя есть, и вернись с еще большим. Стань Несвязанным. "Последняя фраза была произнесена на единственном языке, на котором никто на Земле не мог говорить. Мы с Шинкаге согласились, что на оружии, которое я в него встроил, должна быть какая-то защита, особенно с учетом его доступа к неограниченному магическому потенциалу. Раздался щелчок, и его тело начало тихо гудеть. Это была лишь небольшая заминка в обычном дозвуковом шуме, издаваемом его "сердцем", но теперь все его тело как будто бы тихо резонировало с этим гулом. На экране все пэры Риаса доставали и поднимали оружие, активировали магические круги и тому подобное. Затем враг атаковал. Волны магии разных цветов со всех сторон хлынули на пэров Риас. И одним взмахом своего посоха Один просто заставил все это исчезнуть. Барьеры, контрмагия, какой-то странный туман... Все просто остановилось в воздухе вокруг них. Усмехнувшись, он протянул что-то Иссэю. Это было похоже на маленькие светящиеся бусинки. Магия связи? Затем он указал на Акено, которая в шоке остановилась, глядя на то, как легко Один защитил их, и опустилась на одно колено. Риас и остальные начали убегать, когда Один достал из пространства копье. Улыбаясь, он бросил его в сторону дьяволов, которые, казалось, раздумывали, на кого напасть. Даже когда копье, вырезанное рунами, начало раскалываться на части, каждая светящаяся щепка вылетала и вонзалась в дьявола, убивая десятки из них еще до того, как они падали на землю... Я почувствовал притяжение. Нежная рука на моей душе, словно дергающая меня за рукав рубашки, чтобы привлечь мое внимание. "Да..." пробормотал я, звук был похож на шипение, мой внутренний огонь едва не сошел с ума. Я закрыл глаза, все мое тело напряглось, призрачная лисья броня не дала ни единой мысли выскочить из моего тела, и изнутри комнаты, где я хранил свою магию, я увидел Акено, протягивающую ко мне руку.

________________________________________

Если бы я мог представить, каково это - быть пулей, выпущенной из винтовки, то то, что я почувствовал в следующий момент, было бы именно этим. Резкое движение вперед, огромный толчок ускорения, ощущение сжатия, как будто на мне был надет костюм на два размера меньше. И в одно мгновение я приземлился рядом с шокированной Акено и мгновенно подпрыгнул в воздух, моя призрачная броня взорвалась наружу. Огромные лапы, размашистые хвосты, пасть, способная сорвать крышу с дома - если это была не Акено или Один, то это была цель. Огонь, лед, молния - я внезапно стал мишенью для всего этого, когда мое дикое воплощение подпрыгнуло в воздух, прижало дьявола под лапой, заставив его исчезнуть под землей, даже когда призрачные челюсти выхватили из воздуха летящую фигуру, не тратя времени на пережевывание, а откидывая голову в сторону, чтобы разбросать ее куски по земле и другим дьяволам. Хвосты работали по двое или по трое, выхватывая и выжимая все, что попадалось, как окровавленные тряпки. Шкура моей массивной лисицы линяла и заземляла входящую магию - мои тренировки с пэрами Риаса и Соны дали реальные результаты. Краем глаза я заметил мелькнувшее движение и скрестил обе руки, чтобы перехватить жестокий на вид изогнутый клинок. Вместо того чтобы отпрянуть, я с рычанием бросился на нападавшего, сбросил с себя лисью броню и позволил ему повалить меня на землю. Даже когда я поймал его запястье, выдернул руку из сустава и крутанулся в воздухе так, что мое колено оказалось на его горле, когда мы приземлились, моя лисья сущность теперь сражалась без моего руководства, единственное, что ей было нужно, это моя мана и простой приказ: "Убей всех, кроме меня, Акено и Одина". Крики, еще больше магии, уклонение и перекаты, прыжки между валунами, вздыбленными атакой, прыжки в воздух, чтобы схватить и скрутить, бросить и разбить. Вторая кожа из маны, моя броня и сопротивление магии были единственным, что стояло между мной и мощной магией, которую разбрасывали вокруг, но единственное, что касалось меня, были оскорбления и кровь всех, за кого мне удавалось ухватиться. Я крикнул с триумфом, стоя в одиночестве: "Даже Рейзер был более сложным соперником!" "Ко-сан." Холодная остановка, руки замерли на месте, глаза сфокусировались на звуке. Я уронил то, что держал в руках, с мокрым шлепком и выплюнул что-то, по вкусу напоминающее кожу. Где-то позади меня раздался еще один звук падения чего-то на землю и тяжелые шаги. "Ко-сан, иди сюда". Моя ярость была уже сломлена, но я все равно почувствовал слова Акено как легкий толчок: "Так-так, похоже, она держит тебя на поводке". с усмешкой сказал Один. "Шшш..." Акено улыбнулась, когда я остановился перед ней: "Ара..." Она достала из юбки носовой платок и слегка вытерла мне лицо: "Ты в порядке?" Я моргнул, ее слова дошли до меня, даже когда она вытирала мне лицо. "Может быть?" Я глубоко вздохнул, слегка пошатнувшись, так как начал терять полную концентрацию на битве. Я достал из плаща зелье, затем второе, и выпил их оба подряд, медленно отступая от боли и притупляя ощущение использования маны, чтобы снова стать полностью бодрым: "Как долго?" спросил я, подбирая слова: "Спасибо, что осталась". сказал я. Полной дозы моего лучшего зелья исцеления было недостаточно, чтобы избавиться от того, что ощущалось как избиение всего тела, но этого было достаточно. "Я попробую снять этот барьер... Вам двоим следует поторопиться". Один указал на центр "игрового поля", где находился гигантский храм/каменный столб. Я посмотрел на своего гигантского лиса, и он опустил голову: "После тебя". Я сказал Акено, запрыгивая на лису вслед за ней: "Спасибо, лорд Один". сказал я, чувствуя, как руки Акено обхватывают меня за плечи.

________________________________________

Вдалеке слышались звуки боя, даже когда мой огромный лис разрывал землю на пути к храму. "Азазель и остальные вступили в бой со старой фракцией Короля Дьявола". Акено объяснила: "Пространственый Барьер на самом деле во много раз больше, чем должен быть, и охватывает первоначальное игровое поле, наблюдательную площадку, с которой вы начали, а также широкую область вокруг нее". Мы были уже примерно на полпути. "Произошла целая череда загадочных смертей, связанных с лидерами "новой" фракции, и это начало подтачивать планы Бригады Хаоса". "Убрать всех возможных наследников, руководство, и что же, кто-то должен занять эту роль?" ответил я. "Да. Поскольку большинство нынешнего руководства наблюдало за игрой, это была хорошая возможность". Она кивнула, ее руки на мгновение сжались вокруг меня: "Я ничего не пропустила?" Я подождал, затем она сказала: "Ах, да, похоже, что Диодора получил осколок силы Офис, как и Каттлеи, которую Азазель убил во время мирных переговоров". Еще одна пауза: "И что ты должна придумать, как разговаривать с помощью этих коммуникационных бусин". "Они буквально звенят у меня в ухе, не стоит благодарности". Я ответил: "Почти получилось, как у них дела?". Как раз в тот момент, когда я это спросил, из храма вырвался изрядный кусок тяжелой каменной стены. Сам храм представлял собой массивное сооружение из коричневого камня, похожее на пирамиду, но почти круглое в основании. В целом он был размером, наверное, с футбольный стадион, и вдруг лишился примерно 1/8 части своей конструкции, а два тела были разбросаны среди обломков. Там, на острие конуса исчезнувшего здания, держа в руках глупую металлическую доску и слишком богато украшенный длинный меч, стояла Ксеновия. Однако она лишь помахала нам рукой, после чего скрылась из виду. " Я собираюсь разогнать лису." Я сказал: ""Готовься к прыжку". Акено переместила руки так, что они оказались под моим бюстом: "Я тебя сброшу". Она хихикнула: "Сэнсэй постоянно говорит нам использовать крылья". Когда мы добрались до пролома в стене, моя лиса прыгнула вперед, как бы желая расширить щель своим телом, но затем она исчезла под нами, и с кожистым шумом крыльев летучей мыши Акено, используя импульс движения вперед и свои крылья, пролетела через щель с потрясающей скоростью. Внутри здание напоминало обычный римский собор. Каменные стены, каменные скамьи, витражи, если это не подземный мир, то вполне себе молитвенный зал. Я увидел только два выхода (настоящих, а не гигантскую дыру в стене) из комнаты, но ни Диодоры, ни Асии не было. "Сэнсэй!" воскликнула Риас, - "Будьте осторожны, у него восемь пешек, продвинутых до королевы! Акено, помоги Гасперу и Конеко!" Я заметил несколько человек, которые явно не принадлежали к пэрам Риас, и все они были одеты как... ну, монахини. Все. Символика исчезла, но все они были одеты в монашеские одеяния разного фасона. " Направь меня к Кибе!" обратился я к Акено. Она переместила свои руки из объятий, обнимающих меня посередине, в руки под каждой рукой, сделала небольшой поворот и весело сказала: "Лиса три!". И отпустила меня. Киба сражался трое на одного, используя два клинка для уклонения и парирования двух копий и комбо из длинного меча и щита. Каждый раз, когда у него появлялась возможность парировать, щит мешал, а два копья пытались прижать его, но он был слишком быстр. Но это был лишь вопрос времени, когда кто-то ошибется. Акено направила меня на щитоносца, но тот увернулся, оставив меня между двумя копьеносцами. "Спасибо, сэнсэй!" воскликнул Киба, прежде чем позади меня раздалась тяжелая серия ударов металла о металл. Прежде чем я успел получить удар в спину, я бросился на ту, что стояла слева, отразил ее первый выпад, парировал удар сзади, перевернул руку и схватил ее за запястье. Когда вторая (слишком поздно) сделала вторую попытку проткнуть меня, я продолжил движение на полшага вперед, свалил первую противницу с ног, другой рукой отбил наконечник копья от ребер и нанес боковой удар второй. На мгновение она перевернулась через мой сапог, но затем отлетела назад, как складной стул из пушки. Та, о которую я сбил, начала приподниматься, пока моя вытянутая нога не отлетела назад и не угодила ей в лоб. Противница Кибы выбрала этот момент, чтобы нанести удар мечом в подбородок, когда Киба уходил от удара, но Киба активировал свой кристалл щита, отразив удар еще до того, как он начался, а другим мечом убрал щит в сторону. Звуки боя тоже начали стихать. Я как раз начал искать следующую монашку, которая не была бы Асией, когда услышал одновременный крик кого-то, с кого извращенная магия сорвала всю одежду, и шипящее "КРАКРОАР!" святой молнии, сделавшей чей-то день несчастным. "Где Диодора!" воскликнул я, оглядывая комнату. "Он оставил нам свои продвинутые пешки и две ладьи!" Риас ответила с другого конца комнаты: "Конеко, Гаспер, держите их во сне, Акено Киба Иссей, свяжите их!" Я поднял обоих за ноги и слегка встряхнул. Они не были мертвы, и я отнес их к ближайшему столбу. Киба сходил за той, которую я пнул, и вернулся с веревкой. "Кто остался?" спросил я, помогая ему связать их. "У него полный комплект". Ксеновия ответила: "Хотя две ладьи он тоже оставил здесь". Она усмехнулась, кивнув на отсутствующую стену. "Он убежал в соседнюю комнату". Риас сказала, оглядываясь по сторонам: "Пошли! У него остались ферзь, два слона и два рыцаря". Она вздохнула: "Иссей, хватит глазеть на свои жертвы". Конеко пнула Иссэя по голени: "Ой! Простите, Риас-сан". "Его королева - маг огня". Риас сказала: "Сэнсэй?" "Конечно." Мы направились к следующей комнате: "С точки зрения поддержки, его два слона чуть лучше моих. Но я бы сказала, что его рыцари не так хороши, как Киба или Ксеновия". Она продолжила: "Будьте готовы ко всему!" "Делли." сказал я, протягивая руку. "Ух! Жарко!" Она появилась на свет, ее обычное зеленое платье слегка запарилось: "Ух..." "Оставайся здесь, наблюдай". Я сказал: "Возвращайся, если что-то попытается подкрасться к нам. " "Конечно!" ответила она, обмахиваясь веером, - "Я только... Может быть, наложу пару сонных заклинаний..." Риас посмотрела на всех нас, кто кивнул в ответ, и повернулась к тяжелой двери из дерева и железа. Взмах ее перчаток, и круги из ко-стали на предплечьях вспыхнули, а дверь исчезла с сильным шумом и дымом. Киба и Зеновия пошли первыми, кристаллы, которые я поместил на их наручи, загорелись, когда они бросились в стиле спецназа. Мы последовали за ним, не зная, чего ожидать, но настороже. "Добро пожаловать!" сказала Диодора с другого конца комнаты. Между нами было много каменных скамеек, колонн и витражей. Рядом с Диодорой находилась круглая платформа, которая выглядела... неуместно. Она тоже была каменной, но серой, а не коричневой, и к ней была привязана Асия, скрепленная, возможно, металлом, хотя с такого расстояния я в этом не был уверен. Перед Диодорой стояли две женщины и, возможно, мужчина, хотя из-за бесформенных одеяний было трудно определить. "О? Я удивлен, что вы успели вызвать подкрепление". Он сказал Я никогда не испытывал такой гордости за них, как в этот момент. В один момент Акено выпустила почти оглушительный рев молнии, Ксеновия занесла над головой массивный меч и опустила его вниз, создав ударную волну по земле, Конеко отбросила зазубренный кусок камня, а Риас выпустила из перчатки косой луч темной энергии, похожий на черно-красный полумесяц. Одна из них упала со вставшими дыбом волосами, а затем была поглощена землей, превратившейся под ней в обломки. Третий упал, когда зазубренный камень ударил ее (его?) точно в середину груди, затем получил удар красно-черной энергией, показавший, что это действительно был он, и с хрипом откинулся назад. Диодора и его Королева (у которой были очень красивые голубые глаза) в шоке смотрели на нас, а две другие его фигуры стонали на полу. "Я хочу вернуть своего слона, Диодора". просто сказала Риас. "Вы, сраные дьяволы..." сказал мужчина, поднимаясь на ноги и прижимая руку к груди. Даже после удара камня и волны магии разрушения он выглядел лишь в синяках и ожогах: "Я собираюсь насладиться пожиранием вас, как я хотел тогда!" "Фрид?" пробормотал Киба. "Но его отправили в церковную тюрьму!" сказал Иссей. Улыбка Диодоры вернулась на место: "Немного не в моем обычном вкусе, но я не смог удержаться и взял его на борт, учитывая его прошлое с вами." "Леди Риас, если можно?" спросил Киба. "Пожалуйста". "Ара... Где два твоих рыцаря?" спросила Акено, - "Они убежали?" "Я их съел!" Фрид рассмеялся, срывая с себя остатки халата, и предстал перед нами в одних штанах и с огромной ухмылкой. "Что?" Иссей моргнул. "Он... не человек". сказала Конеко, подергивая кошачьими ушками. Фрид продолжал смеяться, затем: "Точно! После того, как вы меня разрезали, люди из Бригады Хаоса вытащили меня из той святой тюрьмы, в которую они меня бросили!" Его тело начало... Как будто что-то огромное двигалось под его кожей. С влажным раздирающим звуком из его спины вырвалось одно гигантское крыло летучей мыши, затем его руки и ноги увеличились, тело удлинилось, лицо искривилось, а во рту выросли острые клыки. "Тогда они дали мне силу! Превратив меня в это! В химеру!" Большинство из нас с ужасом смотрели на произошедшие изменения. Только мы с Кибой смогли удержать внимание на нем. Из человека среднего роста он превратился в монстра размером с автобус из кошмара какого-то сумасшедшего художника. Несмотря на то, что кровь и кожа его человеческого тела все еще местами прилипали к его новой форме, его голос был все еще понятен и в основном тот же самый. "Наконец-то я попал на работу к кому-то вроде меня!" Фрид продолжал с ехидной усмешкой: "Я имею в виду, поймите это! Все те, кого вы только что победили? Все они были бывшими монахинями! Настоящие преданные верующие! Это как его хобби - заставлять их падать, а потом превращать в свои игрушки!" Он посмотрел вниз на ту, которую Ксеновия наполовину похоронила своей волной: "Он даже отдал мне двух своих рыцарей, потому что они были немного слишком... сломаны!" Он еще немного посмеялся. "Значит, все они... Даже Асия?" начал Иссей, глядя на Фрида, преодолевая ужас от его новой формы и глядя прямо в новые звериные глаза Фрида. "Не совсем!" Фрид слегка наклонил свою львиную голову: "Вся эта история, когда маленькая Асия должна была пасть от радости? Это была его идея! Удивительно, да? Маленький трагический святой, исцеляющий дьявола и выгнанный вон!" Он еще немного посмеялся: "Он падает перед ней, израненный собственной рукой! И не в силах сопротивляться, добрая маленькая Асия исцеляет его! Но нет! Она исцелила дьявола! А потом ее выгнали, и ее жизнь была разрушена!" Иссей уже дрожал на месте. "Так что этот милый мальчик-дьявол, обожающий трахать святых дев, всё спланировал! Вот только..." Голос Фрида наполнился ядом: "Она не перестала улыбаться. Она не потеряла веру. В конце концов, он не смог прилететь и схватить ее, потому что она все еще верила!" А потом эта сука Рейналь снова втянула ее в церковь! Столько времени и планов". Он оглянулся через плечо на Диодору, который, даже после разоблачения своего провального плана, все еще улыбался: "Но как бы ни был велик его проигрыш, он все равно ее заполучил!" Он обернулся к нам. "Киба." сказала Риас. Все было кончено практически прежде, чем Фрид успел отреагировать. В руках Кибы в мгновение ока появилась пара длинных изогнутых мечей, и с треском камня он сделал один шаг к Фриду. Возможно, я был единственным человеком в комнате, который видел его взмах, но за этот шаг он пронесся мимо Фрида и остановился за его спиной, выставив мечи так, словно он шел впереди. "Однажды я пощадил тебя, но даже будучи дьяволом, ты непростим". сказал Киба. И тут Фрид упал на пол, разлетевшись на кровавые куски, так как полдюжины порезов, нанесенных Кибой за один шаг, настигли его. "Ну-ну..." Диодора вздохнул, протягивая руку, в которой появился синий слон: "По крайней мере, я смогу получить еще одного позже". Он посмотрел на свою королеву, а затем взмахом руки отправил ее в полет, врезавшись в угол комнаты где-то почти без звука: "Хорошую помощь так трудно найти". "Это правда?" спросил Иссей, - "Ты действительно..." "Да!" ответил Диодора, - "И хотя Фрид был прав в том, что я потерпел неудачу в первый раз, теперь она у меня есть". Он посмотрел на Асию и провел рукой по ее щеке: "Проснись, Асия, любовь моя". Ласка превратилась в резкую пощечину, отбросив Асию в сторону. Через мгновение она огляделась, поняла, что происходит, затем: "Нет! Иссей! Уходи!" "О, моя дорогая... Слишком поздно. Они увидят, что барьер, удерживающий их здесь, невозможно разрушить. И как только алтарь активируется, идиотский "новый" порядок мира Дьявола погибнет". Он обернулся к нам: "Жаль, что я смог провести с вами так мало времени, но ваша сила - ключ ко всему этому". "Что ты имеешь в виду?! Мой брат и остальные так просто не умрут!" воскликнула Риас. "О, мы вряд ли ожидали, что они умрут. Мы просто хотели задержать их, пока я буду убивать тебя здесь". Он ответил со смехом: "Мы хотим, чтобы этот "новый" порядок погиб, и пока мы это делали, мы использовали более радикальных представителей старого порядка. Останутся только самые сильные, самые дисциплинированные дьяволы". "Если ты не отпустишь ее прямо сейчас..." прорычал Иссей, его тело начало светиться красным. "Увы, я не могу!" ответил Диодора, - "Хотя, если она выживет... не думаю, что она все еще девственница? Мне нравится тренировать их с первой крови и до тех пор, пока они не потеряют разум... Так гораздо интереснее!" Пауза: "Хотя, думаю, если ее использует император Красных Драконов, я все равно получу удовольствие от того, что украл ее..." Шар разрушения размером с бейсбольный мяч врезался в барьер прямо перед Диодорой, и в то же мгновение тело Иссэя взорвалось, превратившись в бронированную форму. "Ах, как она смотрела на меня, когда я рассказывал ей о своем плане... Ее слезы были такими сладкими. Я буду наслаждаться, собирая их одну за другой, пока буду тренировать ее..." "Риас-сан, сэнсэй... Я собираюсь надрать этому парню задницу". Иссей шагнул вперед, его две перчатки усилились, а через секунду снова усилились. "Постарайся не убить его". Я сказал ему в спину: "Он должен сказать нам, как снять ее с этой штуки". "Не обещаю. Но я постараюсь". Иссей ответил, его перчатки снова сверкнули. Я никогда раньше не видел Иссэя в гневе. Обычно он был довольно спокойным парнем, даже когда дрался. Не поймите меня неправильно, он серьезно относился к дракам, но не был грубым. Он не дрался грязно (по крайней мере, не обращая внимания на нарушение формы одежды) и не занимался такими вещами, как удары ниже пояса или выкалывание глаз. Но на этот раз... Каждый удар, каждый пинок был направлен на то, чтобы причинить как можно больше боли. Диодора был практически не в состоянии защититься, так как кулаки Иссэя разбивали все защитные барьеры, которыми он пытался блокироваться, и врезались в маленького человека. Даже отсюда было слышно, как ломаются кости. Но еще дальше я увидел, что он тоже кого-то копирует. Именно так Сайраорг победил Зефирдора. Единодушная, непреодолимая сила. Каждый раз, когда Диодора начинал говорить что-то вроде "Я высококлассный дьявол" или "Как ты можешь быть таким сильным?". Иссей не отвечал и бил его снова. Даже когда он успел отпрыгнуть назад, чтобы начать метать в него магию, Иссей прыгнул вперед, чтобы сократить расстояние, и снова ударил его. А когда тот попытался поставить перед ним еще один барьер... Иссей разрушил его одной рукой, а затем снова ударил. Почти целых две минуты слабейший из реинкарнированных дьяволов и императоров драконов разделывался с высококлассным дьяволом. "Нет... Я не проиграю здесь... Не проиграю..." Иссей потянулся вниз, поднял Диодору с ног и поднял его одной рукой в воздух: "Скажи мне, прямо сейчас, как освободить ее?" Голос Иссэя гремел изнутри шлема. Он держал его перед алтарем, давая нам боковой вид на них двоих, когда он беспомощно свесил Диодору над землей. Иссей откинул назад свободную руку и слегка потряс ею, чтобы подбодрить кровавую развалину, которую он сделал из Диодоры. "Ты... не можешь. Только ее смерть или активация алтаря позволит вам освободить ее". Он кашлянул: "В любом случае, вы все проиграете". "Что ты имеешь в виду?" спросила Акено, глядя не на них, а на алтарь, - "Что он вообще делает?" "Ха... хаха... Это действительно гениально..." Он начал: "Игра между тобой и Ситри была той последней частью, которая нам была нужна". Его улыбка вернулась на место, хотя и выглядела смешно со всеми синяками: "Кто-то сделал этот алтарь... Его нельзя сломать. Но как только он активируется, он распространит ее целительную силу по всему полю боя, только в обратном направлении!" До этого момента Асия просто молча боролась. Не паниковала, не тратила дыхание... Но теперь она начала кричать: "Нет! Иссей! Кто-нибудь! Убейте меня, если нужно!" "Риас..." пробормотал я, чувствуя, как сердце заколотилось, адреналин подскочил, а желание убить этого парня перешло в разряд приоритетных. "Он все еще член высокопоставленного дворянского дома..." "ХА!" Иссей отвернулся, когда Асия начала кричать, и в этот момент Диодора приложил руку к драконьей броне. В мгновение ока змееподобный хвост отбросил Иссэя назад. Затем его голова взорвалась. "Так вот как это выглядит, когда я это делаю". пробормотал я, глядя на Риас, которая, воспользовавшись моментом, когда я смотрел, как отбрасывают Иссэя, достала револьвер и выстрелила. Я сам сделал полшага вперед, но теперь в этом не было необходимости. То, что осталось от черепа Диодоры, теперь представляло собой тонкий туман от нижней челюсти и выше. "Ой..." Иссей поднялся с каменной скамьи, "Что..." Тело Диодоры получило сигнал, и оно рухнуло на землю, а черная змея, вытянувшаяся из его руки, исчезла в маслянистом дыму. "Но он заслуживает предательской смерти за то, что заставил плакать мою драгоценную сестренку". прорычала Риас. Затем алтарь начал тихо гудеть. Это было лишь на грани моего слуха, так что, возможно, он уже некоторое время работал над тем, что собирался сделать: "Мы должны снять ее с него, ПРЯМО СЕЙЧАС". сказал я, подходя к ней и осматривая ее. Мои солнцезащитные очки сказали мне совсем немного, кроме того, что он был очень волшебным и постепенно становился все ярче. Ее крепления были из цельного металла, вмурованного в камень, от самого камня исходило слабое магическое покалывание, а вся конструкция, казалось, была утоплена в пол, как какой-то странный зуб. Я попытался потянуть за переплет на ее запястье, но он не сдвинулся с места. Я втянул в себя еще больше маны, потом еще больше, и мои мышцы, пальцы, запястья, локти, плечи и спина напряглись не только от усилий, но и против моей одежды, которая начала расширяться, когда моя магия начала воздействовать на материю моего тела. Леггинсы порвались, а жилетка стала настолько тесной, что мешала дышать, так как мои мышцы начали двигаться дальше, чем я когда-либо позволял им. "Сэнсэй! Это бесполезно! Ты навредишь себе!" Голос Асии прервал мою сосредоточенность. "Дай-ка я попробую!" Иссей сказал: "Сэнсэй!" Нехотя я расслабился, а затем плюхнулся на спину в объятия Акено: "Ты, наверное, опять испортила свою одежду". Она сказала, когда Иссей положил руку на алтарь. "Разрыв!" Он сказал, и его собственный маленький магический круг появился, а затем выскочил, когда он использовал свое "заклинание". Но ничего не произошло. "Нет!" - сказал он, - "Мне все равно!" Он посмотрел на свое запястье: "Только сегодня я должен победить это. Невозможное - это просто то, что еще никому не приходилось делать! Посмотрим, чья сила класса Лонгиниус окажется лучше!" Он закрыл глаза, сделал долгий глубокий вдох, затем принял позу "драконбола", почти как в первый день, когда он разблокировал свое священное снаряжение. Только на этот раз вместо того, чтобы сбивать дыхание и выглядеть изможденным... УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!!УСИЛЕНИЕ!!! Обе перчатки сработали в быстрой последовательности, свечение вокруг его тела стало ярче, голос усилился, когда он использовал свой гнев, чтобы втянуть и удержать всю эту силу. “ BREAK! ” Алтарь не столько сломался, сколько превратился в очень мелкий серый порошок. То есть, конечно, все началось с тонкой паутинки трещин, расходящихся от рук Иссэя, но ему этого было мало. Он закричал еще, и трещины стали глубже, шире, а потом со звуком, похожим на то, как если бы кто-то высыпал на пол мешок муки, все это, металлические наручники и все остальное, просто растворилось. И одежда Асии тоже. Если уж идти до конца, так до конца? С легким "ип" она упала в неглубокую яму, где когда-то находился алтарь, засыпанный мелким серым песком. "Не подглядывать". сказала Конеко, как только Иссей начал переводить взгляд на Асию. После этого она схватила его за металлический "ус" на шлеме и оттянула голову, чтобы он не смог этого сделать. "Молодец Иссей". сказала Риас, на мгновение оглядевшись вокруг. "Вот." Я мучительно выпутался из своего чешуйчатого плаща, когда Асия встала: "К сожалению, больше нечего надеть". Плащ был на ней титанического размера, но она была хотя бы прикрыта: "Сэнсэй все время носит это? Такой тяжелый... Но спасибо вам, сэнсэй... Всем, кто меня спас". Она посмотрела на безголовое тело Диодоры, с которого все еще капала кровь на землю из его отсутствующей головы: "Это... Нет... Я все еще верю, что поступила правильно". Она, конечно, сложила руки в молитве: "В конце концов, я встретила всех вас". Она отошла от нас, как она обычно делала, когда молилась. Даже если она могла молиться без боли, они с Ксеновией обе обычно отходили в сторону, чтобы остальные не чувствовали дискомфорта. Не знаю почему, но как только мои уши уловили тонкий гул, я бросился вперед, обхватив Асию руками. Затем что-то ударило меня по спине, и я почувствовал, что падаю.

________________________________________

Красные телевизионные помехи, холод и сильное головокружение. Все мои чувства сбились с ритма. Хуже того, я не мог дышать. Казалось, что я стою на коленях, может быть, но чувство равновесия исчезло, я находился почти в свободном падении. Нет, не сбивайся! Примите то, что ты не понимаешь, и найдите место, где можно устоять! Я закрыл глаза. Под моими коленями было что-то твердое. Руки и кисти что-то держали, знакомое ощущение чешуйчатого плаща... Пусто? Асия больше не носила его. Хвост болтался за спиной, по меху медленно пробирался холодок. Здесь не было воздуха? Большинство людей, когда сталкиваются с "лимитом времени", думают: "О нет, у меня есть только десять минут или около того, прежде чем произойдет Х". После поездки с Оттаром и большего количества времени, проведенного в бассейне дома, я подумал: "У меня есть целых десять минут"! С этими мыслями я снова надел пальто, в основном для тепла, и приоткрыл один глаз. Не обращая внимания на ощущение свободного падения, я посмотрел на свои колени. Я действительно стоял на твердой земле. Не обращая внимания на это, я поднял голову и, перемещая свое бездонное зрение только одним глазом по тому, что выглядело как кусок старой разбитой дороги, осмотрел окружающее пространство. Красные телевизионные помехи. Я успел заглянуть сюда только тогда, когда Артур пришел за Курокой. Но я каким-то образом... был там... Где бы это ни было... У меня оставалось еще около восьми минут! И если к тому времени я не найду выход, то я знал, что смогу вернуться к Акено... Нет. К моей святыне. И я попробовал встать... Но тут мое внутреннее ухо словно затряслось внутри чашки с кубиками. Ползти? Я могу это сделать. Куда? Куда угодно? Я оглядел кусок скалы, на котором лежал, и заметил что-то, висящее в статике... Но с одним открытым глазом и странной атмосферой телевизионных помех все, что я мог сказать о нем, это "оно не было в пределах досягаемости". Возможно, я ошибался, но мне показалось, что это что-то из подземелья. Потом передо мной появился знакомый посох, и вибрация от удара металлического колпачка о землю прошла по моим ладоням. Потом кто-то укусил меня за ухо. На мгновение я "услышал" "Ва!". Зубы отпустили, и я снова оказался у посоха Бикоу, мои руки вцепились в него, пытаясь встать и использовать его для равновесия. Конечно же, я почти мгновенно упал, мой второй глаз рефлекторно открылся, и я резко упал на землю. Бику, снова одетый в стилизованные обезьяньи доспехи, опустился передо мной на колени. Со вздохом он положил руку мне на плечо, наклонился вперед и снова укусил меня за ухо: "Не дергайся". Он сказал: "Отдай". Он снова отпустил меня и помог мне сесть. Я снова стал пользоваться только одним глазом и потирал свое бедное ухо, которое теперь было немного окровавлено. Он встал передо мной, поднял одну руку с улыбкой "извини, не виноват" и снова постучал посохом по земле. Подо мной расплылся семисторонний магический круг инь/янь. В один миг я почувствовал, как тепло возвращается в "воздух" и я снова могу дышать. Но балансировать все равно не получалось, поэтому я просто сидел и вдыхал воздух большими глотками. Было жутко холодно, но я, конечно, мог это пережить. "С остальным тебе придется разбираться самой". Он сказал: "Черт возьми, я удивлен, что ты еще жива и невредима". Он посмотрел налево: "Ты опять мне должен". "Да-да." Я медленно повернулся на звук и увидел монету в 100 йен, крутящуюся в воздухе: "Все равно не понимаю, зачем ты это сделал". Это был Вали. Выглядел он немного ворчливо, но в остальном был одет в простую одежду. Рядом с ним, одетый в деловой костюм, стоял Артур и вежливо смотрел на нас. На бедре у него висели два меча, те же самые, что были у него раньше. Я попытался заговорить: "Я все еще должна ему урок". Я сказал: "Спасибо". Бику протянул мне руку, и я взял ее, без проблем встал, но не мог пошевелиться, чтобы не упасть снова. Я словно оказался на одном из тех крутящихся аттракционов на карнавале, где все прилипли к стене под действием центробежной силы. Я порадовался, что не склонен к укачиванию: "Где... это место?" "Это!" Бикоу вытянул руки и, повернувшись лицом к казавшейся бесконечной телевизионной статике пустоты вокруг нас, сказал: "Это Разрыв между измерениями". "Это то, что находится между мирами". Артур продолжил: "Смертное, дьявольское и божественное". "И это то, как вы перемещаетесь с места на место..." Я сказал: "Верно?" "Да!" Бикоу кивнул: "Мы как раз наблюдали за происходящим, когда ты вроде как заскочила сюда". Тогда мы с Вали поспорили, выживешь ли ты больше нескольких секунд". "Большинство существ здесь просто умирает". Вали усмехнулся, когда я попытался сделать пару шагов, но в итоге снова опустился на одно колено. "Все, что ты найдешь, это остатки давно исчезнувшей цивилизации и Его". "К счастью, он, похоже, дремлет, как это обычно бывает у драконов". Артур сказал: "Хотя в этот день между нами довольно большое расстояние". "Г...я..." Я всмотрелся в даль, сквозь все эти красные помехи и каменные осколки, и заметил... Его. Великого Красного. Из-за странного эффекта искривления воздуха я не мог определить, как далеко он находится. По форме он напоминал традиционного "западного" дракона, с четырьмя ногами и крыльями, и это было самое страшное из того, что я видел. Это был страж, стоявший между мной и домом. Я сделал шаг к нему. "Стоп, нет-нет-нет". Бику положил руку мне на плечо: "Не привлекай к себе внимания. Он становится немного раздражительным, если на него долго смотреть". "Но..." Я отвернулся. "Кроме того, что ты собираешься делать, Лиса?" спросил Вали, - "Ударишь его в подбородок?" Он вздохнул: "Ты вряд ли сможешь стоять". Я посмотрел назад, на Большого Красного Дракона, затем немного в сторону. "Он - страж ворот моего дома". Я сказал: "Но вы правы, мне нужно кое-что сделать, прежде чем я поговорю с ним". "Что привлекло ваше внимание, миссис Фокс?" спросил Артур, заметив, что я смотрю уже не вдаль, а на что-то... может быть? ближе к тому месту, где мы находились. Я уже собирался открыть второй глаз, но вспомнил, что на мне все еще были солнцезащитные очки. "Интересно... может быть... Кажется, я должна обнять этого мальчика..." "Давно хотел спросить, что это у тебя за очки?" спросил Бикоу. "Магические умные очки". сказал я, когда мне удалось заставить красное плавящееся небытие вернуться к терпимому уровню 3/10. "Видишь это?" Я указал на то, что могло бы быть просто еще одним беспорядочно плавающим куском камня, но в моих очках он излучал слабый магический свет: "Ты можешь ударить по нему своим посохом? Если я права, то это будет не намного тверже, чем шифер". Он пожал плечами: "Вы мне уже трижды должны, леди". Он прицелился, и его посох вытянулся... и удлинился и удлинился и удлинился. Затем, хмыкнув, он сказал: "Хорошая догадка. Что теперь?" "Досчитай до десяти... А потом наматывай обратно". Я сказал, чувствуя, как в моем голосе бурлит волнение. "Не то чтобы меня волновало, если я покажусь нетерпеливым, но разве ты не была в бою десять минут назад?" спросил Вали, - "Довольно беззаботно для профессионала". "Я не собираюсь спрашивать, как и почему вы наблюдали, но если вы не вернете меня туда, я все равно ничего не смогу сделать". Я сказал: "Так и есть! ДА!" Я чуть не подпрыгнул от радости, но возможно сломал бы ногу, приземлившись с нарушенным равновесием. Еще один фрагмент подземелья. Как и другие, он был гладко стеклянным с трех сторон, а с четвертой стороны была грубая каменная стена. У меня не было большого опыта в прохождении двадцатого этажа, но я чувствовал отчетливое покалывание живой магии внутри. "Хм, так это один из них?" спросил Вали. " Да. Как и у Иссэя, у Вали на руке внезапно выросла острая металлическая перчатка, после чего его внутренний дракон заговорил: "Можно подумать, что я забыл это чувство, но это действительно часть Безымянного Черного Дракона". " "Ну вот, теперь у тебя есть домашний камень". Бикоу сжал свой посох, и он освободился от фрагмента подземелья, а повреждения медленно заживали. "Что касается того, почему мы здесь. Нам было любопытно, как пойдут дела". Он усмехнулся: "Он не хочет этого признавать, но Вали заботится о своей противоположности". "Забочусь?" Вали хмыкнул, тряся бронированной рукой и рассеивая перчатку: "Нет. Если он умрет сейчас, я никогда не докажу, что я лучше его". " Это хорошо - бросать вызов самому себе." Я сказал, обнимая фрагмент подземелья: "Я заберу тебя с собой домой, да, заберу". Бикоу засмеялся: "Ага, сумасшедшая. Ну что, пойдем в гости? Дела как раз заканчивались, когда ты заглянула". " Наверное, да. Раз уж она все равно нарушила мою концентрацию на заклинании". Вали пожал плечами. Я повернулся, прижался спиной к гладкой стороне скалы и приподнял ее ладонями и хвостами от земли: "Так... Как отсюда выбраться?" " Позвольте мне." Артур выхватил более длинный из двух клинков, сделал замах, приостановился, оглянулся на меня, вернее, на камень, который я нес: "Может быть... Вот так!" Кончик клинка засветился белым светом, он направил его вверх, вытянул руку так далеко, как только мог, и резко опустил клинок вниз. Перед нами словно открылся глаз в пространстве мира. "Это очень здорово". сказал я, "Спасибо". Я сделал паузу, когда Вали и Бику прошли, и протянул хвост Артуру: "Кодори". Если альтернатива рукопожатию и беспокоила его, он не показал этого, вместо этого осторожно взял конец пушистого хвоста в другую руку и пожал его: "Хотя у нас могут быть разные точки зрения, ты помог другу, и поэтому я отношусь к тебе с тем же уважением. Артур, очень приятно". "Если вы закончили флиртовать, то поторопитесь". Бику сказал: "Кое-что ты должна увидеть здесь..." "После вас." Артур сказал, как будто не слышал Бикоу. ________________________________________ Мы оказались рядом с Одином, который, судя по всему, любовался закатом. Он взглянул на нас: "О, как раз вовремя. Вы, я вижу, привели гостей". Он оглянулся, и мы все передвинулись, чтобы встать рядом с ним. Арена" представляла собой гигантскую чашу с храмом в центре. Мы стояли на хребте на вершине "чаши" и смотрели вниз на... красного дракона. Может быть, раза в три больше, чем Иссей в обычном состоянии, его форма Крушителя Баланса выросла, добавились крылья, больше кристаллических кусочков, длиннее шея... В чем-то он был похож на Таннина. " Дилетант." Вали усмехнулся: "джаггернаут драйв, форма берсерка". Дракон взревел, издав мощный воющий звук, заставивший меня поблагодарить за капюшон на моем плаще. Вокруг него был оплавленный камень, разрушенные здания и... больше ничего. Массивное святилище в центре чаши просто... исчезло. "Сэнсэй!" услышал я сверху. Посмотрев вверх, я увидел Риас и ее свиту, заходящих на посадку. Они выглядели немного хуже, чем я их оставил, но все еще двигались на собственных силах. Все они приземлились без проблем, и вдруг прямо между грудей меня обдало потоком розовых искр. "БОСС!» Делли прижалась ко мне: «Я так волновалась! Был момент, когда я не могла чувствовать тебя, потом я могла, и ты была в беде, но я не могла помочь и рада, что ты снова не исчезла!" Все посмотрели на меня немного неловко, поэтому я положил свой камень (осторожно) и обнял себя (и Делли). "Пару минут было тяжеловато. А потом эти трое случайно заглянули". "Как скажешь." сказал Вали. "Спасибо нам большое!" бесстыдно сказал Бикоу. "Пустяковое дело." добавил Артур. "Сэнсэй..." Асия выглянула из-за спины Ксеновии, одетой в наряд мико: "Спасибо, что спасли меня". Я посмотрел на Акено, которая лучезарно улыбалась, а затем на Асию. "Ты нанята". Я сказал ей, не подумав, затем покачал головой: "Так поступают друзья. Так что..." Я указал рукой на Иссэя, так как моя вторая рука все еще поглаживала Делли. " Шалба Вельзевул." Риас сказал: "Он выстрелил в тебя чем-то, что, по его словам, "выводит за пределы этого измерения". Мы пытались бороться с ним, но он был слишком силен, а потом..." Она выглядела немного заплаканной: "Иссей, эта тьма, она захватила его". Я еще раз оглядел их всех. У Ксеновии была дыра в комбинезоне, одежда Кибы была в клочья, Конеко тоже. Затем я посмотрел на Асию: "Хорошо, что это была я, а не ты". Я посмотрел на Вали: "Ты у нас эксперт. Что нам делать?" "Конечно, спроси меня сейчас, когда у тебя проблемы". Он покачал головой: "Он потерял контроль. Он либо выдохнется и придет в себя, либо выдохнется и умрет". "Нет!" сказал Риас, - "Я не позволю этому случиться". "Тогда тебе придется сделать что-то, чтобы он пришел в себя". Вали пожал плечами: "Даже с моей силой, если я буду бороться с ним, он просто попытается превзойти меня и сгорит быстрее". "Тогда что мы можем сделать..." Риас нахмурилась, потом посмотрела на меня: "Как ты это делаешь?" "Успокаиваться, когда я в таком состоянии? Я же говорила тебе, как". "Но... У него нет ничего подобного..." Она остановилась, потом вздохнула, и все присутствующие женщины сказали. "Оппай".

________________________________________

ПРИМЕЧАНИЕ! Не совсем так, как это происходит в книгах, и позже нужно будет дать больше пояснений, но в следующем эпизоде будет много сюжета! И других Сюжетов. Потому что я могу! aKAQg4bnYu дискорд! А моя настоящая книга "Мы тоже были?" находится на Инкитте.
141 Нравится 35 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (2)