Книга 2. [The Demon Fox, Devils, Dragons and the Dungeon] Демон-лис, дьяволы, драконы и подземелье.

Перевод
NC-17
Завершён
141
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 423 страницы, 865 256 слов, 143 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
141 Нравится 39 Отзывы 50 В сборник

Часть 142

Настройки
Осталось еще две. Я должен удержаться от того, чтобы просто... проскочить до конца... Все еще нужно кое-что завершить.

________________________________________

Глава 142 Перемещение по подземному миру с помощью телепортационных кругов было гораздо быстрее, и мне, Шинкаге, Хагане-ни и Рюу потребовалось около двух минут, чтобы добраться до крепости Феникса. К сожалению, мы появились сразу за воротами, куда я уже не раз попадал. Вот только теперь ворота, значительная часть стены и контрольно-пропускной пункт превратились в руины, а мы оказались посреди роя монстров. "Хрустальные черепахи, голубые крабы. Монстры из храма воды". быстро сказала Рюу, когда мы вчетвером оценили ситуацию и начали сражаться, - "Очень устойчивы к огню, броня сопоставима с толстой сталью". Внезапно налетел порыв горячего ветра от огромного пепельного поля за стеной: "Не вдыхайте его!" Я закричал, надежно закрытый шлемом: "Прикройте рот и нос!" Монстры были еще одним случаем ленивых названий. Кристаллические черепахи были размером с небольшой автомобиль, с панцирем из голубого камня и кристаллическими наростами. Сам я с ними не дрался, но знал, что они любят прятаться под водой и внезапно тонут, если кто-то пытается по ним пройтись. Крабы были, что удивительно, синими. И у них тоже были голубые камни и хрустальный панцирь, а также массивная клешня длиной почти с мой рост. Шинкаге пришлось остаться посередине между нами тремя, так как ее способность дышать огнем была как бы бессмысленной... Стоп, нет, не бессмысленно. "Шинкаге! Огонь в воздух!" воскликнул я, ударив кулаком в бок одной из массивных клешней, разбив панцирь и дав мне возможность дотянуться другой рукой, чтобы оторвать от зверя полную кисть крабовидной морды. " Подайте сигнал в дом, что мы здесь!" Хагане-ни врезался в черепаху, его гидравлическая челюсть оторвала большую часть ноги, а мощные когти разорвали нижнюю часть тела, " Поняла." сказал Шинкаге. "Даже если мы подадим сигнал, их двор уже захвачен!" крикнула Рюу, ее изумрудный ветер пронесся над землей и перевернул несколько монстров размером с автомобиль. Увидев удобный момент, я выпустил по лисе из каждого своего черного хвоста и заставил их начать отрывать открытые конечности и глотки. "Этот двор - поле смерти!" Я поморщился, когда черепашья голова размером с мою грудь вцепилась мне в предплечье, но затем я приложил ботинок к панцирю, ладонь ко лбу и оторвал голову: "Я огнеупорная, но если они собираются очистить поле, то будут использовать огонь!" Краем глаза я увидел, как из стены замка вверх взметнулась струя голубого пламени. И тут зазвонил мой телефон. "Серьезно? Я тут убиваю!" Я уклонился от клешни краба: " Хида-лайт! Разрешаю доступ к моему телефону!" "Хорошо, что кто-то зарядил меня перед отъездом..." сказала Хида-лайт из кармана Рюу, - "Подключись и включи динамик". "ДА ЧТО?" закричал я, услышав щелчок в маленьком ухе на шлеме. " Мой мой, так грубо." Это была Юбеллуна, хотя в ее голосе я услышал улыбку: "Мы рады, что ты пришла, но проблема не в монстрах за стеной, а в том, откуда они приходят. Вот та огромная пустошь из вулканического стекла по ту сторону тропы, по которой вы идете, - это то место, откуда они приходят". Я проскользнул под корявым телом, поднял его, подхватил, и в стиле Хлоя Джавлин отбросил его от стены, просто чтобы дать мне повод посмотреть в ту сторону. И точно, даже когда брошенный мной монстр покатился и разбился вдребезги по острому полю черного стекла, я увидел, как еще полдюжины чудовищ выползают на поверхность. "Есть план?" спросил я, отпрыгивая назад и топая ногой по ноге случайной черепахи, давая Хагане-ни хорошую цель, которую можно поразить спелл-картой молнии изо рта. "Ну, если бы я не была беременна, я и еще несколько человек просто взорвали бы его, может быть, сделали бы кратер для нового хорошего озера? Расширить фруктовые сады в том направлении, раз уж у нас теперь мир. Или рыбалка! Мы уже несколько месяцев хотим рыбы". Я не мог удержаться от смеха, и даже Рюу на мгновение посмотрела в мою сторону, достаточно долго, чтобы сказать мне "ты это заслужила" своей улыбкой. "Значит, план Б?" "Ну, наш дорогой Рейзер и его не такой красивый брат вот-вот готовы затопить все поле лавой. Мы уже отказались от двора и позволили вулканическому пеплу сделать свою работу за нас, поскольку этим мерзким тварям все еще нужно дышать". "Лорд Феникс?" сказал я после того, как загнал ворчливую морду обратно в панцирь. Все это хрустение было довольно приятным... " Защищает фруктовые сады". Она ответила: "Леди Феникс следит за тем, чтобы мы все могли дышать здесь, и собирается наводнить ту область, где ты находишься, серным газом и сероводородом, чтобы все, у кого есть пара легких, расплавилось изнутри". "То есть ты говоришь "спасибо, но ты мешаешь"?" спросил я, не давая черепахе наброситься на меня, вздрогнув, когда она ударила бронированным носом о мою бронированную грудь, затем развел руки в стороны, расколол ее панцирь на верхнюю и нижнюю части и рассыпал внутренности повсюду, пока она не исчезла в черноте. пепел. "В общем..." Она сказала: "Круг телепортации все еще работает, если у тебя есть какое-то место на примете?" " Хида-лайт? Свяжись с Гаспером!" "Есть, Босс!" Пауза: "В джунглях Дракона не помешает помощь". "Драконьи джунгли?" Я спросил: "Ты можешь нас туда доставить?" "Конечно." Юбеллуна весело сказала: "Спасибо за все, леди Кодори, возвращайтесь домой в целости и сохранности. Мы будем по вам скучать". "У вас есть моя карточка!" Я махнул рукой остальным в сторону круга, который начал светиться: "Я буду ждать, чтобы увидеть твоих детей! Вперед!" И с ярким красным светом мы погрузились в землю и улетели с земель Феникса.

________________________________________

"Все ли ясно, дорогая Юбеллуна?" спросила леди Феникс, потягивая фруктовое вино и вытирая рот золотой салфеткой с кружевом: "Очень мило, что она заглянула к нам, но, думаю, у нас все в порядке". И вот, под приятную классическую музыку, леди Феникс наполнила переполненный двор замка Феникс достаточным количеством токсичного/кислотного газа, чтобы убить (т.е. расплавить легкие и обречь на медленное удушье) всех монстров с голубыми панцирями в поле зрения. Сам газ, намного тяжелее воздуха, опустился в туннели, по которым монстры поднимались наверх, и сверху два брата Феникса одновременно взорвали газ, а затем залили образовавшийся кратер лавой. Юбеллуна вздохнула, испытывая одновременно и удовольствие от такого зрелища, и досаду от того, что не смогла помочь. Но потом она задумчиво постучала себя по подбородку: "Похоже, это все-таки может превратиться в озеро".

________________________________________

Я никогда раньше не бывал в 'Драконьих джунглях'. Конечно, я посылал несколько вещей туда и обратно, помогал с программой по замене "драконьего яблока" (хотя оно выглядело как смесь ананаса и грозди бананов). Используя химикаты, которые я применял, когда разбирал слезы Феникса, я точно выяснил, что в них содержится! И хотя я не мог сделать добавку сам, Стив Ирвин был рад поучаствовать в этом, поскольку у него были связи в лаборатории и он мог попросить кого-нибудь синтезировать какую-нибудь таблетку или что-то в этом роде. Я с радостью предоставил им самим разбираться с этим, раз уж моя роль выполнена... Я с грустью понял, что им это понадобится. Один из худших сценариев из моей книги происходил прямо сейчас в Драконьих джунглях, и единственным способом исправить это... было бы сжечь их и начать все сначала. Потому что драконьи джунгли были заражены. Мы четверо оказались на плоском склоне горы, откуда открывался вид на обширную полосу темно-зеленых джунглей. Кажется, мы находились на краю кратера, но он был достаточно широким, и я не мог разглядеть другую сторону. Хотя это вполне логично, ведь высокие каменные стены должны были изолировать это место, а также удерживать влажность, необходимую для джунглей. Над навесом виднелись скопления драконов, в основном "человеческого" размера, которые летали и выпускали небольшие взрывы из различных видов дыхательного оружия. Лед, огонь, молнии и все такое. Но это была проигранная битва. Я слышал гул тысяч летающих мечей и видел, как рои их серебристых тел снуют туда-сюда, время от времени атакуя (и испаряясь) летающих вокруг драконов, но в основном просто занимаясь своими делами, изредка опускаясь на дерево и лишая его всего. "Они проиграли". Рюу сказала, повторяя мои мысли: "Если бы это было подземелье, мы могли бы сдерживать их и убивать комнату за комнатой. Но здесь столько открытого пространства и столько еды..." Я почувствовал, как во мне начинает бурлить гнев. Насекомые даже не обращали на нас внимания! Обилие пищи преобладало над их агрессивной природой, заставляя нападать на все, что не относится к подземелью. "Где Таннин?" поинтересовался я у Шинкаге, - "Есть идеи?". Шинкаге, казалось, на мгновение устремила взгляд в пространство, а затем сказала: "Он занят сражением с источником этого. Сюда." Она вскочила на спину Хагане-ни и перепрыгнула через край обрыва, а металлический кот, используя когти и хвост, стал балансировать, пока они скользили вниз по полугладкому склону, словно на санках.

________________________________________

Продираться через джунгли пришлось почти час. Медленно поглощая окружающие нас джунгли, изредка мешаясь с летающими мечами и гигантскими жуками-оленями (теперь, когда мы оказались на земле, мы столкнулись и с ними), изредка останавливаясь, чтобы помочь (или попытаться помочь...) одному из двухметровых драконов-"мини-Таннинов", мы добрались до самого Таннина. Конечно, я мог бы полететь. Но мои навыки воздушного боя были не в состоянии противостоять сотням летающих мечей. Мое бронированное тело в основном не замечало их, но крылья на броне были мягкими и перьевыми. Кроме того, я бы оставил Рюу и Шинкаге на земле. Хагани-ни не беспокоился о жуках, а вот двое других... Таннин и то, с чем он сражался, проделали огромную поляну из обломков деревьев, болота и брошенных валунов. 'То, с чем он сражался'... Я не был уверен. Это был растительный монстр с телом, похожим на кувшинку (только "рот" у него был усыпан всякими мерзкими зубами), и десятками толстых лиан, отходящих от основного тела. А еще оно было огромным. По крайней мере, не меньше, чем пятнадцатиметровый Таннин, и, похоже, часть его все еще была погребена под землей. С помощью одной из своих лиан оно подхватило валун размером с автомобиль и швырнуло его в Таннина. Легким движением руки он отбросил его в сторону, но затем ему пришлось откатиться в сторону, чтобы избежать струи фиолетовой жидкости из одной из многочисленных лиан-щупалец. "Таннин!" крикнул я. - "Почему ты до сих пор не сжег его?!" " Демоническая лиса." ответил он, вставая на ноги и бросаясь на монстра: "Если бы я использовал всю свою силу, то сжег бы и джунгли. Если меньше, то эта неприятность просто заживет сама собой". Он доказал это, оторвав несколько щупалец, но через мгновение они выросли снова: "Я не дам ему породить еще больше этих насекомых, пока мои собратья разбираются с тем, что уже есть". Мы с Рюу присоединились к ним, а Шинкаге спрыгнула с Хагане-ни и сказала: "Таннин, твои люди проигрывают битву. Джунгли захвачены!" Таннин выпустил огненную вспышку, охватившую монстра, но лишь заставив его закричать от боли, а не причинив ему особого вреда. "Нет! Я не отдам джунгли! Здесь надежда моей расы! " Я бросился туда, я и мои лисы привлекли к себе внимание монстра, нанося удары, кусая и царапая когтями основное тело. Рюу посылала острые, как бритва, порывы ветра в основание щупалец, повреждая некоторые из них или отрывая совсем. Я увидел, как одно из щупалец взвилось в воздух, на конце образовались соты из материала, похожего на камень. Таннин послал в него еще одну огненную вспышку, и конец щупальца расплавился вместе с десятками горящих тел насекомых. "Сохрани, что сможешь, Таннин!" крикнула в ответ Шинкаге, - "С каждой секундой, что ты здесь играешь, ты теряешь все больше людей для джунглей, которые уже мертвы!" Хагане-ни присоединился к нам с Рюу, выпустив изо рта огонь. "Как думаешь, это тело выдержит такую кислоту? "спросил он, вступая в бой рядом со мной. "Возможно. План?" Нам пришлось раздвинуться, так как массивное щупальце попыталось расплющить нас. " План Б." - ответил он, услышав несколько щелчков из конденсаторов маны внутри него. " Если эти джунгли погибнут, то вместе с ними погибнет и мой народ! У нас не будет еды, ресурсов, а потом и людей! " "Просто сделай то, что сделал в первый раз, и начни сначала! Пока ты не стал последним из своего народа!" прокричала в ответ Шинкаге. Таннин яростно зарычал и, присоединившись к Рюу, Хагане-ни и мне, стал отрывать щупальца. Его массивное тело получило несколько сильных ударов от монстра, и даже неприятные брызги кислоты, но он только рычал в лицо твари и продолжал отрывать куски так быстро, как только мог. Но было совершенно очевидно, что, если не бить в полную силу, даже мы вчетвером не сможем превзойти его безумную регенерацию. " ГРАААААА! ОТЛИЧНО! " - прорычал Таннин. " Засунь меня ему в пасть! " - сказал Хагане-ни, прыгая на руку Таннина, - "Пусть он сгорит! " Таннин снова изрыгнул огонь на растительное чудовище, заставив нас с Рюу отступить, чтобы не попасть под ливень горящего и извивающегося монстра. Он снова взревел от боли, хотя его сверхъестественная регенерация потушила пламя. Но на этот раз Таннин извернулся и запустил двухтонного металлического кота в пасть монстра. Мгновение спустя я понял, что представляет собой "план Б", и бросился бежать: "Назад!" Я окликнул Рюу, слегка дернув ее за плащ, чтобы убедиться, что она получила сообщение. Я услышал: "STARLIGHT BREAKER! " И монстр взорвался в порыве накаленной розовой энергии.

________________________________________

Несколько часов мы попеременно сражались с монстрами, спасали людей на земле и собирали как можно больше драконьих яблок и саженцев деревьев. Люди и яблоки попадали в телепортационный круг, пока Таннин наконец не сказал: "Хватит. Уходи, Демоническая Лиса. Возможно, с твоей помощью мой народ не будет голодать. Но я надеюсь, что никогда больше не увижу ни тебя, ни этого твоего подземелья. " "Я планирую поговорить с тем, кто это сделал". Я отозвался: "Прощай, лорд Таннин, о восхитительный дракон". И мы исчезли в портале вместе с последней партией людей и спелых драконьих яблок.

________________________________________

Таннин наблюдал за тем, как уходят последние из его людей, а затем прыгнул в воздух. Собирая магию по мере подъема, он в ярости ревел, понимая, что ему нужно сделать. Поднявшись достаточно высоко, он повернулся и посмотрел вниз на опустошенные джунгли, в которых теперь не было почти ничего, кроме зараженных джунглей. Вторжение было настолько незаметным, что он и его люди поняли, что что-то не так, только когда кто-то вскрыл драконье яблоко и чуть не погиб от того, что росло внутри него. Но теперь... Он собирался сделать так, чтобы эта чума саранчи не распространилась на другие земли и не повторилась на его собственной земле. Глубоко вздохнув, он снова оставил свой след в подземном мире в облике Таннина, метеоритного дракона, превратив все джунгли в дымящийся кратер.

________________________________________

После того как мы помогли убрать последние остатки спасенных джунглей (в безопасную и нераскрытую пещеру), нам довольно твердо сказали "убирайтесь". Я понимал, что они (драконы ростом около двух метров) просто бросаются на первое, что попадется им на глаза, но все равно было немного обидно. Надеюсь, они выживут и снова будут процветать, но если им не помогут "бесплатно", то могут пройти века, прежде чем у них снова появится свой дом. "Куда мы пойдем дальше?" спросила Рюу, вытирая рукавом щеку, чтобы убрать грязь (но от этого только хуже), когда мы все вышли на круг телепортации. Я провел хвостом по бусине связи: " Демоническая Лиса, на связи. Гаспер?" "Сенсей!" В голосе Гаспера звучало облегчение: "Земли Гремори чисты, а земли Сирти находятся в процессе очистки. Люцифад все еще в осаде, но держится. Земли Феникса горят, но находятся под контролем". Пауза: "Лорд Сайраорг обратился с просьбой о помощи... почему это так далеко в списке?" Я вдруг порадовался, что никогда не встречался с отцом Сайраорга. "Наверное, кто-то переместил его вниз по приоритету. Ты можешь доставить меня туда по кругу, на котором я нахожусь? Или как можно ближе?" "Да! У тебя есть сообщение. У вас осталось меньше суток до окончания срока". 13 декабря Неужели мы действительно так долго боролись? "Принято к сведению. Надеюсь, Аджука сенсей сможет вызвать меня в случаи необходимости?" "Да. Он сообщил о нескольких небольших помехах, но беспокоиться не о чем". Гаспер ответил: " Активация....".

________________________________________

Мы оказались в небольшой лесной роще, и я понял, что это та самая роща, в которую я попал в первый раз, когда посетил Сайраорг и его свиту. Однако все было не так, и первое, что я почувствовал, - это серный запах в воздухе. Поблагодарив за маску, в то время как два других "мясистых" человека в моей партии должны были носить модифицированные пылевые маски плотников, я сказал первое, что пришло в голову. "Это нехорошо". "Наконец-то!" Это был Мистета, использующий пламя синеволосый епископ его свита, бегущий к нам со стороны сруба, "О! Ну, помощь есть помощь! Идемте!" Он обернулся : "Идем!". Немного не очень радушный прием, но такова жизнь наемных работников. Мы легко догнали его: "Что случилось? Монстры? Ядовитый газ? Заражение? Грызуны необычного размера?" Мы ворвались на "последний зеленый пятачок", где стоял большой бревенчатый домик, и он ответил: "Все вышеперечисленное". Сам домик был еще цел, как и различные вещи, которые они разложили вокруг большой лужайки. Однако дальше, в направлении их большого тренировочного поля, которое находилось рядом с гигантским пустырем, было... ну, в общем, все вышеперечисленное. Ближе всего к нам и к тому, к чему мы бежали, находились сотни "альмираджей" или "кроликов-убийц" (не путать с кроликами-иглами). Эти кролики метрового роста стояли на задних лапах и любили использовать куски подземелья в качестве дубинок или примитивных бумерангов. По отдельности они были слабы. В лучшем случае - "опытные" монстры первого уровня. Вот только их никогда не было по одному, обычно они появлялись партиями от двух до двух десятков, что делало их "встречей второго уровня". А с Корианой и Либаном, светловолосыми епископом и рыцарем соответственно, они умирали десятками. И все же их было больше, гораздо больше. За этим я слышал бешеного коня Беруки и самого рыцаря, а также рев Гандомы, сражающегося с чем-то большим. А за этим был Черный Голиаф и, судя по звукам, что-то еще, чего я не узнал. "Хватит пялиться, помогите нам держать их подальше от дома!" крикнул Мистета, из его ладоней вырывался огонь, поджаривая кучу кроликов до состояния пепла. "Мы занимаемся этим уже несколько часов, но конца им нет!" Вернувшись к тому, что было передо мной, я опустился рядом с магом огня и начал отбрасывать от него предметы. Рюу и Шинкаге/Хаганэ-ни тоже включились в борьбу. "Час? Вы так и не нашли точку спавна?" спросила Шинкаге, прежде чем повернуться и выдохнуть конус огня. " У нас над головой летают леди Куишия и Ладора, чтобы попытаться найти ее!" сказал Либан, разрубив несколько кроликов, когда они приблизились к Кориане, - "Но им не повезло". "Почему вы так долго добирались сюда?" потребовала Кориана, на ее красивом синем деловом платье было много грязи и пота, несмотря на то, что она была магом льда. "Мы не то чтобы устали или что-то в этом роде! Но мы подали сигнал бедствия вчера!" "Рюу? Прикрой!" Я сказал: "Это сообщение, вероятно, прошло через коммуникационную сеть Баэля и "прибыло с опозданием"". Я отодвинул одну из пластин брони, как раз под левой грудью, и достал небольшую металлическую трубку. За неимением "карманов" лучшее, что я мог сделать, - это "отсеки". Лучше, чем ничего, но я не хотел тратить свою ману на снятие и повторное надевание доспехов. Я отпрыгнул на пару шагов назад, когда деревянный меч Рюу заискрился зеленым светом: "Маги! Отступите на шаг!" Они отошли, Шинкаге/Хагане-ни сократили разрыв, и я выдал каждому из них по паре пилюль разума: "О! Это те самые пилюли, которые недавно продавали Гремори". Мистита сказал, проглотив свою таблетку и задрожав: "Ого! Придется внести их в список покупок!" "Ург, мята..." Кориана ворчала: "Но спасибо". Сделав все возможное, чтобы восстановиться, я убрал трубку: "Лучшее, что я могу сделать на данный момент, есть раненые?" "Царапины и синяки". Либан хмыкнул: "Мы не были застигнуты врасплох, если не считать того количества, с которым мы столкнулись". Мы снова встали в строй, сметая магией все больше кроликов, но они действительно казались бесконечными. "Насколько прочным ты можешь сделать свой лед?" Я спросил: "Если мы сможем немного отодвинуть линию, как думаешь, ты сможешь просто заключить дом в лед?" "Простая задача!" сказала она, - "Но если я это сделаю, мне придется либо поддерживать эффект, либо надеяться, что они не прогрызут его насквозь! И в лучшем случае я смогу продержаться час". "Неплохая идея". Либан сказал: "Когда дом будет в безопасности, мы сможем отправиться на помощь лорду Сайраоргу". "Очень хорошо, Мистета?" Кориана отступила назад, за ее спиной появился магический круг. "Мы расчистим путь, не медли!" сказал Мистета, и за его спиной тоже появился круг. Так, на мгновение, Либан, я и остальные члены моей команды выбрали место в волне кроликов-убийц и бросились туда. Сверкающая сталь, изумрудный ветер, огонь и моя тяжелобронированная форма пробивали себе путь сквозь море белого меха. Затем позади нас, прямо по пятам, пронеслась волна огня, мгновенно высушившая воздух и наполнившая его визгом горящих монстров. Мгновение спустя, когда этот высокочастотный визгливый крик боли, казалось, перехватил дыхание, я услышал мерцающий треск льда, образовавшегося из ничего. Оглянувшись, я увидел на месте поляны массивный ледяной купол, загораживающий хижину и путь к магическому кругу. Однако, как ни крути, огромный каменный Гандома и бронированный рыцарь/всадник Бурука со своим конем столкнулись с троллями. Но почему у них возникли проблемы с троллями? Ведь их было всего двое! И тут Рюу сказала: "Примите противоядие, немедленно!" Даже не потрудившись спросить, зачем, я достал из-за правого наруча маленькую металлическую трубочку, откупорил пробку, приподнял маску настолько, чтобы трубочка оказалась под ней, и быстрым движением откинул голову назад - от лимонного вкуса у меня защекотало во рту. Ничего. Они ни с чем не боролись. Двое (если считать лошадь, то трое) просто отбивались от... ничего. "Магия массовой иллюзии?" спросил я, - "Она даже пробилась через органы чувств моей маски!" "Кажется, я знаю..." Рюу сказала: "Оставь их, им ничего не угрожает. А ты!" Она посмотрела на Либана, который застыл на месте, словно его внезапно охватило оцепенение. "Не хорошо". Шинкаге сказала: "А еще я ненавижу кислое". "Тогда..." Я обернулся, чтобы посмотреть на бесконечный рой кроликов, но их уже не было. "Это смесь воздуха и магии". сказала Рюу, и из ее руки, как песок, посыпалась струйка зеленого света. Как и песок, его подталкивал слабый ветерок: "Сюда. Быстрее. Мне повезло, что это случилось со мной раньше, но твое противоядие не сможет долго сдерживать эффект". И она бросилась бежать. "Даже я была одурачен". Шинкаге похлопала Хагане-ни по спине: "Даже с его глазами я не могла этого понять". "Нас отвлекли кролики". Я сказал, держа в поле зрения зеленый плащ Рюу: "Я чувствую себя немного оскорбленной. Мне, как кицунэ, кажется неуважительным, когда кто-то использует на мне магию иллюзии". Мы продолжали бежать, пока не оказались на краю тренировочного поля. Только теперь... Сайраорг ни с чем не боролся. Он соединился с Регулусом, его золотые львиные доспехи сияли в "не очень темном" свете подземного мира, и пока он прыгал, бил, пинал и летал, он... ну, просто сражался с воздухом. "Его мясоголовость заразила и остальную часть его свиты..." Я пробормотал: "Так где же..." И тут я увидел это. В дальнем конце тренировочного поля висело огромное облако желтой пыли. Над ней, только голова и плечи, был виден скелет. Но что-то в этом было не так: высота облака - около пяти метров, а череп - около двух метров, и он был полностью виден... "Это Удаэус". Рюу сказала: "Это босс на тридцать седьмом этаже. Это увеличенная версия Спартои, монстра-скелета-воина". "А там должна быть только половина?" Шинкаге спросила: "Сквозь туман я вижу только верхнюю часть его тела. " - закончил Хагане-ни. "Нижняя часть его тела находится под землей, что делает поле вокруг него очень опасным". "Разве Айз не победила одного из них, достигнув шестого уровня? Я слышала об этом, но не знала, что это такое..." спросил я. Пока что эта огромная тварь, казалось, не замечала нашего присутствия, ее темные глазницы смотрели в землю, словно концентрируясь. "Да, и я слышала, что позже Оттар сражался с ним в одиночку, чтобы доказать, что он тоже может". Рюу сказала: "Меч, который он носит, сделан из куска меча, который иногда носит Удаэус, но я не вижу здесь такого..." Тут он, казалось, заметил нас: голова его голова запрокинулась вверх, его костлявая пасть открылась, а его лишенное легких тело все еще умудрялось издавать на нас сводящий с ума вой ярости. Затем он поднял одну руку из желтого тумана вокруг себя, обнажив полутораметровую сферу из полированного черного стекла, покоившуюся в его костлявой хватке. Я сделал шаг вперед, и вокруг меня появились восемь лисиц: "Рюу, Шинкаге..." Они обе одинаково вздохнули: "Мы позаботимся о том, чтобы ты не умерла". сказал Синкаге. "Но мы расскажем об этом Харухиме". добавила Рюу. " Дай мне хороший порыв ветра, чтобы очистить поле." Я кивнул им: "Моя недавно выросшая гордость кицунэ чувствует себя оскорбленной тем, что попала в такую иллюзию".

________________________________________

Действительно, гордость. Будь здесь Делли, мы бы ни за что не повелись на такое, но опыт победил силу, и Рюу предупредила нас об опасности. Эффект преодолел и мое сопротивление аномалиям, и сопротивление магии! На Хаганэ-ни это вообще не должно было подействовать, так как он не был органическим существом, но, возможно, это произошло потому, что он пробился через защиту Шинкаге? Надо будет подумать об этом позже. Примерно в ста метрах от Удеуса сзади меня налетел сильный порыв ветра. Подталкивая меня, а главное, поднимая в воздух пыль, я вдруг совершенно отчетливо увидел, с чем имею дело. На мгновение мне показалось, что я нашел дальнего родственника Фелса или что-то в этом роде. Это действительно был гигантский скелет, его позвоночник был вбит в землю, как какой-то реквизит для Хэллоуина. По мере приближения, когда я приблизился к нему на расстояние около пятидесяти метров и выпустил свою коллекцию черных лисиц, я обратил внимание еще на одну очень важную вещь. Магический камень был на виду, он висел в середине грудной клетки, размером с автомобиль. Но даже без моих волшебных очков я чувствовал вокруг него мощную защиту, простым ударом здесь не обойтись... Двадцать пять метров... С грохотом из земли стали вырываться острые, похожие на ребра, копья. Высотой в три метра и более, мне и моим лисам приходилось огибать десятки таких копий, приближаясь к нему. Но это было не простое чудовище, и я почти чувствовал темное коварство, скрытое за его атаками. Не раз мне приходилось останавливать себя хвостом или рукой, когда Удай, казалось, угадывал, по какому пути я пойду. Десять метров... Чтобы проверить прочность этих костяных шипов, я ударил по одному из них. Он был крепкий, один из самых твердых, которые я когда-либо пробивал в подземелье, но если понадобится, я смогу их сломать. От этого монстр завыл от боли(?) и поднял сферу. Она засветилась, и из нее начала вытекать энергия. Подобно "энергетическим лезвиям" Ксеновии, которые она создавала из своей дурацкой металлической доски, темные полосы понеслись за мной, пока я огибал еще больше этих костяных шипов. 5 метров... Я заставил своих лисиц, всех восьмерых, прыгнуть на руку с шаром, кусая и грызя пальцы, цепляясь и раскачивая остальными телами, чтобы попытаться сбить его с цели, но он был слишком силен для чего-то такого... простого. Я снова оценил его силу, пробежав между шипами к его пустой руке. 2 метра... Шар излучил внезапный взрыв энергии, и все мои лисы исчезли, а их изгнание вызвало всплеск боли в моем теле. Но я стиснул зубы и сократил последнее расстояние. Теперь уже достаточно близко, чтобы он не мог беззаботно использовать свое поле шипов или черную сферу, я начал втягивать ману, избыток энергии заряжал чары на доспехах, вместо того чтобы толкать свое тело через барьер магии -> материи. Пустая рука скребла по земле, ладонь была обращена ко мне, пытаясь схватить меня, но вместо того, чтобы уклониться, я бросился на руку, мой кулак светился голубым светом Справедливости Гестии! От удара, который я почувствовал всеми кончиками хвостов, ладонь разлетелась на куски, как стекло, а из ее рта вырвался еще один вопль боли(?). Но я еще не закончил! Другая моя рука коснулась запястья, и импульс моего удара потянул его в сторону, когда я развернулся. Ноги оставили длинный след в грязи, я снова взмахнул руками, и мой пылающий кулак устремился к его позвоночнику. Похоже, он знал, чего я хочу, и я как раз попал под грудную клетку, когда мне пришлось подпрыгнуть, чтобы избежать удара черной энергии. Однако он оказался не так умен, как думал: мой светящийся голубым кулак повел меня за собой, и я прыгнул прямо в его магический камень. И да, не в силах сопротивляться, я закричал "ШО РЮ КЕН!". Мой кулак врезался в гигантский кристалл, и его осколки посыпались на мои доспехи, как град на жестяную крышу.

________________________________________

Рю и Шинкаге нашли меня в центре пылевого облака, отряхивающего с себя пепел монстра. После этого я съел пару мятных таблеток, а затем выпил еще и целебную таблетку. Набравшись сил, я чувствовал, как кровоточат костяшки пальцев в перчатках после удара этой твари, а также множество других синяков и царапин, которые остались незамеченными, пока я сражался. Я также почувствовал немного засохшей крови под носом - реакция на то, что все мои лисы разом испарились. "Молодец, сестра. "сказала Рюу, - Хотя..." Она посмотрела на гигантскую черную сферу, которую он оставил после себя: "Ты еще и разбила его магический камень". "Почему-то я не могу назвать этот бой скучным". Шинкаге сказала: "Хотя я думаю, что эта штука еще в силе..." Я снова спрятал свои зелья и сказал: "Я бы с удовольствием взяла его с собой, но..." Я посмотрел в сторону и заметил Сайраорга, который размахивал руками, как будто все еще сражался: "Если только он не делает это ради забавы..." " Позволь мне." Рюу подождала, пока мы отойдем подальше, и обрушила свой меч на сферу, расколов ее пополам, как кирпич. Эффект был почти мгновенным, и жужжание в ушах, которого я не замечал, прекратилось. Затем Сайраорг, казалось, пришел в себя, и я услышал его крик: "Что за... ААААА!", как вдруг он обнаружил, что ничего не бьет, и рухнул на землю, как камень. "Давайте заберем их и пойдем дальше". Я покачал головой.

________________________________________

"Спасибо, сэнсэй". сказал Сайраорг после того, как мы собрали его и его свиту, использовав немного пахучей соли, чтобы вернуть им ориентацию, и дав им противоядие из наших собственных аптечек. "Как все началось?" спросил я. Куиша покачала головой: "Тот скелет, с которым ты сражалась, был первым монстром. Он просто поднялся из-под земли и с ревом бросился на нас". "Потом по полю поплыл туман". Берука продолжил: "Это не редкость, учитывая наше местоположение". Он указал головой в сторону бесплодных полей вулканической смолы, рядом с которыми они жили. "Значит, мы сражались со всеми этими прочими... или не сражались?" Мистита покачал головой: "Мы все подслушивали, когда начались рейды, поэтому знали, чего ожидать". "Ах..." Рюу кивнула, поняв кое-что: "Вы этого ожидали, вот что вы все видели". "Проклятье, а я-то думал, что победил." Сайраорг рассмеялась: "Мы бы, наверное, вечно сражались, если бы вы не пришли". "Или пока оно не заманило тебя поближе к себе". Шинкаге сказала: "Так поступил бы Вритра, Тюремный Дракон". Большинство его свиты выглядело... ну, как бы стыдливо, что их так одурачили: "Скажите, а какой сегодня день?" спросил Сайраорг. "Тринадцатое декабря". Я сказал: "А что?" "Ублюдок!" Он прорычал: "Мы вчера позвали на помощь!" Он топнул ногой: "Я убью своего старика! Подвергать мать такой опасности!" Я моргнул: "Она была в хижине?" "Сначала да. Но как только мы начали сражаться, она эвакуировалась в госпиталь Ситри". Гандома хмыкнул: "Эти земли все еще довольно дикие, и ее безопасность имеет приоритет". Я вздохнул с облегчением вместе с остальными. "Она получила рубашку, которую я ей отправила?" " Что? Конечно! Правда, лошадь курьера не поладила с Альтобрау". Сайраорг рассмеялся, глядя на дьявольского коня, на котором сидел Бурука. "Пора в путь." Рюу сказала: "Мы ограничены во времени". "Если вы хотите доверять местной сети связи, вы можете попытаться связаться с Гаспером на территории Гремори. Если нет, просто отправляйся в Люцифад". пояснил я. Сайраорг посмотрел на свою свиту, которая кивнула. Они выглядели усталыми, но все равно были готовы идти туда, куда он их поведет. "Мы возьмем несколько лишних минут. Может быть, перекусим. А потом отправимся туда". "Гаспер? Ты там?" Я провёл хвостом по уху. "Юный Гаспер дремлет". Вместо этого Грейфия ответила: "Леди Кодори, в каком состоянии вы нашли лорда Сайраорга и его свиту?" "В растерянном. Высокоуровневый монстр наложил на них что-то вроде массового гипноза. Даже я на короткое время попала под его влияние, пока Рюу не помогла вывести меня из этого состояния". "Приятно слышать. Я передам эту информацию на другие командные пункты. Какие у вас были контрмеры?" "Зелье противоядия подавляет эффект на некоторое время. Особого беспокойства быть не должно, если только нет сообщений о легком сернистом запахе в воздухе". Я объяснил, надеясь, что это не повторится, так как в моей броне был только один флакон, и мне пришлось бы развеять ее, чтобы получить доступ к тем, что были в моем плаще. "Опять же, отмечено. Старый Капитолий Люцифада подвергся новому нападению, если вы хотите оказать там помощь". "Есть новости от сэнсэя Аджуки?" "Пока нет". Я нахмурился, так как время было довольно близким. "Вы можете перенаправить его звонок непосредственно мне, когда ему удастся получить известие?" Наступила пауза: "Готово. Хотя, если вас заблокируют, сообщение не дойдет". "Если ответа не будет, отправь его по СМС. У меня еще есть телефон". "Очень хорошо. Я изменила портал рядом с вами, чтобы доставить вас в Люцифад". "Спасибо." Я кивнул остальным, и мы все вошли в круг телепортации.

________________________________________

Город ощущался... странно. Мана в воздухе ощущалась тоньше, чем должна была бы, но это не совсем было похоже на барьерное пространство. Мы прибыли туда же, куда и в первый раз, когда я был здесь, - в большой круг телепортации под красивой каменной куполообразной беседкой. Мы вчетвером немного осмотрелись на предмет опасности, а затем стали выходить из круга навстречу паре охранников. Я снял шлем, чтобы не выглядеть каким-то роботом-кузеном гигантского металлического кота. "О, это снова ты". И, по счастливой случайности, один из них оказался тем самым охранником, которого я встретил в первый раз. "Пришли вытащить нас из-под купола?" "Купола?" спросил я. И тут небо взорвалось. Что-то огромное, тяжелое и горящее врезалось... во что-то над нами. Воздух над городом замерцал, и огромное/тяжелое/горящее нечто отскочило и продолжило свой путь над городом. "Да, Купол. Лорд Фальбиум Асмодеус использовал свою Максимальную Защиту над городом, когда все это началось. К сожалению, он не отключил ее на достаточно долгое время, чтобы выпустить кого-нибудь, чтобы разобраться с тем, что на нас обрушилось". "Как долго он сможет продолжать в том же духе?" - спросил я. - "А что внутри города?" "Слухи говорят, что "вечно". Что касается города, то мы очищали его по кварталу за раз, но это большое место, и здесь было много монстров". Он сделал паузу и приложил палец к уху: "О, да, она здесь". Он взглянул на меня: "Ха..." Еще один взгляд: "Конечно". Он убрал палец от уха и сказал самым официальным, но саркастическим тоном, который я когда-либо слышала: "Лорд Фальбиум Асмодеус просит вас присутствовать, леди Кодори". "Спасибо. Где он?" "Просто следуйте за моим фамильяром, госпожа". Другой стражник вызвал странную... кошку/птицу/ящерицу размером с небольшую собаку. Он оглянулся на меня, сказал "муп" и начал идти.

________________________________________

В сопровождении периодических ударов сверху мы проследовали к симпатичному зданию, очень похожему на мэрию Торонто. По сути, это три здания, соединенные друг с другом, в центре - приземистое, круглое, куполообразное здание. Здания по обеим сторонам, в отличие от торонтского, были одинаковой высоты со средним зданием. Высотой в три этажа или около того, оно немного напоминало бункер. Этот вид усиливали светящиеся края замысловатого магического круга, вращающегося на вершине купола. "Значит, здесь?" спросила Рюу. Странная мини-химера оглянулась на нее и снова произнесла "муп". Поддавшись импульсу, я наклонился и погладил ее по кошачьей голове: "Спасибо". "Муп." Она, не останавливаясь, рысью пошла в обратном направлении. Когда мы подошли к зданию, вход в которое был обозначен большой двойной дверью, мы заметили второе отличие от мэрии Торонто. Перед входом в здание стоял большой синий бык. Казалось, что он просто лежит на боку, но он наблюдал за нашим приближением. Я плохо разбирался в лошадях и еще хуже в крупном рогатом скоте, но этот бык был сильно мускулистым, с огромными рогами под прямым углом на голове и аккуратно подстриженной бородой (или как там еще называется этот пух шерсти у некоторых животных под подбородком). "'sup." Девять хвостов, заостренные уши, золотые глаза, "- сказал он, когда мы подошли к нему на расстояние вытянутой руки. Да, ты Кодори, верно?" Шок от того, что обычный (великолепный) бык (светло-голубого цвета) разговаривает с нами, как скейтбордистом, прошел через мгновение, и я ответил: "Это я. Это Рюу, Шинкаге и Хагане-ни". "Куюта." Бык, окинув каждого из них ленивым взглядом и пару раз взмахнув длинным хвостом, сказал: "Босс внутри, да. Он догадался, что ты была здесь два часа назад, но он не может быть все время прав". Бык зевнул: "Ведите себя хорошо, а то мне придется... не знаю, встать и огорчиться". Мы на мгновение переглянулись, а затем, пожав плечами, вошли внутрь. "Не самая странная вещь, которую мне говорили". сказал я, открывая дверь. "Сюда, пожалуйста", - сказал один из местных "полицейских" охранников, когда мы вошли внутрь. "Почему вы внутри, а не снаружи?" спросила Шинкаге, когда мы последовали за одним из двух охранников, стоявших перед дверью. "Это один из свиты лорда Фальбиума Асмодеуса. Он хотел быть снаружи, чтобы охранять дверь, и мы позволили ему это сделать". "С быками обычно не спорят". Рюу слегка улыбнулась: "Неважно, в каком мире ты находишься".

________________________________________

Ступеньки, несколько красивых коридоров с полированными мраморными полами, периодические удары о массивный городской барьер, и мы оказались перед очередной двойной дверью. Охранники у этой двери были одеты не в "функциональные пластинчатые доспехи" городской стражи, а в "трансформерную" броню Армии Дьяволов. Они и наш сопровождающий кивнули друг другу, и нам открыли дверь. "Леди Кодори, вассал Гремори, прибыла". объявил он, жестом приглашая пройти внутрь. "Хорошо. Немного опоздала, но все в пределах прогноза". Чем бы ни была эта комната, теперь она была превращена в магическую версию военного командного пункта. В центре комнаты стоял большой круглый стол, на котором светилась иллюзорная карта "подземного мира". Часть ее была окрашена в красные и зеленые цвета, а также несколько черных точек, одна из которых находилась над гигантским кратером. Фальбиум, уже не лысый, а с идеальной укладкой черных волос в тон аккуратно подстриженной бороде, пригласил нас к столу: "Как видите, нам удалось взять это последнее... осложнение... под контроль". В его голосе звучало гораздо больше энтузиазма, чем когда он был "судьей" на моем суде перед всеми этими старыми дьяволами: " Твое раннее предупреждение спасло нас от многих неприятностей". "Рада помочь, но?" Он указал на ту черную метку и несколько красных на карте: "Мы не смогли полностью подготовиться. Ты говоришь, что в вашем мире это нормально?" "Нет." Рюу ответила раньше, чем я успел: "Монстры гораздо более сдержанны. Некоторые монстры живут в изолированных районах мира, но они потомки того, что не было убито давным-давно, до того, как был построен Вавилон". Фальбиум кивнул: " Твой маленький буклет - увлекательное чтиво. И я понимаю, почему ты поместила все эти предупреждения о том, что их нельзя выпускать на свободу". Он покачал головой: "Таннин уже попросил помощи для своего народа. И хотя земля Пагоды еще в порядке, ее придется восстанавливать. Настойчивое требование использовать " настоящую" древесину стало ее гибелью, и большая часть ее сгорела дотла". Мои уши и хвост печально опустились. Конечно, я, скорее всего, никогда больше туда не попаду, но это было очень милое место: "А это?" Я указал на еще одно красное пятно на карте. "Это на землях Григори. Азазель говорит, что сейчас там в основном все в порядке, но им пришлось перебросить несколько старых боевых големов, чтобы помочь с небольшой армией очень больших красных драконов". У Рюу, стоявшей рядом со мной, расширились глаза: "Драконы Вальганга? Но..." Она покачала головой. Я сочувствовал ей, действительно сочувствовал. Это были одни из самых больших угроз в подземелье, а мы говорили о том, что с ними "разберутся", пока кто-то приходил с чайным сервизом и печеньем. Но я также думаю, что она полностью поняла мои аргументы, когда сказала мне, что "мои основы ускользают". "Подземный мир - большое место". сказал Фальбиум, - И большая его часть по тем или иным причинам остается невостребованной. Отчасти из-за нашей малочисленности, а отчасти потому, что нам просто не нужно развивать его, как это, похоже, делает человечество". Он взмахнул рукой, и огромная часть карты окрасилась в темно-синий цвет: "После того, как с непосредственной угрозой будет покончено, нам придется пройтись по всему этому, в поисках новых монстров". "Это очень большая территория, которую нужно охватить". прокомментировала Шинкаге, встав на спину Хагане-ни, чтобы она могла видеть нас через стол. "Скорее всего, мы просто проигнорируем это, если честно". Фальбиум пожал плечами: "Там и так дикие земли, и мы привыкли с ними справляться. Однако эти монстры класса титанов, с которыми мы имеем дело, должны исчезнуть". "Вы нашли точки спавна монстров в окрестностях города?" Я спросил: "Во всех других местах, где мы бывали, были точки их скопления". "Вообще-то, да. Но находясь здесь, я решил, что лучше дать этим точкам исчерпать себя. В вашей книге и в информации, которую вы дали Гремори для первоначального плана, говорилось, что им нужен сегмент подземелья. Должно быть, осталось только два?" "Да. Хотя мы их еще не нашли. Аджука сенсей ищет их". "И хотя кажется, что их гораздо больше, чем должно быть, должен же быть какой-то предел. Даже если Ризевим приложил руку к этим сегментам подземелья". Рюу, Фальбиум и я кивнули, поскольку да, если город здесь никогда не падет, то лучше позволить осаждающим сломать зубы об укрепления, а не тратить силы на их преследование. С учетом того, что дьяволы могли использовать магию широкого радиуса действия... "Однако беспокоит то, что эти монстры могут размножаться. Вы знаете, как быстро проходит их жизненный цикл?" Мы с Рюу покачали головами: "Нет". "Монстры в подземелье обычно не живут долго. Будь то искатели приключений или другие монстры". Рюу сказала: "Хотя в Драконьих Джунглях подобное могло бы занять недели, а то и месяцы". " Ты здесь уже почти восемь месяцев, верно?" спросила Синкаге, - "И если Ризевим имел доступ к сегментам подземелья так долго... Он также был в контакте с Цао Цао, и то, что они узнали, скорее всего, узнал и он". "И Локи тоже". Я прорычал: "Жаль, что мне не разрешено убить этого Ризевима, потому что я очень хочу". Затем карта внезапно стала статичной, и над столом появилась большая плавающая голова и плечи. Среднего возраста, как и большинство "пожилых" дьяволов, он имел красивое лицо, темно-карие глаза и серебристые волосы длиной до плеч, как у Вали. На нем тоже были дурацкие доспехи, которые носил Сазекс, когда я впервые встретил его, с множеством острых на вид наплечников и чрезмерным количеством бесполезных деталей. Хотя, замечу, они были гораздо более приятного серебристого цвета, подходящего к его волосам. "Ага! Я слышу свое имя". Он сказал с улыбкой: "Фальбиум, рад снова тебя видеть". Его голос был похож на голос Вали - более взрослый, но с тем же высокомерным оттенком "я лучше тебя и всех, кого ты знаешь". Он повернулся и посмотрел на меня и мою команду: "И Демоническая Лиса! Знаешь, я так много о тебе слышал, что даже подумал, не встретимся ли мы когда-нибудь". Он улыбнулся, отпивая из шикарного золотого кубка: "Но потом я услышал, что ты собираешься уходить, и решил устроить для тебя небольшой прощальный вечер. Может быть, удастся убедить тебя остаться еще на некоторое время". Я сделал слегка удивленный вид: "Ты! Это у тебя есть два последних сегмента подземелья, которые я ищу!" Он тоже удивился: "Два? Странно, у меня только один". Мы с Рюу посмотрели друг на друга, и я спросил ее на Кионе, языке, который никто в этом мире не мог знать: "Кто подал отчет о том, сколько сегментов подземелья пропало?" "Гильдия. А от кого ты ожидала?" Она растерянно посмотрела на меня, потом моргнула: "А, понятно".

________________________________________

("Назад в Орарио") "Ачу!" Эйна чихнула, удивив стоящего перед ней авантюриста: "Пардон. Не могли бы вы расписаться здесь?"

________________________________________

"Ну, неважно." Я оглянулся на Ризевима: "Потому что как только я возьму его у тебя, я уйду".

________________________________________

ВНИМАНИЕ! Ладно, это требует небольшого пояснения... (кхм) В КНИГАХ (последний раз я использую эту фразу в этом фанфике...) У авантюристов и Гильдии есть небольшое... различие при подсчете этажей. Храм воды" (могу ошибиться в названии) расположен вокруг огромного водопада и представляет собой одно очень высокое открытое пространство, с водопадом посередине и спиральным "пандусом", который идет вокруг него, разветвляясь на обычные боковые проходы, которые можно ожидать в подземелье, это "главная особенность" этих этажей. Вот только... Гильдия считает, что это ТРИ этажа. Верхняя часть водопада, средняя и нижняя. Искатели приключений считают, что это ДВА этажа. Верхний и нижний. Таким образом, гильдия считает "десять этажей". А кто занимается всей этой бумажной работой? Гильдия. Вот. Еще одно движение, и мы возвращаемся в Орарио, где... ну... происходит "развал". Спасибо, что читаете! А если вы хотите увидеть полноцветный арт, присоединяйтесь к дискорду! aKAQg4bnYu за дискорд! А моя настоящая книга "Мы тоже?" находится на Инкитте.
Примечания:
141 Нравится 39 Отзывы 50 В сборник