Снег

Перевод
NC-17
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Fate/stay night, Naruto (кроссовер)
Размер:
72 страницы, 19 539 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник

Часть 14

Настройки
Глава 14 Хлопнуть! Наруто блокировал оба удара Арчера руками, создавая ударную волну. Они боролись за господство, пока Арчер продолжал давить на него, а Наруто пытался удержать его подальше. «Так вот почему ты слабее. У тебя нет преимуществ в виде более высоких характеристик и дополнительных придатков», — размышлял Арчер, продолжая напирать. "Хотя, возможно, я сильнее, так как я могу сделать это!" Внезапно Наруто поднял колено для удара коленом. Арчер ухмыльнулся, прежде чем рассеять свои двойные мечи и ударить локтем по мышце под коленной чашечкой Наруто, отключив ее. Затем он отшвырнул здравомыслящего берсерка с разворота. Наруто стиснул зубы, почувствовав онемение от удара локтя до коленной чашечки. «Ты чувствуешь боль», — добавил Арчер, призывая свои супружеские мечи. Наруто раздраженно зарычал, прежде чем встать в стойку лягушки. «Что ж, я надеюсь, что твой друг сможет уничтожить эту штуку», — сказал он, отпрыгивая назад, чтобы увернуться от дикого щупальца. «Поверьте мне, когда я говорю, что я абсолютно уверен, что она может», — ответил Арчер, прихлопнув щупальце от касания его мечами. «Просто дай ей минутку… Мое тело – сталь, в моей крови – огонь ». «Я тоже доверюсь ей. А теперь позволь мне увидеть этот мрамор реальности в последний раз!» Наруто закричал, бросаясь вперед к Арчеру, уклоняясь от усиков на своем пути. Арчер стоял на месте, встречая атаку боковым ударом, едва уклонившись от удара. Его силой отбросили назад. Что? Все, о чем мог думать Арчер, резко останавливаясь. Он уклонился от атаки щупальца, прежде чем посмотреть Наруто прямо в глаза. Я уверен, что увернулся от его удара, иллюзия?! Но я не видел никаких вздохов рук… — Хороший трюк, — просто сказал он. — Красиво исходит от тебя, притворщик, — усмехнулся Наруто, шлепая слизь, чтобы она не упала на него. Затем он бросился к Арчеру ударом ногой с разворота. Арчер увернулся, наклонившись вперед и нанеся двойной удар левой по правой стороне Наруто. "След оверсайз!" Внезапно два маленьких меча вытянулись до размеров больших мечей. Глаза Наруто расширились, когда он быстро подпрыгнул вверх другой ногой и перевернулся над ломтиком. Затем он уперся ногой в мечи и спрыгнул с них. Арчер, увидев, что промазал, отпрыгнул назад и отрубил щупальце. Мечи укоротились и вернулись к нормальной длине. Затем он бросил их в летящего слугу, который разбил их на куски, прежде чем ударить топором. «Дух и техника безупречны и тверды». Арчер снова призвал свои мечи и метнул их в спускающегося ниндзя. На этот раз мечи пролетели мимо него, и удар топора попал в землю, где когда-то был слуга лука. Наруто быстро встал и уклонился от удара щупальца. « Неизвестный смерти и не известный жизни » . Арчер вызвал еще одну пару женатых мечей и метнул их в выздоравливающего Наруто, который увернулся от них. «Наша сила разрывает горы». Он призвал свой лук и красную стрелу. Он отвел стрелу назад, прежде чем выпустить ее. " Гэй Болг II !" Глаза Наруто расширились, когда красная полоса смерти приблизилась к нему. В подвиге гибкости он наклонился назад, и стрела прошла над головой, в нескольких метрах от его носа. Он почувствовал, как его чувства ниндзя покалывают, и сделал сальто назад, чтобы увернуться от скрещенных мечей. Ресенган хвостатого зверя быстро сформировался, когда он остановился. Затем он бросился на Арчера, который призвал еще один набор своих любимых мечей и также бросился на Наруто. «Наши мечи рассекают воду». Арчер быстро расправился с усиком, который встал у него на пути, остановился и наклонился вперед, позволив Наруто броситься на него. Затем Арчер развернулся и ударил Наруто в спину. «Наши имена доходят до императорской виллы». Затем он отпрыгнул назад и бросил мечи в Наруто. «Мы вдвоем не можем удержать небеса вместе». Внезапно Наруто был пронзен несколькими мечами в бедра, плечи и руки. "Ебать!" Наруто закричал от боли, когда он встал с чистой силой воли. "Это чертовски больно!" « Я создал более тысячи клинков, но эти руки ничего не держат ». Внезапно в небе появились сотни видов оружия. "Трассировка загружена. Огонь!" Волнами мечи быстро устремились к здравомыслящему берсерку. Лезвия вонзились в землю, когда Наруто отступил назад и призвал расенсюрикен хвостатого зверя. "Возьми это! Расенсюрикен хвостатого зверя!" Техника уничтожала ряды оружия без каких-либо признаков остановки. Глаза Арчера сузились, когда он призвал свою максимальную защиту. "Ро Айас!" Несмотря на призыв щита, его мечи продолжали безрезультатно противостоять массивному «благородному фантому». Наруто нахмурился, прежде чем вздохнуть. — У меня осталось всего 3 минуты… — пробормотал он. Под ним лопнуло щупальце, заставив его отпрыгнуть. "Тц. Глупые щупальца... Я мог бы закончить это сейчас, пока не стало еще хуже... Черт возьми, почему мое безумное "я" не сделало этого?" Он сделал лишь шаг, когда из особняка внезапно вырвался яркий свет, пронзивший небо чистой маной, прежде чем он обрушился с могучим грохотом. Бум! Земля загрохотала, как будто один из хвостов Курамы врезался в землю. Позади себя он почувствовал и отчетливо услышал рев конца своей техники. Когда пыль и грохот стихли, он услышал грохот тела. Наруто нахмурился, прежде чем перейти к месту крушения. "Вау, твоя подруга действительно сделала это, она уничтожила мерзость... Хотя я мог бы сделать это куда круче... Я фе-" он сделал паузу, поняв, что на месте крушения не было трупа Арчера. , скорее он содержал обугленный камень. «Это моя Сэйбер…» — услышал он голос позади себя. "Каладболг II!" Дерьмо!" Наруто громко выругался, формируя ресенган хвостатого зверя, чтобы противостоять благородному фантому. Он опоздал на секунду. Наполовину сформированный ресенган встретил модифицированный радужный меч. Бум!
21 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник