Элизабет

R
Завершён
11
Размер:
20 страниц, 7 134 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 19 Отзывы 0 В сборник

I

Настройки
Примечания:
Эта история началась прямо после начала экспедиции. Ночь. Лунный свет отражался от водной глади, создавая иллюзию дороги, идущей прямо до небесного светила. Капитан вышел на палубу, чтобы подышать свежим воздухом. Он опёрся локтями о деревянный борт корабля и начал рассматривать живописные морские просторы. Вокруг была гробовая тишина, слышны были лишь волны, бьющиеся о поддон судна. Всё казалось смиренным и умиротворяющим, потому Смоллетт прикрыл глаза, вдыхая морской воздух и чуть задрав голову. Вдруг, откуда не возьмись, раздался грохот. Такой резкий, такой неожиданный, что даже самый невозмутимый капитан вздрогнул бы. Он исходил из камбуза. Странно, что никто, кроме Александра, не отреагировал на столь громкий звук. Капитан сразу же направился по направлению звука. Когда он вошёл, увидел, что бочки раскиданы по полу, мешок с сухарями раскрыт, а в углу помещения тщетно пытается скрыться девочка. Рост её, как потом оказалось, был не слишком велик, примерно 5,2 фута. Одета она была бедно, видно, что не из богатой семьи. Что же она тут забыла? - Что столь юная леди делает на борту корабля? - раздался голос Александра. Звучал он грубо, вообщем, как и обычно. Девочка молчала. Тогда капитан подошел ближе. Тут маленькие глазки различили знакомые черты. - В-вы Александр Смоллетт? - с небольшим волнением в голосе произнесла девочка. - Да, но откуда вам известно моё имя? И кем вы приходитесь? Тут девочка улыбнулась, после ответила, выйдя из темноты своего угла: - Я не ошибаюсь? У вас была в прошлом знакомая? Её звали Сюзанна? - Да, была такая особа, но не переводите тему. Сейчас Я задаю вопр... Его прервали: - Наконец я вас нашла, отец! – девочка бросилась в объятия, но капитан притормозил её, не дав осуществить задуманное. - Отец? Вы не перепутали меня с кем-то часом? У меня никогда не было детей, - с небольшой смесью усмешки, растерянности и ещё большего негодования произнёс мужчина. - Моё имя Элизабет. Я дочь Сюзанны Филлер, вашей спутницы из Ливерпуля. - Не может быть, - Александр был просто ошарашен. - Как так вышло? Вы не разыгрываете меня часом? Если это так, то ваша шутка уж очень глупа и неуместна. И я так и не смог узнать, как вы сюда попали? - Но я не вру! Доказательством тому может служить эта миниатюра,- Элиза протягивает старый потрёпанный миниатюрный портрет, на котором изображён молодой капитан, а рядом девушка с карие глазами и каштановыми волосами. Смоллетт узнал этот портрет, вспомнил те моменты из его долгой и переменчивой жизни, вспомнил Сюзанну, какой она была общительной, остроумной и заботливой. Было больно уйти от такой замечательной персоны, тем более, прожив с ней бок о бок пять лет. - Ну хорошо, я вам верю,- спустя пяти секундную паузу произнёс Смоллетт. Я бы хотел узнать больше о вас с ней, о вашем житие. Вести разговор здесь будет несколько ненадёжно, потому прошу в кают-компанию. - Конечно, сэр. Смоллетт взял девочку за руку и повел в другое помещение судна. Там он усадил её за стол. - Ну а теперь рассказывайте, мисс, – произнёс капитан, сам усаживаясь на стул рядом. Элиза начала говорить: - Как мне рассказывала мама, после вашего ухода она очень грустила, но понимала, что так будет лучше. Спустя какое-то время родилась я. Она растила меня в любви и заботе, мы ни в чём себе не отказывали, но я понимала, что ей не хватало крепкой опоры рядом. К сожалению, позже она захворала. Мне было за неё очень страшно, я места себе не находила, а она успокаивала, мол всё будет хорошо. Но, как позже оказалось, хорошо не стало. Через долгое мучительное время матушка совсем занемогла и скончалась. Во время своего рассказа, девочка глядела по сторонам. Она рассматривала сундуки, окна, стены, двери, как бы изучая помещение. Капитан не мог заметить столь острого любопытства, ибо смотрел куда-то вдаль, вновь пролистывая страницы прошлого. Половина минуты молчания, а после: - Что стало с вами после? - У меня были няньки, немки. Они и до этого за мной мало приглядывали, но после кончины матери совсем перестали уделять мне внимание, замещая его вниманием к гуляниям. Всё, что мне оставалось, это постоянное рисование, что уж тут, я даже читать толком не умею, потому только и,- небольшая задержка,- рисовала. Капитан ещё много чего у неё спрашивал, Элизабет отвечала. Время катилось к двум склянкам. Смоллетт глянул на свои карманные часы, затем на Элизу. - Завтра решим, что с вами делать. Время позднее, пора на боковую. К тому же не помешало бы обсудить эту проблему с доктором и сквайром. Я отведу вас в мою каюту. Можете остаться там на ночь. Александр отвёл девочку в капитанскую каюту, уложил её на свободную койку, сам же сел за стол из тёмного дерева и начал возиться с картой, закурив трубку.
11 Нравится 19 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)