nel ventre di un drago. in the belly of the dragon

Перевод
NC-21
Заморожен
211
переводчик
Eden03 сопереводчик
Автор оригинала:
TBR
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 20 199 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
211 Нравится 25 Отзывы 85 В сборник

Главы первая и вторая.

Настройки

ʿᵉʳᵃ ˡʾⁱⁿⁱᶻⁱᵒ˙˙˙

      Волдеморт сел в свое самое удобное кресло и поднял бровь, глядя на человека, которого неудержимо трясло на полу перед его столом. Разочарованный отсутствием прогресса ни в победе в войне, ни в избавлении мира от Мальчика-Который-Выжил, и впоследствии стал занозой в заднице, он небрежно упомянул, что позволяет своим последователям приходить к нему с любыми полезными идеями, способными помочь в усилиях.       Трэверс, которому, к несчастью, пришла в голову блестящая идея, подошел к нему сразу после завтрака и выдвинул предложение, чтобы Темный Лорд обратился к Министерству и Визенгамоту за соглашением, которое положило бы конец войне, если бы были выполнены подходящие условия. Эти условия могут включать в себя то, что Волдеморт или один из его последователей станет министром, а Том станет признанным победителем, возможно, выплатив репарации самым обедневшим в качестве жеста доброй воли, и… как его приз. Очевидно, это будет оформлено как брак, но в результате Поттер станет его собственностью, и он сможет делать с ним все, что ему заблагорассудится. После голос Трэверса подвел его, когда он посмотрел на разгневанное лицо своего Лорда.       Том зарычал, его Круцио был мгновенным и слишком долгим, как он понял позже, но как он должен был реагировать на такую ​​идиотскую идею?       Книги по истории и прошлые договоры были незаметно получены в министерстве, личные дневники давно умерших предков были перечитаны, и был достигнут консенсус, что это действительно жизнеспособное решение войны. Том уставился на книги и пергамент, разложенные на его столе, он обдумывал вопрос о настаивании на том, что женитьба на Поттере имеет решающее значение для их успеха, и задавался вопросом, есть ли у него способ убедить Дамблдора просто отдать ему мальчика без необходимости заключать магический контракт. Он посоветуется со своим адвокатом, Юстинусом Мачином, чтобы получить окончательный ответ. Мачин знал и более эзотерические законы как свои пять пальцев, и если был способ сделать это, он знал о нем.       Возможно, Дамблдор с его склонностью к искуплению заблудших душ мог быть убежден, что он решил, что война обошлась обеим сторонам слишком дорого, что было уничтожено слишком много волшебных семей? Он пронесет это мимо Мачина и Снейпа, которые знали этого человека намного лучше, чем кто-либо другой, из доступных Тому.       Движением пальца книги и свитки были отправлены из его кабинета, а когда порядок был восстановлен, он взял перо и блокнот и начал заполнять список пожеланий с требованиями к прекращению огня и договору.       Гарри был первым в списке.

˙˙˙

      Дамблдор поднял бровь, удивленный позой мужчин, сидевших по другую сторону стола. Начались переговоры, и Альбус знал, что у него есть преимущество: Гарри Поттер был его, его оружием, которое можно было использовать по мере необходимости, и Том знал это. Он ухмыльнулся Реддлу и получил удовлетворение от ответного раздраженного фырканья.       Северус, притаившийся в углу кабинета, закатил глаза. Он был рад, что это не его предложение — Трэверс, чья это была идея, в настоящее время лежал в постели в поместье Малфоев, выздоравливая после продолжительного падения за безрассудную идею, которую нельзя рассказывать кому-либо, кроме его же подушки! Снейп сообщил своему Лорду, что эту встречу нужно было провести на нейтральной территории, но его решение было отклонено.       Альбус прочистил горло и улыбнулся Тому.       — Я считаю, что это отличная идея. Выгодой от этого не стоит пренебрегать, и я уверен, что мы все сможем прийти к какому-то соглашению по условиям не только договора, но и брачного контракта, — он сидел и наблюдал за реакцией Тома на его слова, и, конечно же, намек на удовлетворение проплыл по его лицу, прежде чем навыки легилименции Тома спрятали все его эмоции.       — Какие сроки вы предполагаете для подписания брачного контракта? — спросил Юстиниус Мачин. Он сидел в стороне от стола, с пером, делающим записи встречи на импровизированном столе на коленях.       — Это зависит от нескольких факторов, мистер Мачин. Не последним из них будет получение подписи самого юного мистера Поттера. Все остальные условия можно обсудить, когда мы все будем присутствовать, вы согласны?       Мачин посмотрел на Тома, который коротко кивнул.       — Мы согласны, Дамблдор. Через неделю мы организуем встречу в министерстве, чтобы обсудить условия контракта. Я искренне надеюсь, что Поттер настолько сговорчив, как вы хотите, чтобы мы поверили, — Том вышел из кабинета, за ним Мачин.       Альбус вздохнул и повернулся к Северусу.       — Ну, что ты думаешь?       Северус только покачал головой.       — Я не знаю, каким образом Поттер согласился бы на это, Альбус. Это человек, который убил его родителей, который способствовал смерти его крестного отца и Седрика Диггори.       Альбус посмотрел на Северуса поверх своих очков.       — Гарри сделает то, что ему скажут, Северус. Глупый ребенок увидит, что это единственный способ избежать тотальной войны, он всегда стремился следовать моему совету, и это ничем не отличается.       Северус недоверчиво моргнул, глядя на Альбуса, пораженный его словами.       — Что? Ты искренне веришь, что самый безответственный, неуправляемый и непослушный мальчик в Хогвартсе женится на злейшем враге, потому что ты этого хочешь?       — Тц, Северус! Какое неверие в мою способность добиться от ребенка самого лучшего. Я думал, что ты лучше всех знаешь! — Дамблдор усмехнулся, Северусу показалось, что злобно. — Гарри, может быть, и не хочет жениться на Томе, но есть способы и средства, Северус, чтобы добиться его согласия; если он все еще будет протестовать, у меня в рукаве есть козырь, который я копил все эти годы только для этого. Своего рода чрезвычайная ситуация.       По спине Северуса пробежала дрожь. Он не видел Дамблдора таким опасным уже много лет и был искренне рад, что не стал целью такого злонамеренного заговора. Северус поспешил обратно в безопасное место своих подземелий, Его Лорд ждал отчета о том, что скажет Дамблдор после того, как они ушли.

˙˙˙ⁿᵒⁿ ᵉʳᵃ ˡᵃ ᶠⁱⁿᵉ ˙˙˙

211 Нравится 25 Отзывы 85 В сборник