2.Попытка поймать Эстер.
11 июня 2023 г., 21:58
Приют блэклендс. Ночь.
Все дети спокойно спали в своих кроватях. А надзирательницы ходили по коридорам. Стояла мертвая тишина
Были слышны только звуки ходьбы надзирательниц. Мистер Хопп, Страйпс, Бо и Торо незаметно вышли из комнаты и пробрались на кухню.
Х. : Ребят, давайте придумаем план по поимке Эстер.
С. : Давайте мы нападем на не из-за угла и схватим.
Х. : Нет. Она довольно быстро бегает. Легко убежит.
С. : Так давайте я буду гнать её, а вы нападения из засады.
Х. : Хм... Звучит нормально, но нужно ещё какой нибудь запасной план придумать...
Б. : У меня есть предложение!
Х. : Валяй.
Б. : Обычно она иногда выходит на улицу, на задний двор. Мы отправим туда Торо что бы он гонял девчонку, пока она не устанет бежать. Когда она устанет мы забираем её и относим к боссу.
Т. : Мне кажется это не очень хороший
план.
Б. : Почему?
Т. : На задний двор выходят ещё и надзирательницы. Они явно помешают нам поймать Эстер.
С. : Торо, ты же бык. Ты легко можешь их затоптать или забодать.
Т. : Да, я знаю. Но мне не очень хочется что бы кто то пробивал из-за меня лишней крови...
Х. : Торо, ты можешь их не убивать, а просто запугать.
Т. : Ладно.
Друзья сказали Торо отправится на задний двор и трансформироваться в обычного быка. Торо незаметно проскочил мимо надзирательниц дошёл до заднего двора. Дойдя он встал на все четыре копыта и превратился из чудища, напоминавшего минотавра, в обыкновенного быка. Игрушки вернулись на свои места к своим хозяевам. А Торо остался стоять на улице до самого утра.
Утро.
Все дети снова проснулись из-за крика Эстер, которой опять снился кошмар. А у Альберто пропал Торо.
А. : Ребят, а где Торо? Вы его не брали случайно?
Э. : Нет, я не знаю где он.
И. : И я.
М. : Уж тем более я!
Альберто отправился искать потерянную игрушку. Молли пошла забирать остальных детей. Исаак спокойно пошел играть. Эстер отправилась прогуляться на заднем дворе. Одна из надзирательниц решила выйти во двор и подышать свежим воздухом. Выйдя на улицу она сделала глубокий вдох. Выдохнув, она открыла глаза. Она врала в шок. Перед ней пасся огромный бык. Надзирательница осторожно пошла к двери не поворачиваясь к быку спиной. Войдя в здание она побежала к другим надзирательницам. Эстер ничего не подозревая вышла на улицу. Бык обратил на неë внимание и принял боевую позу. Эстер напугалась и хотела сбежать, но дверь была закрыта. Бык стал тереть своё копыто об землю и помчался на Эстер. Девочка вовремя у вернулась от атаки рогатого. Бык гонял её чтобы у неё закончились силы бежать. А тем временем одна из надзирательниц сообщила что на заднем дворе пасется бык и его нужно быстро увести подальше от поместья. И не выпускать детей на улицу. Эстер уже не могла бежать. Обессиленная, она упала на землю. Бык медленно подходил к ней. Мимо проходил Альберто и увидел эту картину. Он выбежал на улицу и бросился к девочке.
А. : ЭСТЕР, ТЫ В ПОРЯДКЕ?!
Э. : у меня нет сил...
Надзирательницы подбежали к выходу на задний двор и увидели детей вместе с быком. Бык стал злится увидев цвет одежды Альберто.
А. : Забирайте Эстер! Я сам займусь быком.
Альберто стал специально злить быка что бы тот атаковал его. Бык с яростью и ревом побежал на мальчика. Одним движением мальчик увернулся и бык врезался в стену. Так продолжалось несколько раз. Когда бык был уже в очень опасно злым он очень сильно разогнался, пытаясь убить Альберто. Когда Мальчик в очередной раз увернулся бык проломил стену каменного забора, который окружал задний двор. Альберто пошел к надзирательницам и сказал что бык был обезврежен. Надзирательницы вернулись обратно. Там была только огромная дыра в заборезаборе, а самого быка нигде не было.
Вечер.
Альберто зашел в комнату где спали и играли остальные дети. Он увидел Эстер, лежащую на кровати. Он подошёл к ней.
А. : Привет, как ты?
Э. : Нормально, только все болит очень от усталости...
А. : Понятно...
Подойдя к своей кровати, Альберто увидел Торо сидящего на тумбе. Ему показалось это странным, ведь недавно на тумбе никого не было.