Заключи сделку, чтобы исправить ошибки

Перевод
PG-13
Завершён
247
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
253 страницы, 93 865 слов, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
247 Нравится 21 Отзывы 88 В сборник

Часть 55

Настройки
Как и ожидал Эд, к тому времени, как они добрались до Норт-Сити, поезд почти полностью опустел. Несколько человек, оставшихся в поезде, одеты соответственно погоде Норт-Сити, что наводит Эда на мысль, что они живут здесь и возвращаются домой. Они, безусловно, одеты по погоде лучше, чем Эд. На нем его обычная одежда, за исключением пальто, которое он, как и в прошлый раз, переделал для защиты от холода. Заранее купив побольше красной ткани, чтобы утеплить пальто, и немного меха, чтобы выстелить капюшон, рукава и низ пальто. Он выходит со станции на заснеженные улицы. Позволив себе минутку полюбоваться снегом, который в Аместрисе выпадает нечасто, разве что здесь, на Севере, он начинает бродить по улицам, пытаясь поймать попутку с кем-нибудь, кто направляется в район Бриггс. Через несколько минут ходьбы он находит парня, который в прошлый раз подвозил его и брата. — Вы случайно не направляетесь к Бриггсу? Мужчина поворачивается на своем сиденье, чтобы посмотреть на него. — Не совсем рядом, но я иду в том направлении, да. Почему ты направляешься в Бриггс? — Я государственный алхимик, — Эд едва сдерживается, чтобы не закатить глаза. — Я направляюсь в Бриггс, чтобы поговорить с майором Армстронгом. — Мужчина с подозрением оглядывает Эда с ног до головы, и Эд достает свои серебряные карманные часы. — Алхимик сияющей крови, к вашим услугам. Пока Эд снова прячет часы в карман, водитель снова оглядывает его с ног до головы, прежде чем жестом указать на заднюю часть своей тележки. — Запрыгивай. Я отвезу тебя, насколько смогу. Не желая рисковать тем, что мужчина передумает, Эд немедленно запрыгивает на заднее сиденье тележки. — Спасибо, я ценю это. Просто дайте мне знать, когда мне следует сойти. Примерно через час после того, как они выезжают с тщательно расчищенных улиц Норт-Сити, водитель оборачивается и смотрит на Эда. — Это самое близкое место, где ты сможешь добраться до Бриггса. Понимающе кивая, Эд выпрыгивает из тележки. — Спасибо, что подвез, — мужчина кивает головой в знак согласия, прежде чем развернуться и продолжить свой путь. Эду требуется несколько секунд, чтобы оглядеть заснеженное поле, надеясь, что на этот раз Пират его не настигнет. Поскольку у него нет металлической руки, на этот раз он может отказаться от нее. В конце концов Эд начинает делать шаги по заснеженному полю и сразу же чувствует, как его ноги начинают проваливаться в более глубокий снег, покрывающий поле. Не успел Эд опомниться, как Пират набросился на него, едва успев увернуться от его попытки схватить его своей автоматической рукой. — Мне нужно поговорить с генералом Оливье Армстронгом, — он продолжает двигаться, теперь задом наперед, чтобы не спускать глаз с Пирата, зная, что тот прижат к стене. — У меня есть для нее информация. Вы можете бросить меня в камеру, если хотите, но я думаю, она захочет узнать, что сейчас произойдет в ее замке. — Пират замирает на долю секунды, когда шторм, наконец, стихает настолько, что он может разглядеть стену Бриггса позади себя. А также кольцо охранников, нацеливших на него винтовки. Оливье Армстронг стоит на вершине стены, а Майлз позади нее. — Кто ты? Повернувшись, чтобы как следует рассмотреть стену, Эд поднимает руки вверх, надеясь, что Пират не нападет на него снова, как только он повернется к нему спиной. — Меня зовут Эдвард Элрик, алхимик Сияющей крови, — он опускает руку, достает и показывает свои серебряные карманные часы. — У меня есть кое-какая информация, которую, я думаю, вы захотите узнать. После минутного разглядывания она разрешает ему войти. — Я посажу тебя в камеру, как только сочту это необходимым, — Эд просто понимающе кивает, когда Пират подводит его к Бриггсу. Зная, что все в «Форт Бриггс» чрезвычайно преданы Оливии и, следовательно, заслуживают его доверия, он сразу же пускается в объяснения, как только останавливается перед ней. Несколько секунд она осуждающе смотрит на него, и Эд понимает это. — Я не буду винить вас за то, что вы мне не поверили, я тоже не уверен, что поверил бы себе. Но скоро вы получите доказательства всему, что я говорю. Я только прошу вас не запирать меня в камере надолго. Мне нужно быть здесь, когда Гомункул прорвется сквозь пол, чтобы я мог выполнить свое обещание Истине. Проходит еще несколько секунд, прежде чем она кивает. — Очень хорошо, — она немедленно обращает свое внимание на Майлза. — Заставь его работать. — Майлз понимающе кивает, прежде чем жестом пригласить Эда следовать за ним. Не прошло и двух часов после того, как Эд все объяснил Оливии, как Кимбли появился в Бриггсе. Эд подбегает к нему, и Кимбли удивленно поднимает бровь. — Ты, должно быть, алхимик Сияющей крови? — Эд кивает. — Приятно познакомиться, я Багровый алхимик. Да, я точно знаю, кто ты такой, спасибо, ублюдок, — Эд слегка закатывает глаза при знакомстве. Но прежде чем Эд успевает что-либо сказать мужчине, внутри раздается какой-то шум. Поняв, что происходит, он немедленно бросается бежать туда, откуда, как ему известно, доносятся звуки. Оливия стоит и смотрит на Гомункула, прежде чем отвернуться, чтобы встретиться взглядом с Эдом. Она коротко кивает ему, давая понять, что теперь верит. По мнению Эда, все отлично исполняют свои роли. Все притворяются, что не понимают, что происходит, стреляют в Лень несколько раз из обычных пистолетов и притворяются шокированными и удивленными, когда ничего не происходит. Они пробуют еще несколько различных видов боеприпасов, прежде чем Оливия рассказывает о плане, который она придумала в прошлый раз. Кимбли, понимая, что ему, вероятно, следует положить этому конец, пытается предложить план, как загнать это обратно в ту дыру, из которой оно появилось. Но, быстро понимает, никто не говорит Оливии, что ей делать, особенно когда они находятся на ее территории. Поэтому Оливия немедленно его отшивает. — Если тебе не нравится, как я к этому отношусь, тогда уходи. Я не потерплю, чтобы военный преступник указывал мне, что делать. Эд не слишком беспокоится о том, что Лень сильно пострадает, в конце концов, Оливия обещала как можно скорее занести Лень внутрь и разморозить, а она не из тех, кто нарушает обещания. Но Эд прекрасно понимает, что кровая печать все еще нужно вырезать в Бриггсе. Вот почему, когда Майлз сообщает о взрыве в старом шахтерском городке и возможном появлении Шрама, Эд немедленно следует за Кимбли и его людьми из форта.
247 Нравится 21 Отзывы 88 В сборник