11.3
15 января 2025 г., 03:40
Сириус расслабленно плюхнулся в кресло, но тут же вскочил.
— Ауч!
Он вынул из кресла крепкую сосновую шишку, которая появилась там за те несколько секунд, что он провёл спиной к креслу.
— Проклятье, Гарри! Я же извинился.
Гарри был полностью поглощён разглядыванием в омнинокль сплошной каменной стены, огораживающей поместье Малфоев.
— Продолжай в том же духе, и я решу, что ты тупо ревнуешь, — сказал Сириус с усмешкой.
Еще одна сосновая шишка взлетела в воздух и с силой опустилась Сириусу на затылок.
— Ауч! Ладно, не ревнуешь. У тебя просто ПМС.
Гарри отнял от глаз омнинокль и пристально посмотрел на Сириуса.
— Тебе не в чем меня упрекнуть, — настаивал Сириус. — Мы обчистили Симмонсов, не забыли собрать подсаженных паразитов, заработали двадцать тысяч, но не растрынькали ни кната.
— Ты опять оставил эту дурацкую метку Грабителей Пожирателей.
— На это наша визитная карточка! — возмутился Сириус. — Кроме того, если бы они не напечатали об этом в газете, ты бы и не узнал, так что этот раз не считается.
Гарри было наплевать на всю эту ерунду, но его не отпускало раздражение.
— На, сам посмотри, — сказал он, протягивая Сириусу омнинокль.
Несколько минут прошли в молчании. Наконец, Сириус отнял прибор от глаз.
— Ты не шутил. Я насчитал, как минимум, дюжину разных комплексов защитных чар внутри большого контура, проходящего по стенам.
— Выкрути чувствительность на максимум и выключи привязку к местности.
— Сделал. Куда смотреть?
— Мутный зелёный слой на подземельях.
— М-м-м, ага, вижу. Что это, по-твоему?
— Похоже на цвет активированной Метки, когда он призывает Пожирателей.
— И что это значит?
Гарри пожал плечами.
— Что угодно. Никогда не видел защиты такого цвета. Это за пределами наших знаний, другая лига.
— Твои худшие предположения? Что это может быть?
— Может быть, детектор Меток, может предупреждать о чём-то носителей меток или, как минимум, самого Волдеморта, пропускать внутрь, но не выпускать наружу, убивать на месте... выбирай, что хочешь.
— И что теперь? — поинтересовался Сириус, вернувшись к разглядыванию многослойной защиты. — Грабим всё, кроме подземелий?
— А ещё поищи, там тёмно-красный на домике для гостей и ещё в нескольких местах. Ещё один цвет, которого я раньше не видел.
— Их тоже избегаем?
Гарри покачал головой.
— А всё самое ценное, не знаю уж, смог ли ты разглядеть это сквозь столько слоёв, находится там же, где и в прошлом мире — под полом комнаты для рисования. Сейф на кровной защите.
— Но ты же не хочешь сказать, что мы просто уйдём и этот напыщенный болван останется неощипанным?!
— Да я хочу его обнести не меньше твоего, — устало сказал Гарри, — но на сегодня нам эта работа просто не по зубам. Надеюсь, что мы сюда позже вернёмся, набравшись опыта, а главное — знаний.
Сириус нахмурился, не желая сказать что-нибудь, о чём придется потом пожалеть. Гарри, между тем, продолжил.
— Надеюсь, ты отметил, как прилегают три основных слоя — ни прорех, ни углов, вообще ни одного слабого места. Это ставили мастера, знакомые с достижениями взломщиков проклятий.
— О?
— Говорю как есть, Бродяга. Я хочу ограбить Малфоя и разорить его гнездо, но пока что нам придётся брать работы попроще и учиться-учиться-учиться.
Сириус тяжело вздохнул.
— Но мы всё равно будем тут сидеть и делать «домашнюю работу», да?
— Ты же знаешь ответ, — сказал Гарри, открывая сундук. Засунув руку по плечо, он нашарил там пару бутылочек охлаждённого сливочного пива и, протягивая одну Сириусу, ловко сковырнул крышечку с другой своей невидимой магической рукой. Неторопливо отпив, Гарри посмотрел на Сириуса.
— Ладно, давай попробуем ещё раз. Есть у тебя какие-нибудь идеи, как нам вскрыть этот орешек? Или какие-нибудь другие идеи, которыми ты бы хотел поделиться?
— Только не о работе, — ответил Сириус. — У меня уже голова распухла. Лучше ты мне расскажи что-нибудь, о чём я не знаю.
— Ну, не знаю, — протянул Гарри, — тут же поле непаханное...
— Очень смешно.
— Ладно, есть свежая тема. Знаешь ли ты, что мы не более, чем продукт воображения Луны Лавгуд?
Сириус посмотрел на Гарри, тот довольно улыбался.
— Должен признаться, это для меня новость.
— Что любопытно, не тутошней Луны, а Луны из нашего старого мира, — уточнил Гарри. — Она сама мне сказала на прошлой неделе.
— Погоди, — сказал озадаченный Сириус.
— Ага, — подтвердил Гарри.
— Луна из нашего старого мира? С которой ты провёл ночь?
— Если быть точным, с ней я провёл только один час утром, когда она завладела телом Луны этого мира, а потом воспользовалась мной. Но ещё до того, как мы занялись развратом, она успела поделиться новостями нашего мира.
— Шутишь.
— Не-а, — ответил Гарри коротко, потягивая сливочное пиво.
— Она сказала, что они уничтожили Вуаль, чтобы я точно не смог вернуться, а мои друзья и знакомые в целом в порядке. Потом она изнасиловала меня самым приятным способом, а потом сказала, что я, как и всё в этом мире, всего лишь продукт её воображения.
— И ты правда считаешь, что это была она?
Гарри уверенно кивнул.
— О, да. Никаких сомнений.
Сириус впечатлился.
— Она наверняка звезда вечеринок.
— По умению сбить с толку, шокировать и даже напугать, причём без малейших усилий — тут она чемпион, — сказал Гарри. — Ладно, твоя очередь.
Сириус задумался.
— Меня пугают голеностопы.
— Что? — спросил Гарри, не уверенный, что верно расслышал.
— Голеностопы, — повторил Сириус. — Знаешь, есть такие пугающие девушки с настолько массивными лодыжками, что почти не отличаются от голеней? У всех «Холихэдских Гарпий» такие. Честно говоря, у многих играющих в квиддич девок такие.
— И они тебя пугают?
Сириус скривился.
— Ну, они не только противно выглядят, но обычно принадлежат страшным созданиям, которые могут размазать парня по стенке. У Джин не совсем голеностопы, но уже почти, так что она мне напомнила об этом подзабытом ужасе.
— А ты привередливый извращенец, оказывается.
Гарри решил, что для восстановления спокойствия ему нужна ещё бутылочка пива.
— Кстати, у меня к тебе вопрос, — отвлёк его Сириус. — Почему ты не стал анимагом? Ты же говорил, что пытался...
— Молодец, что напомнил, — ответил Гарри, — надо будет попробовать ещё раз.
— А что именно ты уже пробовал?
Гарри пожал плечами.
— Прочитал пару книг. Сделал все практические упражнения. Застрял на этапе идентификации соответствующего моему духу зверя.
— Зелье использовал?
— Трижды.
— Туман был чёрный или белый?
— Ни тот, ни другой, — сказал Гарри, качая головой. — Серый.
— Э-м-м, я начал забывать уже. Вроде как чёрный был у тех, у кого вовсе нет способности к анимагии.
— Так и есть.
— А белый у тех, кто ещё не нашёл свою анимаформу?
— Или у тех, кто ещё не созрел для принятия своей анимаформы, если следовать интерпретации МакАртура.
Сириус нахмурился и посмотрел на Гарри.
— Так, а серый что означает?
— Серый — что я и тут исключение из правила. Я обсуждал этот вопрос с Минервой, и мы даже приняли одну теорию, как рабочую.
— Последствия Убивающего проклятия?
Гарри был впечатлён.
— Вау, Бродяга. Приятно знать, что ты способен думать, как МакГонагалл. И да, учитывая обстоятельства, она думает, что «Авада», оставившая этот шрам, могла убить моего зверя.
— Вовсе я не думаю, как МакГонагалл, — надулся Сириус. — Так что, не быть тебе анимагом?
— Пока нет, но я ещё попробую. Знаешь же, что некоторым просто не хватает времени приручить своего внутреннего зверя, но что если погрузиться в зачарованный сон на достаточно длительное время? Она меня как-то погрузила на один час, и я бродил, бестелесный, в сером тумане.
— А ты в этом тумане что-то увидел?
— Типа того, — подтвердил Гарри. — Я видел что-то похожее на... короче, я думал, что это я и был, но форма так и не стала чёткой. Может быть, я просто покинул своё тело и его же и видел сквозь туман? Не знаю.
Сириус задумался.
— А может, ты вообще не человек? Ты можешь быть флоббер-червём, у которого есть гуманоформа Гарри Поттер.
— Гуманомагическая форма? — покатал на языке новое словосочетание Гарри.
— Точно, ты осьминог! — обрадовался Сириус своей догадке. — Вот почему у тебя столько рук!
— Я не осьминог, — уверил его Гарри. — Я могу сделать дюжины рук, не только восемь. И я сомневаюсь, что можно проводить всю жизнь в этой гуманоформе или как там её. И я не очень представляю, как моя мать родила осьминога и никто об этом не узнал. Но эта картинка теперь останется со мной на всю оставшуюся жизнь. Большое, блин, спасибо.
Гарри на какое-то время замолчал, но и Сириус почему-то не находил, что сказать. Гарри продолжил спокойным голосом.
— Позже Минерва ещё шесть раз погружала меня в сон. Я видел только серый туман, иногда он немного серебрился, но никаких больше форм или фигур.
— Тогда, может быть, ты демимаска — магическая обезьянка-невидимка?
Гарри пристально посмотрел на Сириуса.
— Я как-то не думал об этом.
— Ну, ты вообще похож на обезьяну, ну и невидимый часто ходишь...
Гарри хмыкнул.
— На этот раз я тебе спущу, потому что идея и правда достойная проверки.
— У меня есть и другие достойные идеи, — отозвался Сириус.
Гарри его проигнорировал.
— Да, давно пора принять зелье. На этот раз буду искать демимаску.
— А если не сработает — я погружу тебя в зачарованный сон, — предложил Сириус.
— Ага-ага, — отозвался Гарри, — скорее уж Лунатик меня погрузит в сон.
— Демимаска будет просто отличной анимаформой для вора, — продолжил Сириус, — сможешь по желанию становиться невидимым.
— Раз уж ты заговорил о обезьянах... теперь мне ужасно хочется слопать банан, — улыбнулся Гарри.
— Знаешь, банан...
— Оставь свои пошлые идеи при себе, Бродяга, — перебил его Гарри.
Сириус открыл рот, закрыл и помолчал.
— Идеи закончились.
Пара лордов трепались обо всём понемногу до заката. Сириус, как мог, демонстрировал своё нетерпение без того, чтобы явно предложить закончить разведку поместья. Наконец, Гарри отложил омнинокль.
— Ну что, готов сворачиваться?
— Хвала Мерлину! — отозвался Сириус, вскакивая на ноги.
— Можем уходить, — криво улыбнулся Гарри. — Сразу после того, как ты расскажешь мне, как вскрыть защиту Малфоев... не считая тех контуров, которые мы не смогли идентифицировать.
— Чёрт бы тебя побрал, Гарри, — заныл Сириус, пытаясь срочно что-нибудь придумать, но тщетно. — Нет у меня никакой идеи, кроме как протыкать и расширять дыры послойно.
Гарри вздохнул.
— Судя по тому, как спаяны внешние слои, на полное снятие защиты у нас уйдёт с месяц, тогда как нас обнаружат в течение часа.
— Да, похоже, единственная надежда — на то, что Люциус добавит нас в список разрешённых гостей.
— Не уверен, что эта идея ему понравится.
— Может быть, если мы его очень вежливо попросим, — заметил Сириус, — однако такой подход, конечно, понизит присущий Грабителям Пожирателей уровень утончённости и элегантности работы.
— Читерство, как по мне, — отозвался Гарри, — но для Люциуса я готов сделать исключение.
Сириус кивнул, а потом посмотрел на Гарри щенячьми глазками.
— А теперь мы можем уйти? Ну пожалуйста!
— Ладно, — сказал Гарри и принялся уменьшать и закидывать обратно в сундук всё, что они принесли с собой на разведку. — Мы собрали достаточно сведений о защитных контурах, чтобы попробовать что-нибудь придумать на свежую голову. Но не завтра, завтра мы начнём подготовительную работу по Бёрку и Дарси.
— Завтра? — заныл Сириус, — неужели мы не заработали выходной?
— Да не буду я тебя заставлять, если ты не хочешь, — сказал Гарри, в последний раз проверяя, всё ли он запаковал до того, как снимет «Фиделиус». — Но лично я буду собирать сведения и следить из тени, как и положено утончённому и элегантному Грабителю.
— Да знаю я, что ты хочешь заставить меня чувствовать себя виноватым, но я не буду, — ответил Сириус, надеясь, что завтра ему удастся чем-нибудь отвлечь от работы и Гарри.
— Я готов снимать «Фиделиус». На всякий случай, аппарируем сначала в Косую.
Через несколько секунд место, где укрывались Блэки, осветила вспышка и тут же раздались два негромких хлопка. Гарри и Бродяга вышли из «Дырявого Котла» и аппарировали на Гриммо. Когда они дошли до портрета Вальбурги, заблокированного стенным шкафом, Гарри молча остановил Сириуса жестом руки.
— Что случилось? — шёпотом поинтересовался Сириус.
— В доме кто-то есть, — ответил Гарри тихо, — и это не Тонкс, и не Лунатик.
Гарри молча указал Сириусу на гостиную, а сам начал медленно и тихо двигаться в сторону кухни.