ID работы: 13525096

Прости меня !

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Помочь тебе

Настройки текста
Примечания:
Вздохнув, Джейн упал на кровать в своём дешёвом номере мотеля и потёр переносицу. Как признали многие, сегодняшний день не являлся лучшим для него, поскольку он безжалостно приставал к Лисбон и переносил на неё свою скуку и недовольство из-за того, что застрял в этом крошечном городке в глуши, даже несмотря на то, что несколько раз в течение дня видел, как она бледнела. В любой другой день он любил поднимать настроение их бесстрашному лидеру и обычно имел хоть какое-то подобие сочувствия к ее эмоциональному состоянию и отступал, когда чувствовал, что она приближается к своим пределам. Но этот день был не сегодня, хотя он и знал, что она изначально чувствовала себя не лучшим образом. Приняв решение извиниться (и на самом деле иметь это ввиду) первым делом на следующее утро, Джейн откинулся на спинку кресла и на мгновение закрыл глаза. Он повернулся на бок, зная, что в ближайшее время ему не уснуть, и схватил книгу, которую он вытащил из сумочки Лисбон ранее в тот день: «Египетские сказки», кто бы мог подумать, да и кто знал… Несколько минут спустя, когда Джейн уже собирался полностью погрузиться в историю о состязании фокусников, он услышал, как кто-то колышется по соседству, и молча проклинал тонкие, как бумага, стены, пока к нему не пришло осознание того, что Лисбон имеет комнату по соседству, и по-видимому она чувствовала себя очень плохо в настоящее время. С неприятным ощущением в своём животе, он подошёл к ее двери и постучал. «Лисбон?», — окликнул он, жонглируя книгой, параллельно роясь в карманах в поисках чего-нибудь, чем можно было бы взломать замок на её двери. «Уходи, Джейн!» — из-за двери последовал вполне предсказуемый ответ, сопровождаемый приглушённым вздохом и скрипом пружин кровати, когда Лисбон снова свернулась калачиком под одеялом. Со вздохом Джейн покачал головой и открыл (точнее взломал) дверь, оценивая обстановку внутри. Очень бледная Лисбон лежала в постели в позе эмбриона, видимо, слишком измученная, чтобы даже бросить на него взгляд. Джейн направился к кровати и села рядом с женщиной, после чего он осторожно убрал несколько прядей волос с ее влажного лба. «Немного лучше?», — спросил он, получая тихое и усталое «Мммммм…» в качестве ответа. Вздохнув, Лисбон закрыла глаза, когда кончики его пальцев коснулись ее лба. Болезненная бледность ее лица уже не была так выражена, что говорило ему о том, что её тошнота немного отошла. Однако ее напряженная фигурка а также то, как крепко она обнимала колени, показало ему, что Лисбон не чувствует себя намного лучше. Учитывая её вчерашнюю сварливость и повышенное потребление шоколада, он внезапно понял, что с ней было не так, и стал чувствовать себя ещё хуже, зная тот факт, что он добавил к её куче проблем, придираясь к ней весь день. «Ты всегда чувствуешь себя так плохо?», –сочувственно спросил он. «Нееет… только когда я прибываю в стрессе», — пробормотала Лисбон, изо всех сил стараясь открыть глаза, дабы посмотреть на него. «Мне очень жаль, Тереза», — застенчиво ответил Джейн и слегка подтолкнула её за коленку: «Давай, позволь мне помочь тебе» Какое-то время Лисбон просто смотрела на Джейна, размышляя, не было ли это еще одной из его странных игр. Решив, что на этот раз он был достаточно искренен, она перевернулась на спину и вопросительно посмотрела на него. Внимательно наблюдая за ней, Патрик просунул руки под одеяло и нежно положил их ниже пупка, а затем подождал пару мгновений. Только когда он не стал видеть признаков беспокойства со стороны Лисбон, он немного надавил. Почувствовав, как он слегка прижал руки к её животу, Лисбон бессознательно вздрогнула, заставив его отстраниться и позволить рукам зависнуть на её коже, до того момента, пока она снова не расслабилась. Тепло его рук и легкие надавливающие движения, казалось, помогали. Мужчина чувствовал, как напряжение покидает её тело и наблюдал за тем, как её глаза начинают закрываться. «Спи спокойно, моя дорогая…» — прошептал он, когда она заснула, и потихоньку убрал руки. Он предельно осторожно взял книгу, которую кинул на кровать, увидев, как ей плохо, и подкрался к креслу. Перевернув страницы и наконец найдя то место, где он ранее остановился читать, он продолжил читать тихим голосом, чтобы помочь ей оставаться во сне.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.