Центр земли.

R
Завершён
242
автор
Maydalash бета
Размер:
48 страниц, 21 582 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
242 Нравится 70 Отзывы 84 В сборник

Часть 8

Настройки
В призрачном городе было удивительно хорошо. В начале Се Лянь не отходил от Хуа Чена, а слуги, шепотом обсуждая их, смотрели на маленького мальчика и замечали, как нежные и заботливые взгляды бросает на него градоначальник, часто беря его на руки. Се Лянь не противился этому, особенно когда рядом были незнакомые демоны. В настоящий момент он едва мог защитить себя и осознавал это полностью, поэтому часто следовал за Хуа Ченом, словно хвостиком. Градоначальник был на седьмом небе от счастья. Ведь Его Высочество полностью полагалось на него, а его ручки, которыми он так мило цеплялся за подолы одежды, выглядели очаровательно. Первую неделю погода была сумасшедшей, но как только Се Лянь поправился и открылся к новым, более приятным эмоциям, погода стала налаживаться. Он особенно хорошо себя чувствовал в саду. Хотя бы раз в день он просил провести его туда, и он едва мог сдержаться. В саду так прекрасно пахло цветами. - Было тяжело вырастить здесь цветы? - улыбнувшись, спросил Се Лянь. Хуа Чен, устроившись в беседке, с нежностью наблюдал за маленьким принцем. - Вышло только на третий раз, - признался Хуа Чен, закрывая глаза. - Кстати, Ваше высочество, я хотел поговорить о твоём проклятье, - продолжил он, внезапно нахмурившись. Се Лянь подошел ближе и сел рядом, напрягшись. - Я нашел того демона, что наложил на тебя это проклятье. Расколоть его было довольно просто, - вздохнул Хуа Чен и улыбнулся. Надежда зажглась в сердце Се Ляня. И однажды ты вернешь себе свой прежний облик. Снять проклятье демон не сможет, потому что со временем оно само развеется. Однако я не знаю, сколько ты пробудешь в таком виде, - выдохнул он. И до этого момента я хотел бы, чтобы ты не покидал призрачный город, - серьезно произнес он. Се Лянь прикусил губу. - Но я и так уже достаточно причинил хлопот, - неуклюже начал Се Лянь, смущаясь. На что Хуа Чен вздохнул, слез с лавки и встал на одно колено. - Для меня честь только в том, что ты здесь. На данный момент, - тепло улыбнулся он, - едва ли в этом мире есть кто-то счастливее меня. Я хотел бы, чтобы гэгэ знал, что это место всегда открыто для тебя. Едва ли это место можно было бы назвать домом, но... - но Се Лянь тут же его прервал, говоря смущенно, но уверенно. - Ты не прав! Тут… тут очень уютно и хорошо. Я чувствую себя в безопасности, так что, это место… разве его нельзя назвать хорошим домом? – на эти слова Хуа Чен только усмехнулся. - Дом - это место, куда хочется вернуться, где тебя ждут домашние, - начал Хуа Чэн, глядя в глаза принца. "Раньше я возвращался сюда без особого желания. Однако... - он задумчиво приостановился. - Ты должен знать, что я всегда буду ждать тебя здесь, и пока ты здесь, я могу назвать это место своим домом. Но если ты уйдешь, я не смогу больше называть его так, - Се Лянь смутился от своей откровенности и не знал, как первоначально реагировать. Но затем на его лице появилась улыбка. - Тогда, я могу остаться тут, если тебе удобно. – произнёс он нерешительно. А детские щёчки покрылись здоровым румянцем. Сердце пело серенады, хотя едва ли что-то отразилось на лице демона, кроме огонька в глазах. - Для меня нет большего счастья, - признался он. – и я рад, что его высочество считает это место достойно назваться «домом». В ответ, тут тебя всегда буду ждать я. – на выдохе произнёс он ласково улыбаясь своему принцу. Но тут принц кое о чём вспомнил, кое о чём, несомненно очень важным для него. - Сань Лан. – начал он нерешительно. Хуа Чен сел снова рядом, ловя на себе взгляд золотистых глаз. – Я хочу вернуться в дом тех людей, что приютили меня. – выдохнул он. – Пусть ты и говоришь, что с ними всё хорошо, но я бы хотел увидеть их. – произнёс он смущённо. – Знаешь, за столетия жизни, я впервые встретил настолько хороших людей. Они не задумываясь приютили ребёнка с улицы. У них большие сердца и я беспокоюсь о них. – рано или поздно Хуа Чен ожидал услышать эту просьбу. Он протянул руки и Се Лянь доверчиво протянул их в ответ. Сначала он безумно смущался, когда его брали на руки, но сейчас он сам охотно шёл в чужие объятия. - Как скажешь, гэгэ. *** Дом, куда они вернулись был таким же, как и прежде. Он с опаской посмотрел на огород, что был побит, но каким-то чудом уцелел. - Я приложил некоторые усилия, чтобы сохранить огород этих людей. В конце концов, он имел огромное значение для них, - сказал Сань Лан, в то время как погода была холодной, но не настолько, чтобы уничтожить урожай. - Знаешь, немного духовной энергии может совершать чудеса, - он едва улыбнулся. В этот момент дверь распахнулась, и из нее появилось знакомое лицо. Он уставился на Се Ляня с непониманием в глазах. - Дядюшка!! – радостно не сдержав эмоций, вскрикнул Се Лянь. - Сынок!! – в ответ мужчина торопливо заковылял к мальчику, так как у него, судя по всему, было что-то с ногой. На крики испуганно выглянула и тётушка Цзинь. - А-Лянь! – Хуа Чен поставил принца на ноги и старая пара торопливо обняла мальчика, когда как он радостно улыбался. – Что с тобой приключилось? Куда тебя унесли эти изверги?? Тебя ранили?! – женщина была на грани слёз. На что Се Лянь только качнул головой. - Ничего… такого. – нагло соврал он и посмотрел на мужчину. – Меня спасли. И сейчас я живу с ним, - он решил не называть имени, чтобы не вызвать подозрений, так как некогда Сань Лан жил в их доме. - Я дальний родственник Сань Лана, - внезапно представился Хуа Чен. – Спасибо, что приглядели за моим племянником. – произнеся это он усмехнулся, под благодарный взгляд принца. Старая пара облегченно улыбнулась и оба поклонились мужчине. - Большое спасибо. Мы очень переживали, что они могли убить нашего мальчика или чего похуже, - выдохнул старик. – Тот мальчик, Сань Лан, он сорвался и убежал, как и остальные дети, как они? Или как он? – Хуа только усмехнулся. - Мы как раз встретились, когда я его разыскивал в этой деревне, он все мне рассказал. Не беспокойтесь, тот человек понёс, несёт и будет нести наказание за свои деяния и всех убитых детей, - супружеская пара немного вздрогнула от понимания, что могло приключиться с мальчиком в лапах этого чудовища. - Спасибо, что приютили меня. Время проведенное у вас это было лучшее время за мою жизнь, за долгие годы. – выдохнул Се Лянь, слабо улыбнувшись. – У вас большое сердце. Я очень благодарен. – Хуа Чен на мгновение заметил, как в землю начала уходить ниточка энергии. Но она была совсем незнакомой, странной. А земля стала, как он почувствовал, напитываться светлой Ци. Он только удивился, приподняв брови. – Надеюсь, у вас всегда будет цвести урожай, - улыбнулся Се Лянь и посмотрел на Хуа Чена. Тот поднял его на руки. - Куда же ты?? – вдруг произнесла старушка. - Я приношу неприятности и притягиваю неудачи. Я не хочу больше вредить вам, пусть и не намеренно. Но я все равно благодарен. – с этими словами Хуа Чен бросил кости и они исчезли. Так же внезапно, как и появились. А за спинами старой, супружеской пары зацвел цветок на одном из кустов. *** Вернувшись в призрачный город, Се Лянь выдохнул, расслабленно улегшись на плечо градоначальника. - Гэгэ, не хочешь посмотреть на призрачный город? – Внезапно произнёс демон. На это Се Лянь улыбнулся уголками губ. - Было бы не плохо. – опустив мальчика на землю, он медленно пошёл вперёд. Все то и дело обращали на них внимание. Сначала это беспокоило, но потом Се Лянь начал метаться от одной лавки, к другой, смотря на все с таким блеском в глазах. То на серьги, что сияли ало-чёрными камнями, то на странную еду, что пахла аппетитно, то на какое-то барахло, по мнению Хуа Чена. Потому что ничего тут не было достойно того, чтобы гэгэ носил это. - Сань Лан! Смотри! Смотри! – Се Лянь с горящими глазами указывал на браслет с вплетёнными в них бабочками, что был искусно украшен камнями. - У молодого Господина глаз алмаз? – улыбнулся торговец, но на секунду стушевался под взглядом Хуа Чена. - Гэгэ хочет это? – спросил градоначальник осторожно. Принц погрустнел. - Нет, - улыбнулся он в следующий момент. – у меня… нет денег. – произнёс он сдержанно, но горящий детский взгляд не отцеплялся от безделушки. - Ой! Какие деньги!! – тут же завёлся демон у прилавка, снимая полюбившийся браслет. – Считайте, молодой господин, что это мой подарок. Едва ли он что-то стоит. – хотя на самом деле это был самый дорогой товар в лавке. - Н-но, это немного не правильно…! – тут же начал Се Лянь, когда ему в руки подали этот самый браслет. Но демон только улыбнулся клыкасто. - Знаете, молодой господин. За свою жизнь я убедился, что едва ли в этом мире есть что-то ценное. Эта красивая безделушка вряд ли у кого-то вызовет такую улыбку, как у вас. Так что, не обижайте, берите-берите. – смущённый, но радостный, Се Лянь принял подарок. - Сань Лан, поможешь? – робко попросил юноша. - Естественно, - с этими словами он нацепил браслет на тонкое запястье. К счастью, его можно было регулировать. Стоило парочке уйти, как к прилавку подошел мужчина в грозной маске. Он без слов положил мешочек денег на прилавок. - От градоначальника. – и исчез, скрываясь в толпе.
242 Нравится 70 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (4)