Глава 4 - Следы ведут в город
4 ноября 2013 г., 01:34
Пони стояли на берегу ручья, Твайлайт срисовала следы, показанные Флаттершай. Закончив зарисовку, она подняла голову и принюхалась — воздух пах сыростью, прелыми листьями и ещё чем-то, едва уловимым, чужим.
— В роще никого нет. — Рейнбоу вынырнула из-за деревьев, приземлилась рядом, отряхивая крылья. — Обыскала всё. Даже норы посмотрела. Пусто.
— Флатти, расспроси птиц, быть может, они подскажут, куда ушёл наш зверь.
— Хорошо. — Флаттершай несмело поднялась в воздух и полетела к ближайшей стайке, рассевшейся на ветвях старого дуба. Птицы встретили её взволнованным щебетом — они явно были напуганы, перелетали с ветки на ветку, не находя себе места.
Пока Флатти вполголоса расспрашивала пернатых, Рейнбоу подошла к Твайлайт и замялась, переминаясь с ноги на ногу.
— Твай, можно я пока сохраню кое-что в твоей сумке? — Она оглянулась на рощу, откуда только что прилетела, и по её морде пробежала тень. — Там такое… В общем, не хочу тащить это в копытах.
— Клади. — Твайлайт приоткрыла сумку, даже не спросив, что именно туда отправится. Рейнбоу быстро откопала из песка свёрток, который сама же там и спрятала — пожухлый лопух, в котором угадывалось что-то длинное и твёрдое. Сунула свёрток в сумку и с облегчением выдохнула.
— Фух… Спасибо. Потом объясню, ладно?
— Обязательно объяснишь.
Флаттершай тем временем закончила разговор и спланировала вниз, приземлившись чуть неувереннее обычного.
— Птички сказали, большой пятнистый долго спал, потом много пил, а потом ушёл туда. — Она вытянула копыто в направлении, от которого у Твайлайт перехватило дыхание.
— Куда?! — ахнула Дэш, проследив за жестом.
— Э, Флатти, твоё копыто указывает в сторону Понивилля. — Твайлайт быстро сложила в сумку зарисовки следов, перо и чернильницу, едва не опрокинув последнюю. — Надо возвращаться. Немедленно.
— Но мы только что оттуда и прилетели. — Флатти растерянно моргала, пытаясь сообразить, как такое могло случиться.
— Верно, — Твайлайт застегнула сумку и жестом велела подругам следовать за ней. — Мы слишком быстро летели, торопясь сюда, и легко могли не заметить его. К тому же, он мог идти другой дорогой — в обход, через лес. Жаль, трава не хранит следы так хорошо, как земля, придётся идти наобум. Флаттершай, продолжай расспрашивать птиц по пути.
Троица медленно продвигалась в обратном направлении, то и дело останавливаясь, чтобы Флатти могла переговорить с очередной всполошенной пичугой. Лес, ещё недавно казавшийся тихим и светлым, теперь словно насторожился — птицы притихали при их приближении, звери затаивались в норах, даже ветер стих, будто тоже прислушивался.
— Ох, если он пришёл в город раньше нас… — пробормотала Рейнбоу, нервно теребя гриву. — Представляете, что там будет? Он же любого пони…
— Не думай об этом, — перебила Твайлайт, хотя в её голосе уверенности было не больше, чем в голосе подруги. — Лучше смотри по сторонам.
— Подождите. — Флаттершай замерла на месте, протянув ногу подлетевшей пичужке — та уселась прямо на копыто, что-то быстро прощебетала, вспорхнула и скрылась в листве. — Спасибо! — крикнула ей вслед Флатти и повернулась к подругам. — Девочки, потише… он совсем близко. Птичка сказала, он спит вон под тем деревом, у поворота тропы.
— Спрятаться пытался? — удивилась Дэш.
— Не думаю. Просто устал и лёг отдохнуть. — Флатти говорила шёпотом, хотя до указанного места было ещё шагов пятьдесят.
Пройдя остаток пути на цыпочках — насколько это возможно для пони, — они увидели зверя. Он спал, свернувшись клубком под ясенем, и его пятнистая шкура почти сливалась с пятнами света и теней. Дышал он ровно, глубоко, и даже во сне одно ухо его подрагивало, ловя каждый звук.
— Флатти, но всё же, он не такой уж большой. — Твайлайт с улыбкой обняла подругу за плечи, чувствуя, как та дрожит. — И в его пасть ты точно не поместишься. Даже если очень постараешься.
— Ну, да. — Флатти застенчиво улыбнулась, хотя дрожь не проходила.
— Нашли мы его. Что дальше? — Рейнбоу разминала крылья, поглядывая на спящего кота с плохо скрываемым скептицизмом. — Может, я его быстренько…
— Ничего ты не будешь, — оборвала её Твайлайт. — Дальше — сложнее. Флаттершай, я прошу тебя, пойди к зверю, познакомься, уговори его последовать за нами.
— Мне? Пойти к нему?! Ой, нет! — Флатти отскочила, врезалась в Рейнбоу, и обе пони кубарем покатились по траве, перепутавшись крыльями, ногами и хвостами. Твайлайт только вздохнула, глядя на эту кучу-малу.
«Хоть кьютимарки не перепутали бы», — с досадой подумала она, наблюдая, как синие и жёлтые конечности пытаются распутаться.
— Прости, Дэш, я нечаянно, — виновато пролепетала Флатти, когда им наконец удалось встать.
— Прощаю, вставай с меня, — буркнула Рейнбоу, отряхиваясь.
Аликорн дождалась, пока пегасы приведут себя в порядок, и снова обратилась к Флаттершай — уже серьёзно, глядя прямо в глаза.
— Флаттершай, я знаю, что ты боишься. Но скажи мне, кого, если не тебя, я могу попросить о помощи? Ты лучше всех умеешь ладить с животными. Ты успокоила раненого мантикора и помогла ему, хотя он был в ярости. Ты убедила дракона покинуть гору, когда никто другой даже подойти к нему не решался. Ты устояла против чар василиска, заставив его расколдовать меня и убраться прочь. Ты очень сильна, Флатти, и неотразимо обаятельна. Я знаю твои способности, я ценю их, и прошу помочь мне… вот с ним.
Флатти смущённо сопела, рассматривая краешки своих копыт. На мордочке её алел румянец — то ли от смущения, то ли от гордости, которую она пыталась спрятать. Твайлайт мягко поправила её гриву, приподняла голову подруги за подбородок и снова заглянула в бирюзовые глаза.
— Поможешь?
— Попробую. — Флатти прижалась к подруге, обняв её передними копытами. По щекам скатились слёзы — то ли облегчения, то ли благодарности за то, что в неё верят. — Спасибо… Я жутко польщена.
— Если что будет не так, мы рядом, — пообещала Рейнбоу. Голос её звучал мягче обычного — она редко видела Флатти такой растроганной.
Флаттершай глубоко вздохнула, расправила крылья, словно собиралась в полёт, и медленно, шаг за шагом, направилась к спящему зверю. Подходить решила с головы — так он сразу её увидит, когда проснётся, и не испугается внезапного появления за спиной.
Она уже почти дошла, когда круглые уши зверя дрогнули, уловив её шаги. Лайри открыл глаза — мгновенно, без той мутной полусонности, которая бывает у домашних кошек. Хищник проснулся сразу, полностью, готовый к любому развитию событий.
Флатти замерла на месте. Потом, вспомнив наставления Твайлайт, заставила себя улыбнуться.
— П-прости, котёночек, можно побеспокоить? — прошептала она, не приближаясь. — Ты узнал меня?
Зверь смотрел на неё долгим, немигающим взглядом. Потом зевнул, демонстрируя внушительные клыки, неторопливо потянулся — сначала передними лапами, потом задними, выгибая спину дугой, — и вдруг одним плавным движением захватил пони в объятья.
Флатти только пискнуть успела, оказавшись прижатой к тёплой пятнистой груди.
— Ох, ты ж! — Рейнбоу рванулась было вперёд, но Твайлайт предусмотрительно ухватилась за её хвост зубами и дёрнула назад.
— Тихо… — прошипела аликорн сквозь стиснутые зубы, не выпуская хвоста. — Я тут сама не своя, но ты посмотри!
Рейнбоу глянула и потрясённо застыла. Гепард не пытался причинить Флатти вред — он просто держал её в лапах, довольно жмурясь, и позволял себя чесать. Флатти, сначала сжавшаяся от страха, робко провела копытцем по его подбородку, потом по шее, и хищник заурчал — громко, довольно, будто огромный мотор заработал у него в груди.
— Ой… — выдохнула Дэш, забыв про своё намерение спасать подругу. — А он… милый, оказывается.
— Угу, — кивнула Твайлайт, садясь на хвост пегаски. — И явно умный. Смотри, как он на неё реагирует.
Ленивая игра продолжалась довольно долго. Гепард то отпускал Флатти, позволяя ей отойти на шаг, то снова притягивал к себе, тыкаясь носом в её гриву и шею. Флатти что-то шептала ему на ухо, гладила, чесала, и он слушал — внимательно, наклонив голову, будто действительно понимал каждое слово.
— Идут к нам, — шепнула Твайлайт, заметив, что парочка поднимается. и Рейнбоу, уже привыкшая к натянутому хвосту и успевшая задремать на солнышке, от внезапной свободы завалилась набок.
— А? Что?..
— Вставай, Дэш, всё по плану. Флатти удалось убедить зверя идти с нами.
— Привет, вот и мы! — Флаттершай подошла к подругам сияющая, вся взлохмаченная, но невероятно довольная. — Отлично поиграли. Правда, котик?
Зверь вышел из-за её спины и остановился в шаге от поней, принюхиваясь. Вблизи он оказался крупнее — ростом почти вдвое выше пони, но при этом стройный, без намёка на ту грузную мощь, которой обладал, например, мантикор. Напротив, в сравнении с мифическим чудовищем новый знакомый казался хрупким и даже уязвимым.
— Ха, да вы оба жёлтые, — хмыкнула Рейнбоу, облетая вокруг кота. — Только у него пятна, а у тебя — нет. Значит, ты просто недопятнистая.
Кот проводил её взглядом, но не двинулся с места.
— Он не местный, правда, — Флатти погладила его по голове. — И очень милый. Его имя — Лайри.
— Очень приятно, Лайри, что ты согласен составить нам компанию. — Твайлайт вежливо кивнула, стараясь не делать резких движений. — Флатти, ты хорошо ему объяснила, что нужно вести себя тихо и не бросаться на других?
— Объяснила. — Флатти замялась. — Но, кажется, он не совсем понимает, кто такие «другие» и почему на них нельзя бросаться. Я попробую ещё раз, по дороге.
— Бросаться? Да он едва идёт, объевшийся. — Рейнбоу фыркнула, зависнув прямо перед носом Лайри. — Куда ему бросаться, с таким-то брюхом? Вон, еле лапы переставляет.
Молниеносный взмах — и синяя пегаска уже лежит, распластанная под когтистыми лапами. Даже пискнуть не успела — только глаза вытаращила от неожиданности.
— Лайри, пожалуйста, отпусти! — Флатти испуганно дёрнулась к нему, но кот лишь прижал добычу крепче, не давая шевельнуться.
— Дэш! — Твайлайт напряглась, рог её засветился, готовая в любой момент применить магию. Но Лайри не торопился. Он обнюхал Рейнбоу, перевернул её лапой, встал на грудь притихшей пони и презрительно фыркнул прямо в морду.
— Тьфу на тебя, — донёсся снизу сдавленный голос Дэш.
Лайри покосился на Твайлайт, будто спрашивая: «Эта вообще кто? Такая шумная, зачем она вам?», потом перешагнул через жертву и вопросительно взглянул на аликорна.
— Пойдём, Лайри, — ласково позвала Флаттершай, и кот послушно направился к ней, даже не оглянувшись на поверженную соперницу.
— Всю меня извалял… — Рейнбоу поднялась, отряхиваясь. — И даже не извинился.
— Знаешь, обычно говорят: «поставили на место», но в твоём случае, я скажу иначе — тебя положили на место, Рейнбоу Дэш. — Твайлайт изрекла это с таким назидательным тоном, что Дэш только зубами скрипнула.
— Какого сена? Меня ещё и притоптали!
— По-моему, справедливо. — Аликорн оглянулась. — Наколдовать тебе дождик, как Дискорд? Чтобы смыть следы поражения?
— Нет уж, благодарю покорно, — фыркнула Дэш, яростно отряхивая крылья. — Это уже будет чересчур.
Они двинулись дальше — Флатти рядом с котом, то и дело касаясь его крылом, Твайлайт чуть поодаль, внимательно наблюдая, и Рейнбоу, замыкающая шествие, которая то взлетала, то снова шла пешком, никак не находя себе места после унизительного заземления.
Лес постепенно редел, впереди уже виднелись окраинные домики Понивилля. Лайри шёл спокойно, лишь изредка поводя ушами и принюхиваясь, — видимо, слова Флатти и впрямь действовали на него успокаивающе.
— Твай, — вдруг тихо окликнула Флатти, — а что мы будем делать, когда придём в город? Нельзя же просто так провести его по улицам. Все испугаются.
— Я уже думаю об этом, — отозвалась аликорн. — У меня есть одно заклинание. Невидимость. Я наложу её на Лайри, и мы пройдём незаметно.
— А он не испугается? Вдруг ему станет плохо от магии?
— Я проверю. — Твайлайт остановилась и повернулась к коту. — Флатти, спроси у него, не против ли он, чтобы я сделала его невидимым на время? Объясни, что это ради его же безопасности.
Флатти зашептала что-то на ухо Лайри. Кот слушал, склонив голову, потом коротко фыркнул — то ли соглашаясь, то ли просто давая понять, что ему всё равно.
— Кажется, он не возражает, — неуверенно сказала Флатти. — По крайней мере, агрессии не проявляет.
— Хорошо. Тогда начнём.
Рог Твайлайт засветился ровным фиолетовым светом. Она направила луч на зверя, и тот начал медленно растворяться в воздухе — сначала лапы, потом тело, потом голова. Последними исчезли краешки ушей.
— Ой! — Флатти отшатнулась, когда копыто, которым она только что гладила Лайри, наткнулось на пустоту. — Твай, а я его видеть буду?
— Нет. Только я. Но ты можешь идти рядом и касаться его — заклинание не мешает физическому контакту. — Аликорн прищурилась, вглядываясь в пустоту. — Вижу. Идёт нормально, не спотыкается. Побочный эффект — он видит мир в лёгком тумане, но это не должно ему мешать. Пошли.
Они ступили на окраинную улицу Понивилля.
День был в самом разгаре. Пони сновали по своим делам, кто-то тащил тележку с овощами, кто-то просто прогуливался, наслаждаясь солнцем. Никто не обращал внимания на трёх кобылок, идущих по обочине, — мало ли кто гуляет.
— Только бы никто не врезался в него случайно, — пробормотала Рейнбоу, нервно озираясь. — Представляете, идёт пони, а перед ним — пустота и стена из шерсти?
— Не нагнетай, — шикнула на неё Твайлайт. — Иди ближе, чтобы случайные прохожие не пытались пройти между нами.
Так они и шли: впереди Твайлайт, которая видела невидимого хищника и могла корректировать его путь, рядом Флатти, то и дело касающаяся крылом тёплого бока, и Рейнбоу, замыкающая шествие и готовая в любой момент взлететь и отвлечь внимание, если что-то пойдёт не так.
— Стойте, — вдруг сказала Твайлайт, останавливаясь. — Куда это он собрался?
— Ты нас спрашиваешь? — удивилась Рейнбоу. — Это ты его видишь, ты и говори.
Лайри, которого никто, кроме Твайлайт, не видел, решительно свернул с дороги и направился к ближайшему дому. Подойдя к крыльцу, он внимательно обнюхал дверной косяк, потом повернулся к стене задом, поднял хвост — и на досках появилось влажное пятно.
Рейнбоу фыркнула, зажимая нос копытом:
— Ну и запашок! Он везде так будет свои визитные карточки оставлять?
— Ой, — только и сказала Флатти, когда Твайлайт шёпотом описала происходящее.
— Ничего, — отмахнулась аликорн, хотя уши её нервно дёрнулись. — Метит территорию. Это нормально для кошек. Надеюсь, хозяева этого дома не обидятся.
Закончив важное дело, Лайри деловито отряхнул лапы и вернулся к компании. Твайлайт легонько потрепала его по холке, направляя в нужную сторону.
— Пошли, чудило пятнистое. До библиотеки осталось совсем чуть-чуть.
Библиотека встретила их привычным запахом книг и тишины. Твайлайт открыла дверь, пропуская подруг внутрь, но Лайри замер на пороге, настороженно заглядывая в полумрак. Ему явно не нравилось замкнутое пространство.
— Таки, признаю, Селестия не зря послала меня учиться у Дискорда. Пригодилось, — констатировала Твайлайт, увеличив дверной проем. — Флатти, он тут на пороге, позови его. Похоже, без тебя он не войдёт.
— Лайри, иди сюда, — прозвучал голосок Флатти из глубины комнаты. — Здесь безопасно. Никто тебя не обидит.
Кот помедлил ещё немного, но перешагнул порог и вошёл.
— Отлично, — уменьшив вход до прежних размеров, хозяйка отряхнула копыта и хвост, вошла, сразу закрыла дверь, сбросила седельные сумки. И отколдовала невидимость.
— О-ого… — выдохнула Рейнбоу, глядя на гостя. — А он тут всю комнату занял.
Лайри разлёгся посередине зала, занимая собой добрую четверть свободного пространства. Хвост его лениво покачивался, сметая пыль с пола.
— Крутой котяра, — выглянул Спайк со второго этажа.
— Всё относительно, — философски заметила Твайлайт, уже просматривая полки в поисках книг с нужными заклинаниями. — Для своего вида он, может быть, ещё подросток.
— Подросток? — фыркнула Рейнбоу. — Да он же тебя с копытами съест, если захочет.
— Не захочет, — уверенно сказала Флатти, поглаживая кота по голове. — Правда, Лайри?
Лайри довольно зажмурился и заурчал, подтверждая её слова.