12 или 27?

Перевод
NC-17
Завершён
212
переводчик
Tapok_035 сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
211 страниц, 70 934 слова, 125 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
212 Нравится 417 Отзывы 72 В сборник

90 глава. "Холод в кабинете"

Настройки
Pov: Дракен Нас с Эммой поселили в одну комнату. Проснулись мы раньше из-за непривычки. Лично для меня стало шоком то, что этот бледный, худощавый парень - Такемичи. Мне так его жаль и я очень хочу помочь. — Эмма, давай к Такемичи сходим? Эмма: — Может он спит? Мы рано проснулись. — Просто посмотрим как он. Будить не будем. Эмма: — Хорошо, — мы заправили кровать и вышли из комнаты. Как нам сказали, его кабинет в конце коридора на втором этаже. Может он и светлый, но в конце мрачноват. Когда мы дошли до двери с надписью "Босс", почувствовался холодный воздух. Стучать мы не стали, чтоб не будить и заглянули туда. Напротив входа чёрный стеллаж со всякими документами и папками, почти посередине тёмный матовый стол из тёмного дуба, на нём чёрный ноутбук, чёрная настольная лампа и документы с канцелярскими принадлежностями. За ним матовый кожаный чёрный стул или даже кресло, напоминающее трон какого-то короля тёмного царства. Слева вместо стены панорамное окно от пола и до потолка с видом на город. По бокам собраны чёрные плотные бархатные шторы, которые висели на чёрной гардине. Слева от входа чёрный шкаф-купе, видимо, с вещами. Справа от входа чёрная тумбочка с телевизором, а рядом, ближе ко входу, мини-бар, напротив плазмы чёрная прикроватная тумбочка, а на ней бокал с каплями вина, рядом чёрная двухспальная, или даже больше, кровать с чёрным постельным, над ней картина: бутылка дорогого вина, рядом бокал с тем же напитком, перед ним пепельница с пеплом и окурком дорогой сигареты. Всё это стоит на матовой тёмно-серой поверхности, скорее всего стол, а на заднем фоне того же оттенка стена. Красиво. Между прикроватной тумбочкой и стеллажом чёрная дверь, предполагаю в ванную или душ и туалет. Все стены чёрные и однотонные, а на полу расстелен чёрный линолеум, а место стыковки стен и пола прикрыто плинтусом. Рядом спал Майки, прижавшись к единственному источнику тепла - Такемичи. Тот же просто закинул на майки правую руку, даже не обнимал. Майки лежал на той же бархатной чёрной подушке и был укутан в бархатный пододеяльник и скручен в комочек от холода. Несмотря на то, что на улице февраль, тёплого зимнего одеяла не было. В комнате-кабинете стоял дубарь. даже я замёрз, просто стоя здесь. Как Такемичи здесь работает и спит? Ещё и с голым торсом без одеяла. Такемичи: — Чего припёрлись? — заспанным голосом спросил он, поворачиваясь к нам и ложась на спину. — Да посмотреть хотели как ты тут. А тут с Майки. Такемичи: — Ему комнаты не хватило. Так бы он спал не здесь, а я бы работал, — чёрт, хоть я и парень, но вынужден признать, что его голос с утра ахуенный. Эмма: — Разбудили? Прости. Такемичи: — Нет, всё норм, я не спал. — Слушай, я тут стою гадаю. Чего у тебя в кабинете так холодно? Такемичи: — Грх. В моем кабинете стены без утепления чисто бетонные и с шумоизоляцией. Лишь по моему желанию, — сев на край кровати, сказал Такемичи, — я слишком привык к холоду. так что здесь мне в самый раз, — из-за того, что Такемичи, который грел Майки, встал, тот проснулся не очень довольным. Майки: — Такемучи, холодно же, — протирая заспанные глазёнки, сказал Майки и привстал, принимая сидячее положение. Он был одёт в чёрную кофту и шорты того же цвета. Это 100% Такемичи. Это наверное футболка, но Такемичи же в два размера больше Майки. Он сам с рождения маленький и низкий, так Такемичи ещё и нехуёво подкачался. Наверное, если бы не мышцы и пресс, он был бы ещё худее. Такемичи: — Майки, я не могу пол дня валяться и греть тебя. Вставай уже. Мне работать нужно. я мог это сделать ещё вчера, — разминая плечи и шею, сказал Такемичи. Майки: — Но ты бы не спал тогда! Такемичи: — Мне не привыкать. Эмма: — Ну, с твоими синяками под глазами нужно что-то делать. Такемичи: — Что мне с ними сделать? Кошмары каждую ночь я тоже наблюдать не хочу. Спускайтесь вниз, мы щас тоже придём. — Ладно, пошли, Эмма.
212 Нравится 417 Отзывы 72 В сборник