ID работы: 13531024

восходящее солнце: вечные дети

Слэш
NC-17
Завершён
31
автор
Размер:
211 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник Скачать

анго ч.3 // великий Фицджеральд

Настройки текста
      Все идет, как и планировалось. Новые руководители довольно быстро выдохлись. Какие-то четыре месяца, а они уже не выдерживают.       Хотя было бы странно не устать, работая на два района.       Уже непосредственно от Шизу Сакагучи узнал, что они активно пишут письма в департамент, чтобы на должность назначили новых руководителей.       Это значило, что Анго оставалось только одно — ждать. В случае чего, Шизу ему сообщит.       Анго, конечно же, не рассказывал о своих планах. Пускай все думают, что чиновника чуть ли не насильно посадили в это кресло, дабы отвести от себя в будущем любые подозрения.       Дни проходили хорошо. Коллеги заметили, как Сакагучи преобразился на глазах: стал более активным, разговорчивым и менее уставшим. Причем в отделе был небольшой упадок по новым тендерам и заказам, так что очень часто появлялось время выпить кофе с коллегами и просто посидеть подолгу поболтать.       И даже с Муракосо общение стало более близким, и ребята стали списываться просто так, обсуждая какие-то неформальные рабочие моменты. Пока что ничего от Ячие не требовалось, и она спокойно курировала холдинг. Могла иногда встретить Анго после работы.       И вот на улице уже весна. Снег потаял, день стал длиннее, а все куртки оказались в шкафу. Им на замену пришел темно-синий тренч, делая Анго стройнее.       За то время, пока Сакагучи работал над образом, он смог научиться одному очень важному навыку — терпению.       Так что сейчас он спокойно воспринимал свою работу и нагрузку. Он знал, что это не зря и скоро все изменится.       Идея о главенстве департамента полностью овладела им. Коллеги, тендеры — все это было лишь сопровождающим и уже не таким важным, как раньше.       Он задумался об этом, когда шел под руку с Ячие, попивая вкусное капучино.       Солнце выходило из-за туч, на губах оседал вкус вишневого сиропа, а девчушка рассказывала о разборках в одном из СМИ. Он слушал, ну или делал вид, что слушает. Муракосо заметила этот… пустой взгляд и обратилась к другу. — Анго, все в порядке? — М… Да. — Ты на прогулке сам не свой. Что-то случилось? — Я в последнее время думаю о многом. В частности о работе. — О чем-то конкретном? — Я ведь раньше получал такое удовольствие от обычной работы. Ну там, с картами и прочим. А сейчас… все думаю об этом повышении. — В этом нет ничего такого! До этого ты упирался в стену, а когда увидел новые возможности, стал к ним стремиться. Ты же понимал, что по-другому может и не быть, поэтому зацикливался на одном месте. — Ты права. Просто… меня радует хотя бы то, что я избавился от гиперсомнии. Мне казалось, что я ее контролирую, но последний месяц мог заснуть в неожиданный момент. Но.. я так люблю коллег из своего отдела. Молодые, интересные, с горящими глазами. И я… словно перестал видеть красоту в них… Я все так же их ценю, но нет той искорки у меня.       Сакагучи поднял взгляд на небо, на котором скопились предзнаменовывавшие дождливую погоду тучки, все же закрыв собой солнце. — А ты не думай в таком ключе! - Ячие обогнала его, приостановив. — Если ты станешь главой департамента, сможешь сделать их работу лучше! Комфортнее! Справедливее! Все это не только ради тебя самого, не ради мафии, а ради общего будущего!       Муракосо говорила достаточно экспрессивно, но искренне. Анго это порадовало, и где-то в районе сердца перестало скрежетать. — Главное, чтобы к этому времени мне не стало все равно на них. Или я про них не забил.       Ячие крепко обняла парня.       Тот немого удивился этому жесту. Хоть они и достаточно сблизились, Анго все равно старался воспринимать Ячие как бизнес-партнера.       Но иногда не особо получалось. В особенности сейчас.       Сакагучи обнял ее в ответ и уткнулся носом в темно-красную макушку. — Все это будет зависеть от тебя. — Твоя правда.       Их милую идиллию прервали. Звонок поступил на телефон Анго.       Он уже рефлекторно, чуть ли не моментально схватил его. — Башня “Эволюция”. Сегодня. — Озаки! — Че она сказала? — Да как обычно. В ресторан надо. — Ну, наконец что-то интересное! Жаль, меня не позвали. — Не переживай. Я как-нибудь тебя просто свожу.       Ячие хитро улыбнулась. ***       Сразу после работы Анго направился в "Эволюцию". Вот только встретили его не в ресторане, а сразу на входе, что было достаточно необычно. — Только не говори, что ты стояла здесь весь день. — Я же знаю, когда ты примерно заканчиваешь. Перед рестораном зайдем в мой кабинет. — Вот оно как. Намечается что-то важное? — Да. И я хочу обговорить это без лишних ушей. — Как пожелаешь.       Анго прошел в лифт вслед за Озаки, и вместе они поднялись куда-то на тридцатый этаж. — Хочу спросить. У вас же несколько зданий, и в каждом свой офис? или только в одном из них? — В каждом. В зависимости от наших дел, мы находимся в определенной башне. Они все в шаговой доступности, так что ничего не стоит перейти из одной в другую. — Странное решение, конечно, но ладно.       Когда они подошли к нужному кабинету, Кое приложила ключ-карту и завела партнера в небольшое помещение с картотеками и таким толстым дубовым столом, словно его вытащили из какой-то Российской Империи.       Кое присела на свое место, пока Анго стоял у небольшого стеклянного шкафа, ожидая очередного приказа Кое. — К нам на званый ужин приезжает важный гость. По большей части, этот ужин был организован только ради него. — Что за гость? — Очень влиятельный американский бизнесмен — Френсис Фицджеральд.       Анго удивленно приподнял брови. — Что он забыл в Йокогаме? — Наши информаторы донесли, что Френсис хочет развивать свой бизнес дальше. Мы тут же сделали ему приглашение. Ты же знаешь, чем он занимается? — Насколько я помню - фармацевтика. — Да. Но я точно не помню, кажется, он развивает что-то еще. Но ты понимаешь, к чему я клоню? — Если честно, не особо. — Боже, Анго, ну ты же должен видеть наперед. — Нет, нет! Я понимаю, о чем ты, но не понимаю, зачем в этой схеме я! — Мы тоже хоть и бизнесмены, но очень мало аффилированы с властью. А в любом деле, неважно, бизнес это или политика, с государством нужно быть в ладах. Если Фицджеральд увидит, что под нами ходит целый земельный департамент, он не задумываясь примет наше предложение о партнерстве. — Но.. я пока не глава департамента… — Да! В этом и проблема… Но, — девушка встала и медленно обошла стол, оказываясь ближе к Сакагучи, — пока ты можешь его убедить, что вот-вот получишь должность. А остальное за малым. Мы поможешь тебе получить ее. Сейчас самое главное — закинуть удочку, чтобы он даже и не смотрел в сторону других. — А что мы сделаем, если это даже зависит не от меня?! — Это все лирика. Основную задачу на встрече понял? — Так… убедить Фицджеральда сотрудничать с Мори, так? — Да. Да и тебе не привыкать строить образ. Так что сейчас нужно будет очень постараться. — Хорошо… — Только давай поищем у меня другой костюм… а то это не совсем солидно.       Чтобы точно дополнять образ. Прекрасно. ***       Все эти слова заставили Анго задуматься.       Неужели везде так? Всегда перед тобой одни образы и ни грамма настоящего?       Сакагучи не был глуп и не был ребенком. Он знал, как работает бизнес и политика. Но точно не был готов ломать себя ради того, чтобы делать мир вокруг лучше.       Однако, можно ли без обмана добиться всего этого? Шел бы он в ресторан мафии в костюме, дороже, чем его последний тендер, если бы в отделе была сменяемость руководства изначально? Или руководители хотя бы принимали решения для улучшения работы? Очень вряд ли.       Я просто хотел сделать работу лучше. Удобнее. Эффективнее. Как я оказался здесь?       Сакагучи зашел вместе с Кое, которая сопровождала его на протяжении всего вечера, пока они не увидели Френсиса, чья высокая беловолосая фигура была в разы выше Анго и Озаки, одетого в очень дорогой костюм.       Внутри что-то скосилось. От страха?       Глотнув шампанского для смелости, они вместе с Кое подошли к званому гостю. — Господин Френсис, здравствуйте! — девушка мило поклонилась, а за ним и Анго. - Я правая рука Мори — Кое Озаки. Если вам захочется с ним поговорить, я его позову, а пока я могу побыть с вами. — Очень приятно, — сказал с довольной ухмылкой Скотт. — Напомните… вы…? — Член исполнительного комитета корпорации. — Вот да. Было неожиданно получить сообщение вот вас. Почему со мной не связался господин Огай? — Считайте, я его секретарь. К тому же это дополнительные меры безопасности. В ногах правды нет, может, присядем за стол? — Поддерживаю. А что за молодой человек с вами? — Я Анго Сакагучи. Будущий глава Земельного департамента. — Вот оно как! — пока они присаживались за столик, Фицджеральд продолжил диалог. - А будущий, это в каком смысле? — В департаменте начались сильные перестановки. У меня хорошая репутация, так что шансы, что я стану главой, стремятся к ста процентам. — Господин Сакагучи, вас учили не делить шкуру неубитого медведя?       Трудно поспорить. — Все относительно. Как и окружение. И я основываюсь на нем. Так зачем вы здесь? — Озаки, а можешь нам принести чего покрепче? — Зачем куда-то идти? — Озаки взмахнула рукой, и рядом с ними тут же оказался официант. Ребята сделали заказ и продолжили свой диалог. — Вы знакомы с моей деятельностью? — Вы владелец “Gildfarm”, продаете и производите лекарства. — Да. И не так давно я начал организовывать свои институты, чтобы готовить действительно профессиональные кадры сразу под реалии нашей компании. Но дело не только в институтах. В Японии крайне жесткие регуляторы, делающие ограничения для многих наших лекарств. Поэтому и прилетел сюда решать их. — Френсис, а вы знакомы с нашей компанией? — Перед тем как посетить вас, конечно, ознакомился, и поэтому я здесь.       Скотт довольно ухмыльнулся. — У нас есть ресурсы, чтобы помочь вам в распространении ваших лекарств в Канто и близлежащих регионах. И если вы продолжите с нами плодотворное сотрудничество, мы будем помогать разбираться с регуляторами. — Вот это уже другой разговор!       Официант принес ром достаточно большой выдержки и разлил всем троим по расписным стеклянным бокалам, оставив красивую бутылку на столе. ”Я очень быстро напьюсь. Тем более такого крепкого алкоголя. Мне вообще можно?” — Давайте выпьем за сотрудничество, — сказала Озаки. — Расскажите, как должна будет происходить помощь? — Расскажу, но для начала немного освежимся. Анго?       Чиновник не спешил брать в руки бокал. Смотрел то на янтарный напиток, то на “партнеров”. Но поняв, что будет выглядеть крайне странно, если он не выпьет, Сакагучи нервно обхватил бокал и звонко чокнулся с остальными. Кое и Скотт отпили совсем немного. Так же поступил и сам Анго, надеясь растянуть момент опьянения. “Надо заказать поесть…”       Диалог между Озаки и Френсисом продолжился. За это время стол наполнился закусками, и был выпит не один бокал рома.       Анго уже давно не пил, боясь ляпнуть что-то лишнее. Без сомнений — один проеб, и мафия тебя в одночасье выкинет. И это в лучшем случае.       Ты ступил на скользкую дорожку. Держи себя в руках.       Благодаря плотной и даже жирной еде Сакагучи ощущал лишь небольшую легкость. Тревога отошла на второй план, и он вслушивался в диалог и схемы, которые расписывали ему по обходу ограничений и в принципе выхода на фармацевтический рынок. — Что ж, если что, я в первую очередь обращусь к вам, — грамотно ответил Френсис, — но мне так же было бы интересно поговорить с еще одним гостем, — не скрывая своей заинтересованности, он посмотрел прожигающим взглядом на Анго, немного испугав его. — Озаки, можете нас оставить наедине ненадолго?       Девушка немного испуганно посмотрела на Сакагучи, потому что сам он резко напрягся, но это был тот самый шанс, так что Кое лишь пожелала приятной беседы и удалилась в неизвестном направлении.       Теперь они одни.       Друг напротив друга. Взгляды изучают мимику, словно Френсис дохуя профайлер и хочет понять, что на самом деле ощущает Анго.       Музыка превратилась в фоновый звон, пальцы начали отбивать волнистые стуки. Сакагучи решился первым прервать молчание, дабы Фицджеральд не думал, что тот пугается или боится. — Так, о чем вы меня хотели спросить? — Если ты так говорил про земельный департамент, то скорее всего работал там давно. — Я работаю в нем уже семь лет.       Стало на секунду не по себе от этой цифры.       ”Я и правда такой старый?” — Вот совсем недавно я стал главой своего отдела из-за массовых посадок. И сейчас департамент будет искать новых руководителей. У меня много заслуг, так что нет сомнений - я смогу стать руководителем. — Я хотел с тобой переговорить начистоту. Ваша компания достаточно… интересная. Но иметь слишком много дел с мафией я бы не хотел. И на фоне всех их — твоя кандидатура очень подходит для… мягкого, — тот подчеркнул это жестом рук, — ведения бизнеса. Видишь ли, лекарства — это важно, безусловно, но моя компания с этим справится. Не через год, так через три. А вот построить институт — это приоритетная задача для меня. В Японии столько светлых мозгов, и много мозгов сюда может стекаться из всех уголков Азии. И если ты бы стал главой департамента, мои горизонты расширились бы. Я так понимаю, ты работаешь в департаменте Йокогамы? — Полномочия нашего отдела распространяется на весь регион. В это регион входит и Йокогама, и Токио. — Тем более. Одни из передовых и крупнейших городов страны. В общем, ты понимаешь, к чему я веду? — Примерно. — Я пока побуду в Японии. Новых предложений мне не поступало. Но я очень надеюсь, что главой ты сможешь стать уже в ближайшее время. — А… сколько вы здесь будете? — Недели две. И давай уже на ты.       Сакагучи коротко кивнул. — Я думаю, я смогу за это время возглавить департамент.       Живот скрутило от стресса. — Это будет замечательно. И тогда я смогу вам обещать, что сотрудничество с вами будет максимально плодотворное.       Анго сдержанно улыбнулся и наполнил свой бокал ромом, это сделал и Скотт. — За твою новую должность? — приподняв бокал, спросил Френсис. — За должность.       Бизнесмен и политик стукнулись, и Сакагучи выпил весь бокал залпом. — Если…ты не против, мне нужно отойти… - сказал он хриплым голосом от обжигающего алкоголя и привстал со стула. — Конечно!       Анго быстро ушел в туалет. Войдя в полутемное помещение, он почувствовал, как его начало мутить. Живот и голова болели от накатившего жара. Все это случило так резко, словно голос этого чертова олигарха имел какие-то особые волны       Это был стресс.       За столом с ним сидел человек, который может купить всю его жизнь. Он в башне людей, которые могут превратить его жизнь в ад.       У него есть право на ошибку? А если не получится стать главой? Ну всякое же бывает? Что с ним сделают? “Кажется, Озаки поставила на меня слишком много…”       Обессиленный, Сакагучи спустился на пол по стене, жестко сминая свои волосы. “Мне придется стать главой во что бы то ни стало. Иначе я останусь на месте. Или от меня вовсе избавятся.”       В глазах начало рябить, а голова стала кружиться. “Нет… Нет! Я столько сил вложил, чтобы оказаться здесь. Любой ценой… любой ценой…” *** — Мужчина… мужчина…       Анго раскрыл глаза. Первые секунды немного плыло, но с каждым несильным толчком очертания становились более резкими, и Сакагучи увидел перед собой неизвестного мужчину в костюме. Похоже, он заснул, а тот пытался его разбудить. — С вами все в порядке? — Да… — Сакагучи прихватился за раковину и поднялся на ноги. — Все хорошо… — осипшим голосом отозвался чиновник. Когда он встал, в глазах потемнело. “Черт… опять гиперсомния…”       Посетитель недоверчиво окинул его взглядом, но все же направился в туалет дальше. “Надо обратится к Кое. Один я не вывезу…”
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.