***
Тем временем Вэй Ин, продвинувшийся глубже в чащу, внезапно остановился и спрятался за большим камнем на поляне. Мальчик, словно орел увидевший свою добычу, внимательно вглядывался в темную землю под двумя высокими деревьями, находящимися неподалеку. Рядом с их толстыми корнями земля вздымалась вверх и вниз, как будто была живым дышащим существом. Оценив ситуацию, Вэй Ин быстрым движением достал из своего мешочка цянькунь световой талисман и бросил его вперед. В тот же момент он достал из-за спины лук и стрелу и приготовился к выстрелу. Стоило талисману достичь дышащей земли, как тот вспыхнул ярким пламенем и осветил всю прилежащую к монстру территорию. С жутким криком, напоминавшим звериный вой, два ближайших дерева начали извиваться, словно щупальца осьминога. Всего одно мгновение понадобилось монстру, чтобы понять ситуацию и метнуть одно из своих монструозных деревьев к камню, за которым сидел мальчик, разбив его вдребезги. Вэй Ин смог избежать этого разрушительно удара только благодаря своей невероятной реакции, с помощью которой он успел отпрыгнуть вовремя. Однако, несмотря на то, что эти монстродеревья были мощными и быстрыми, Вэй Ин был умнее и проворнее. Стоило ему заметить движение на земле, как он тут же выпустил в ту сторону несколько стрел, полных духовной энергии, и попал монстру прямо в настоящее тело. Из-за этого земляное чудовище растерялось, не понимая откуда пришел удар, и мальчику понадобилось всего несколько движений мечом, чтобы окончательно вывести монстра из строя. Удовлетворенно посмотрев на то, что осталось от чудовища, мальчик отправился дальше. Еще через несколько часов и пару десятков низких по рангу демонов, Вэй Ин заметил, что луна уже почти скрылась из виду, а на востоке начало подниматься солнце. — Ах. Мне лучше вернуться поскорее. Или лекциям бабы не будет конца… Вспомнив, что он обещал вернуться до рассвета, Вэй Ин проверил на сохранность свои вещи и направился в сторону дома. Он так и не смог найти интересующего его монстра, однако и той мелкотой, которую поймал, был доволен, поэтому возвращался в хорошем настроении. Напевая какую-то мелодию себе под нос, Вэй Ин стремительно шел к своему дому, перепрыгивая с ветки на ветку. Однако даже спустя тридцать минут пейзаж вокруг него не сильно изменился. По расчетам Вэй Ина он уже должен был выйти к окраине леса, где древесный массив становился менее плотным и вдалеке можно было разглядеть поля и горы. Но куда бы мальчик ни посмотрел, в поле его зрения не было даже небольшой поляны, да и положение солнца за это время никак не изменилось, будто замерев во времени. Поняв, что что-то было не так, Вэй Ин потянулся к сигнальному фейерверку, после чего поджег его с помощью духовной силы. С громким хлопком на небе заискрился белый цветок. В этот момент он заметил одну странную вещь. Стоило цветку появиться, как небо вокруг него заколыхалось, словно ткань на ветру. Создавалось впечатление, будто весь лес был накрыт огромным одеялом. Почувствовав аномалию, Вэй Ин обнажил Суйбянь и замер, настороженно прислушиваясь. Все обычные стрелы он израсходовал еще несколько часов назад, но у него все еще был при себе подарок Фэн Синя. Осознав всю серьезность ситуации, мальчик начал судорожно озираться, надеясь увидеть хоть какую-нибудь тропу, однако всё, находящееся дальше пары ли от него, было заволочено темной дымкой, уходящей в пустоту. Будто барьер, отделяющий его от всего остального мира. Вэй Ин начал медленно паниковать. Он никогда раньше не чувствовал себя настолько потерянным и загнанным в угол. В этот момент Жое на его правом запястье начала очень быстро разворачиваться сама по себе, резко рванувшись вперед. — Чт-?! Еще до того, как Вэй Ин успел договорить, до него дошло намерение Жое. Шелковая лента пролетела прямо перед мальчиком и была сильно отброшена назад, будто отбивая невидимый удар. Вэй Ин ничего не видел и не чувствовал, но произошедшее с Жое явно говорило о нападении. Он хотел помочь ленте и поставить защитный барьер, но мощная аура, идущая из темноты леса, вдруг сбила его с ног. Вэй Ин внезапно потерял равновесие и полетел вниз, однако Жое быстро подхватила его и потащила в противоположном от монстра направлении. Мальчику даже не нужно было оглядываться назад, чтобы понимать, что напавшее существо следовало за ними по пятам. Достаточно было услышать жуткий хруст и скрежет, доносившийся от сломанных деревьев. Вэй Ин бежал вперед, почти не различая дороги. Он бы обязательно споткнулся и упал, если бы не Жое, придерживающая его за руку. В один миг мальчик даже подумал о том, чтобы попытаться дать чудовищу отпор, однако лента не дала ему даже на секунду повернуться назад. Внезапно его накрыло ужасное чувство тоски и отчаяния. Вэй Ин был в лесу совсем один, наедине с ужасным чудищем, и рядом не было Се Ляня или Хуа Чэна, чтобы спасти его. — Баба… А-Ди… Мальчик вдруг стал отчетливо понимать, почему небожитель так волновался по поводу его первой охоты и почему взял с него слово не уходить глубже в лес. Вэй Ину хотелось дать себе хорошенький подзатыльник за свою самонадеянность и беспечность, однако не успел он сделать и десяти шагов, как нечто обхватило его за талию и с ужасающей силой потащило назад. — Баба!.. Пораженный, Вэй Ин громко закричал. — А-Ин! Затем, будто во сне, Вэй Ин увидел перед собой расплывчатые силуэты двух мужчин. Его А-Ди в красных одеждах с черной повязкой на глазу и баба в его простых белых одеяниях. — А-Ин! Се Лянь выпрыгнул из объятий Хуа Чэна, как только увидел, что Вэй Ина тащило что-то, отдаленно напоминающее искореженный корень дерева. Мгновение спустя два меча, один серебряный, другой черный, перерубили этот странный отросток. — Жое! Се Лянь позвал Жое и с помощью Эмина и Фансиня, защищающих его и Хуа Чэна от новых атак, оттащил сына в безопасное место. — Баба! — А-Ин! Ты в порядке?! У тебя что-нибудь болит?! Се Лянь прижал Вэй Ина так крепко к себе, как только смог, с явным намерением больше никогда не отпускать. — Гэгэ, давай сначала уйдем отсюда. Чем бы это ни было, я разберусь позже. — Хорошо. Не медля ни секунды, Хуа Чэн бросил на землю кубики и переместил Се Ляня и Вэй Ина обратно в дом Блаженства, после чего демон вернулся в лес один. Се Лянь хотел пойти с ним, но Хуа Чэн попросил его быть дома рядом с Вэй Ином. Небожитель не мог отказаться, и ему пришлось отпустить призрака разбираться со всем в одиночку. — Будь осторожен, хорошо? Увидев беспокойство в глазах Се Ляня, Хуа Чэн наклонился ближе, как будто собираясь его обнять, но вместо этого замерев возле ушей небожителя. — Не волнуйся. Я скоро вернусь, — мягко сказал призрак и растворился в рое серебряных бабочек. Услышав низкий чарующий голос, Се Лянь замер, словно заяц перед лисицей, однако быстро взял себя в руки и повернулся к сыну. То, что он при этом покраснел, как свекла, совершенно не имело значения. — А-Ин, ты можешь рассказать мне, что случилось? Вэй Ин сбивчиво поведал обо всем, что с ним произошло. Се Лянь внимательно его слушал и сравнивал с тем, что происходило на его стороне. Они вместе с Хуа Чэном следовали за Вэй Ином, но в какой-то момент настоящий Вэй Ин сменился иллюзией, и они потеряли его из виду. Тем не менее, благодаря бабочкам Хуа Чэна, они быстро нашли его, но прошла лишь доля секунды, прежде чем что-то попыталось утащить мальчика в темноту. Небожитель тяжело вздохнул. — Должно быть, это был монстр с большими способностями к иллюзиям. Он одурачил даже нас. — Да… подожди-ка, нас? — Э-э… Я имею в виду… Жое была с тобой. Должно быть, это был довольно сильный монстр, раз обманул вас обоих. Ахахаха. Се Лянь закашлялся и попытался отмахнуться от этого вопроса, но Вэй Ин слишком хорошо знал своего бабу. — Баба… ты следил за мной, не так ли? — Ээ, нет… — Ты всегда смотришь вправо, когда врешь. Сказав это, Вэй Ин выразительно посмотрел на Се Ляня, косившегося куда-то вбок. С тяжелым вздохом небожитель отвел взгляд. — Баба, ты обещал, что отпустишь меня одного… — А-Ин, прости, баобэй… но, как ты видишь, там все еще очень опасно. И это не из-за тебя. Просто… — Тот самый очень-очень плохой призрак. Я знаю, баба. И мне жаль, что я нарушил обещание… В следующий раз я буду осторожнее. Се Лянь с любовью посмотрел на удивительного и талантливого мальчика перед собой. Мужчина никогда не мог злиться на него. Он крепко обнял Вэй Ина и слегка погладил его по голове. — Я рад, что ты не пострадал. Просто я очень хочу, чтобы ты жил здоровой и счастливой жизнью. Вот и все… Их объятие стало сильнее, когда Вэй Ин обнял его в ответ. — Я знаю, баба… я люблю тебя. — Я тоже люблю тебя, А-Ин. В этот момент дверь в доме Блаженства распахнулась. — А как же я? — Ты мой второй любимый человек, А-Ди. После бабы конечно. — Справедливо. Я тоже люблю твоего бабу больше всего на свете. — Ахахахахаха, — нервный смех Се Ляня перешел в кашель. — Сань Лан, что ты там нашел? — К сожалению… это просто монстр. Змей иллюзий. Но его уровень сил был невероятно высок, поэтому те иллюзии были такими мощными. Хуа Чэн ответил небрежно, но Се Лянь знал, что было что-то еще. Поэтому, после того, как Вэй Ин уснул, небожитель отправился в уединенную комнату, где они с Сань Ланом могли спокойно поговорить. — Гэгэ очень проницателен. — Пожалуйста, Сань Лан. Я живу с тобой уже больше семи лет. Хотя Се Лянь и пытался казаться снисходительным, улыбка на его лице была искренней. Однако, к сожалению, сейчас было не время наслаждаться обществом друг друга. Хуа Чэн быстро начал объяснять ситуацию. — Этот змей был как минимум Жестокого, самое большее почти Свирепого ранга. Он не смог бы обмануть ни нас, ни моих бабочек. — Значит, что-то другое обмануло нас и переместило змея к Вэй Ину, пока нас вводили в заблуждение? — Вероятно. — Ты нашел какие-нибудь улики? — Ничего… когда я пришел, все было разрушено. — Неужели? Весь лес? — Большая часть леса. Там не осталось ни единого следа заклинания перемещения или темной энергии. Руки Се Ляня начали немного трястись при мысли о том, что бы произошло с ребенком, если бы они задержались хоть на мгновение. Хуа Чэн заметил это и накрыл его руки своими. — Гэгэ… прости. Я должен был найти больше. — Нет-нет! Я просто… я просто беспокоюсь об А-Ине. — Не волнуйся. Я защищу его. — Спасибо, Сань Лан. — Гэгэ. Я тоже буду с тобой. Так что не будь слишком строг к себе. — … Се Лянь не знал, что ответить на такие искренние слова. Он задавался вопросом, действительно ли человек мог так хорошо понимать другого, прожив вместе всего семь лет. Они некоторое время молчали, прежде чем Се Лянь, наконец, кивнул.***
Несколько недель спустя Се Лянь и Вэй Ин были в человеческом городе, шли бок о бок, держась за руки. Они несли каждый по плетенной корзине за спиной. Отец и сын вместе ходили по рынку, чтобы закупиться продуктами, которые могли понадобиться для святилища Водных каштанов, так как это был первый раз, когда они вернулись в человеческое царство за последний месяц. — Баба! Баба! Посмотри на это! — А-Ин, мы больше не будем покупать специи. Тебе еще нужно доесть те, которые ты получил от А-Юэ. — Я просто смотрел… Се Лянь как раз собирался сжать щеки Вэй Ина, которые тот обиженно надул, когда они вдвоем услышали громкий треск дверей ближайшего дома, раскрывшихся с невероятной силой. Какой-то мужчина вылетел из дома прямо на оживленную улицу, подгоняемый гневными криками. — ПРОКЛЯТЫЙ ШАРЛАТАН! Прохожие на улицах сразу бросились смотреть шоу. Оказалось, что спорили состоятельный купец, владелец дома, и его личный врач. Богатый мужчина ужасно злился на бедного лекаря. — Что ты говорил мне, когда пришел вчера? Разве ты не сказал, что не о чем беспокоиться?! КАК ТЫ ОБЪЯСНИШЬ ТО, ЧТО ПРОИЗОШЛО СЕГОДНЯ?! Моя жена весь вечер не вставала с постели и не ела ничего, кроме рисовой каши, и все же ей стало хуже! Доктор, защищая себя, громко сказал: — Когда я вчера проверял Вашу жену, она была в полном порядке! Я думаю, что в этом случае Вам нужно найти заклинателя, а не врача. Се Лянь, увидев эту сцену, нахмурился. — А-Ин, я думаю, тебе нужно сначала вернуться в храм Водных каштанов. Скажи своему А-Ди, что я, возможно, не успею сегодня вернуться домой к вечеру. — А? Баба, ты собираешься помочь этому торговцу? — Я собираюсь использовать кости перемещения, которые дал мне Сань Лан. Как только ты вернешься в храм, не покидай поля зрения своего А-Ди, хорошо? — Да, баба. Я понимаю. Затем через мгновение Вэй Ин снова оказался в храме Водных каштанов. Хуа Чэн немного озабоченно посмотрел на него. — А-Ин? Где гэгэ? — Баба сказал, что будет помогать торговцу в городе с одним делом. Так что сегодня он не вернется. — Значит, он один в городе? — Да. — Ха… Хуа Чэн тяжело вздохнул, как будто ожидая этого, после чего повернулся к Вэй Ину. — А-Ин, давай вернемся в дом Блаженства. — А? Но мы ведь только приехали… — Мы вернемся сюда позже. После этих слов, бросив кости на пол, Хуа Чэн и Вэй Ин исчезли из святилища Водных каштанов.