ID работы: 13533435

Противоположности притягиваются (ver 2.0)

Другие виды отношений
NC-17
Завершён
9
автор
Berserker Cualter соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2. Первая встреча

Настройки текста
      Оно жило на этой земле уже очень и очень долго. Тысячелетие текло за тысячелетием, на смену одному поколению людей приходило другое, и каждое мнило себя лучше, умнее и просвещеннее предыдущих.       Порой наблюдать за тем, как суетятся эти маленькие человечки, раз за разом по кругу повторяя ошибки своих предшественников, было довольно забавно. Их яркое воображение давало обширный простор для самых разнообразных игр, а иррациональные страхи и вера в них служили бесперебойным источником вкуснейшей пищи.       Лишь один тип людей неизменно вызывал у Оно только лишь раздражение — маги. Парадокс, не иначе — те, кто возвели веру в абсолют, настолько, что научились ею пользоваться, на проверку оказались самой неприятной и невкусной добычей.       Их гордость горчила, а самомнение отдавало тухлятиной. Самоуверенность рушилась легко, но следующий за этим страх вместо пикантности делал мясо слишком приторным. Алчность каждый раз оставляла после себя кисловатый привкус. Отвратительно.       Они всегда доставляли больше всего проблем — хорошо скрывались, изобретательно защищались, порой у них даже получалось частично оградить свой разум от влияния извне.       Одним словом — требовали слишком много усилий, которые не стоили полученного результата.       Одно время эти заносчивые людишки даже думали, что могут изучить Оно, впрочем, то и не скрывалось, и после близкого знакомства с Мертвыми Огнями энтузиазм горе-исследователей быстро закончился. Вместе с самими исследователями.       С той давней поры минул не один век, и как-то само собой повелось — маги усиленно делали вид, что Оно не существует, а Оно, так уж и быть, не проявляло к ним особого интереса.       Поэтому прибытие в Дерри сразу нескольких весьма сильных магов, да еще и в самый разгар периода активности, вызвало у Оно, мягко говоря, недоумение.       Впрочем, учитывая крайне неудачное, и это еще слабо сказано, завершение предыдущего цикла, сходу вступать в открытую конфронтацию то не спешило. Были дела и поважнее. А когда в двери дома номер двадцать девять по Нейболт-стрит с видом нашкодившего кота поскребся какой-то тщедушный, трясущийся, лысый как коленка старикашка и заплетающимся от страха языком проблеял что-то про великую миссию Коллегии Магов, магические ритуалы, зависящие от конкретного места и времени, связанные исключительно с ними исследования и какую-то Войну за Святой Грааль — Оно и вовсе потеряло к незваным гостям всякий интерес.       Если честно, больше половины сказанного и примерно две трети того, что удалось высмотреть в разуме старикана, Оно попросту не поняло. Но значения это не имело. Главное — они прибыли в Дерри по какой-то своей личной цели и не собирались оставаться надолго.       Хотят возиться — пусть возятся. Оно решило, что не будет трогать надоедливых магов, если те не начнут лезть на рожон.       И правда, после довольно ощутимых колебаний в энергетическом поле все быстро стихло. За этим последовало несколько громких стычек незваных гостей между собой на окраине города, после чего они перестали давать о себе знать.       И Оно почти забыло об их существовании. Как выяснилось чуть позже — зря.       Эта охота не отличалась ничем от любой другой. Ранним утром Пеннивайз выследил на одной из ведущих к окраине города улочек жертву, дождался, когда она останется одна, подкрался, напустив на себя безобидный и миролюбивый вид, после чего явил себя ей во всей своей хищной красе.       Маленькая девочка по имени Эмили настолько сильно перепугалась, что не могла даже закричать, чтобы позвать на помощь, не говоря уже о побеге. Пеннивайз наслаждался страхом малышки, смаковал его, пил капля за каплей, не спеша закончить начатое.       И никак не ожидал, что кто-то сумеет быстро и бесшумно подкрасться сзади, грубо схватить его за пышный воротник и бесцеремонно оторвать от законной добычи. Над головой раздался грозный рык:       — А ну пшло отседа!       А затем его с силой отшвырнули от девочки, от души впечатав лицом в стену ближайшего дома.       К тому моменту, как Пеннивайз, злобно шипя и мысленно ругаясь на все лады на собственную ослабшую из-за предвкушения сытной трапезы бдительность, с трудом высвободил застрявшую в кирпичной кладке голову и развернулся, девочки уже и след простыл.       Зато подлец, посмевший испортить охоту, все еще был здесь — вероятно, собрался помешать Пеннивайзу преследовать ускользнувшую добычу. Подобная наглость потрясала, и именно поэтому Оно не напало на противника в ту же секунду, вместо этого склонив голову и присматриваясь.       Взглянуть и правда было на что.       Поначалу вставший у него на пути самонадеянный глупец казался просто необычно одетым человеком: темно-фиолетовый капюшон скрывал большую часть лица переходя в покрывающую плечи накидку, руки были затянуты в перчатки такого же цвета, заканчивающиеся выше локтя, а ноги – в трико, тогда как торс оставался обнаженным. На коже живота виднелся сложный алый узор, а на плечах более простой в виде ромбов. Судя по всему – татуировки.       Но стоило присмотреться к нему внимательнее, как иллюзия человечности рассеивалась. Люди, привыкшие к своей размеренной, рациональной жизни, и дальше продолжили бы успокаивать себя, списывая все на какой-нибудь карнавальный костюм. Но Пеннивайзу подобные уловки сознания не требовались.       Находящееся перед ним существо являло собой некий причудливый сплав человека и зверя: мускулистые ноги заканчивались вместо ступней крупными лапами, более всего напоминающими волчьи, на руках виднелись внушительные когти, из спины рос длинный, темный в алых прожилках, гибкий хвост, покрытый крепкими, острыми шипами.       Сейчас этот хвост яростно хлестал из стороны в сторону, оставляя на тротуаре длинные царапины.       Со вполне человеческого, украшенного под глазами красными ромбовидными татуировками лица на Пеннивайза смотрели полные непоколебимой решимости алые глаза с вертикальным зрачком. Из-за глубоко надвинутого капюшона было хорошо заметно их потустороннее свечение. Зубы, пусть и уступали размерами клыкам Оно, но казались не менее острыми.       До чуткого обоняния Пеннивайза донесся его запах, отличающийся от человеческого. Словно перед ним сейчас стоял крупный, дикий зверь. Опасный хищник.       Оно в свою очередь угрожающе оскалилось, демонстрируя собственные клыки, и шагнуло к наглецу.       Тот плавно переступил с лапы на лапу, приняв удобную для выпада стойку, слегка пригнулся и недвусмысленно выставил перед собой руки, демонстрируя готовность пустить когти в ход. Из его глотки вырвалось низкое, раскатистое рычание.       Более Пеннивайз не сомневался кто предстал перед ним — порождение магии, некое существо, появившееся в этом мире и в этом городе по воле тех самых незваных мерзких фокусников. Зачем и почему сейчас не имело никакого значения. Призван он был специально, чтобы противостоять Оно, или же они пересеклись случайно — тоже.       Он посмел помешать охоте. Посмел выступить против — а поэтому должен быть наказан. Немедленно.       Раз из-за этого засранца Пеннивайз лишился добычи, значит тот теперь сам ею станет!       Оно прищурилось, пытаясь уловить чужие мысли, найти нужный образ. Это оказалось сделать труднее, чем обычно, вероятно из-за магической природы этого странного существа. Но все же возможно.       Страхи есть у всех. И даже этот грозный противник не исключение. Пеннивайз довольно оскалился, обнаружив искомое — то, с чем были связаны самые сильные переживания этой выскочки. Страх, отвращение, отторжение…       Привычная клоунская личина на миг осветилась изнутри оранжевым светом, а затем стремительно перетекла в иной образ. Теперь перед гнусным порождением магии стоял… он сам, но выглядящий немного иначе: торс и лицо покрывала темная, густая и жесткая щетина; там, где должно было находиться лицо — слюняво скалилось отвратительное свиное рыло; из влажного пятачка медленно текли зеленоватые, тошнотворно густые сопли; розовые уши-лопухи дрожали от малейшего ветерка; маленькие, заплывшие жиром глаза таращились с тупой злобой; из приоткрытой смрадной пасти безостановочно раздавалось глухое похрюкивание.       Оно не знало, отчего именно в таком образе сконцентрировались страхи этого существа и что послужило тому причиной, но подобные мелочи Оно и не волновали. Главное — заставить добычу трястись от ужаса, который бы парализовал ее, вынудив замереть на месте, источая сладостный, манящий аромат.       Конечно, не каждая жертва стремилась сбежать, чтобы в конце, выбившись из сил, застыть в отчаянии. Кто-то вместо этого пытался нападать, подчиняясь инстинкту — злая шутка подсознания, решившего, в данном случае стратегия «бей» будет эффективнее стратегии «беги».       Но разве был кто-то, способный по силе сравниться с Оно? Ни у кого не было ни единого шанса. Нельзя противостоять Вечности.       У семерых детишек двадцать семь лет назад оказалось совсем иное мнение на этот счет.       Эта мысль на миг вспыхнула в сознании, заставив Оно замереть в нерешительности на несколько секунд. Все, что произошло далее, случилось несомненно из-за этой досадной задержки — снова эти мерзкие детишки портят все планы, пусть и сами того не зная — так по крайней мере старалось себя убедить Оно в последующем.       Тем временем опешивший от подобной смены облика противник стоял неподвижно, потрясенно рассматривая принятый Оно образ. Мышцы его заметно напряглись, оскал стал шире, теперь еще больше походя на звериный.       Хвост взметнулся высоко вверх, а затем с такой силой ударил по тротуару, что тот пошел трещинами. Пустынную улицу огласил громкий, утробный рык, полный бешенства.       И прежде чем Пеннивайз успел сделать хоть что-нибудь — его сбили с ног и с силой впечатали в землю. Оно и не догадывалось, что это созданное магией существо способно двигаться настолько быстро и обладать такой огромной силой.       Его реакции были молниеносны, удары стремительны и точны, словно не живое существо сейчас накинулось на Оно, а само воплощение ярости и первобытной мощи.       «Берсеркер», — внезапно пронеслось в сознании Пеннивайза в тот момент, когда острые когти вспороли покрытую щетиной шкуру на морде и начисто отсекли одно свиное ухо. Тогда он не задумался, что означает это слово. Да и не до того ему было, откровенно говоря.       Оно зарычало, извернулось и вцепилось враз отросшими клыками в затянутое в плотную темную ткань предплечье, пропарывая плоть до самой кости. Но, к огромному удивлению, эффекта это не возымело, более того, впавший в неистовство противник словно не заметил довольно серьезного повреждения.       Он резко дернул рукой, оставляя в пасти Пеннивайза приличный кусок собственной плоти, и вновь вонзил когти в распростертое под собой тело — на сей раз в живот, стремясь вывернуть наружу потроха.       Оно издало пронзительный поросячий визг и с силой рванулось в сторону, с трудом освобождаясь из захвата. Оказавшись на приличном расстоянии и сбросив с себя принятый образ вместе с доставляющими неудобство повреждениями, Пеннивайз встал в полный рост и ощерился.       В то же время внутри колюче заворочалось крайне неприятное осознание: не стоило нападать на неизвестное порождение магии лоб в лоб — кто знает, чем эти отвратительные колдунишки его успели наделить?       И словно подтверждая мысли Оно, это самое порождение вытянуло в сторону правую руку и в ней буквально из воздуха соткалось длинное, массивное алое копье, покрытое по всей длине острыми шипами.       А когда противник кинулся на Пеннивайза, яростно сверкая алыми глазами, в которых не отражалось ничего кроме одного-единственного стремления — разорвать на мелкие кусочки — тот понял четко: нужно отступить, причем чем быстрее, тем лучше.       Впрочем, сделать это оказалось не так уж просто. Лишь спустя довольно продолжительное время Оно сумело оторваться от преследователя, который оказался на редкость упорным, выносливым и быстрым.       Удобно устроившись на паутине в глубине безопасного логова Оно, наконец, перевело дух и собралось с мыслями. Распоротый копьем бок противно ныл, но не так сильно, чтобы мешать размышлениям.       Странное магическое существо оказалось полно сюрпризов, впрочем, чего еще стоило ожидать от порождения вечно действующих на нервы магов? Например, его копье каким-то невероятным образом сумело достать до истинной формы Оно сквозь личины — это тревожило и злило одновременно.       Тем не менее страха, который двадцать семь лет назад охватил Оно, когда то впервые в своей очень долгой жизни испытало настоящую боль, не было. И неожиданно пришло осознание, что тот горький опыт, возможно, принес с собой и нечто положительное.       И именно благодаря воспоминаниям о болезненных, унизительных последствиях собственных необдуманных и незапланированных поступков Оно решило в этот раз не действовать напролом.       Оно практически ничего не знало об этом порождении магии, о его способностях и возможностях, и о той угрозе, которую он мог с собой нести.       И намеревалось исправить это в самое ближайшее время.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.