Часть 179
5 сентября 2025 г., 07:00
На этот раз дом и территория вокруг него, казалось, не претерпели значительных изменений. С верхнего этажа открывался всё тот же вид на реку, лес и гору вдалеке. Луга вокруг были в цвету, а ферма на берегу выглядела так же, как и прежде. У причала стояли две моторные лодки и несколько катамаранов с разноцветными флажками.
— Ритуал действительно прошёл успешно? — невнятно спросил Брок, жуя творожную завитушку и глядя в бинокль. — На первый взгляд всё обычно.
— Мы не увеличили наш остров, а добавили к нему ещё несколько! — насмешливо закатил глаза Джек. — Чтобы их увидеть, нам придётся взлететь повыше.
— Прямо сейчас? — обрадовался Брок.
— Да, мы должны провести осмотр как можно быстрее, а потом пригласить мастера Карлуса, чтобы он установил новые порталы.
— Отлично! — Брок был так взволнован, что подпрыгнул на месте. Его детское поведение, учитывая его высокий рост, выглядело немного забавно. Однако он услышал строгий голос Баки:
— Это может быть опасно. Думаю, нам не стоит брать с собой мелкого.
— Да, я согласен, — кивнул Стив. — Мы не можем рисковать.
— Вы… Вы оба… — Брок от возмущения закашлялся, а затем рассерженно добавил: — Я не ожидал от вас такого!
— Мелкий, — начал было говорить Баки, но его перебил Джек:
— Мы пойдём все вместе. Просто нужно хорошо экипироваться и захватить больше оружия и артефактов.
— Ты слишком беспечен, — прищурившись, произнёс Стив.
— Если бы на островах было что-то опасное, дом бы нас предупредил, — уверенно сказал Джек.
— Спасибо, брат! Ты самый лучший! — просиял Брок и, даже не взглянув на суперсолдат, с обиженным видом прошёл мимо них.
— Кажется, он злится на нас, — растерянно почесал затылок Баки.
— Не кажется, а точно, — вздохнул Стив. — Но мы ведь заботимся о его безопасности.
— Ему почти четырнадцать лет. В этом возрасте мальчишки хотят, чтобы к ним относились как к взрослым людям, — пожал плечами Джек и добавил: — По крайней мере, так написано в книгах о воспитании детей.
— Но ведь там могут быть антимагические зоны, — нахмурился Баки и огорчённо добавил: — Обидели ребёнка, не успев толком стать настоящей семьёй.
— Это ты виноват! — Стив сразу же перекинул вину на друга, однако тот не стал возражать, а только тяжело вздохнул.
— Хватит уже! — хлопнул в ладоши Джек. — Брок не злопамятный, отомстит вам пару раз и успокоится.
Суперсолдаты мгновенно повеселели, словно получили долгожданную амнистию, и через несколько секунд исчезли со смотровой площадки, расположенной на самом верху башни. Они обсуждали, какой подарок сделать младшему брату и как себя вести, чтобы добиться его прощения. Их голоса звучали на лестнице, а затем стихли вдали.
Джек покачал головой, предчувствуя, что в будущем ещё не раз будут происходить подобные сцены. Брок вырос, и хотя у него был довольно лёгкий характер, в период полового созревания и под воздействием гормонов он мог быть очень настойчивым и неуступчивым.
К счастью, такие моменты были редкими, ведь у него не хватало свободного времени на капризы. Он учился в двух школах, готовился к поступлению в военную академию, занимался в клубах, работал в кафе и регулярно тренировался. Все эти занятия сильно его утомляли, что помогало подавлять дурные порывы.
Джек с ужасом вспоминал, как сам до восемнадцати лет вёл беспорядочный образ жизни. Вместе с друзьями он употреблял алкоголь, курил сигареты и травку и часто дрался на улицах. В то время он не осознавал, что делает, ведь главной целью в их эмигрантском гетто было просто выжить, а не достичь благополучия.
По сравнению с ним Брок был просто идеальным ребёнком, который не доставлял особых хлопот. Да, иногда он злился или обижался, но кто из подростков не делает этого? Зато у него были серьёзные цели на будущее, и он упорно шёл к их достижению, используя только законные методы.
Джек был очень благодарен судьбе за то, что высшие силы в лице Старухи призвали его в этот мир раньше, чем Брок успел стать чёрствым под давлением трудностей. Думая об этом, он спустился с крыши на третий этаж, переоделся в форму для предстоящей вылазки и собрал в рюкзак всё необходимое: неприкосновенный запас и оружие.
Патронус отправился к Аластору, и вскоре тот появился в «Чайном пакетике» вместе со своим сыном. Оба были полностью экипированы и готовы к любым неожиданностям, которые могли случиться на неизведанной территории. Их сходство только усиливалось из-за одинаковых костюмов из драконьей кожи.
За время, проведённое в приюте, а затем с отцом и в Хогвартсе, Май заметно подрос. Его болезненная худоба и бледность исчезли без следа. Теперь это был здоровый подросток с ясным взглядом. Благодаря правильному питанию и витаминным зельям он заметно окреп и стал выше.
— Что за кипеш? — обменявшись с Джеком рукопожатием, спросил Аластор.
— Время поджимает, — ответил тот, поморщившись. — Оборотни говорят, что в сердце леса всё очень плохо. Они не приближаются к источнику даже за несколько миль. Живность разбегается, а магические существа подобрались чуть ли не к опушке со стороны Хогсмида.
— Портал для них уже работает? — уточнил Аластор.
— Как только осмотрим новые территории, будем разводить всю эту толпу по островам, — произнёс Джек. — А простые звери и птицы будут расселяться сами. Входы и выходы будут открыты для них постоянно, так что разберутся, кому куда идти. Я не могу контролировать всех. Кто выживет, тот и молодец.
— Разумно, — кивнул Аластор.
— Может, они устроят «водяное перемирие», как в «Книге джунглей»? — предположил Май. — Они же не совсем обычные, раз живут в Запретном лесу.
— Там ещё гербологи суетятся, — снова поморщился Джек. — Они собрали целую кучу редких растений, для которых нужна большая территория. Я хочу выделить им отдельный остров. Я видел один с подходящими условиями. Там всего одна небольшая гора, есть озеро и несколько мелких речушек, лес и луга. Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы посадить все экземпляры.
— Ты у нас настоящий спаситель, — усмехнулся Аластор и хлопнул сына по плечу, добавив: — Беги к Броку.
Через полчаса во дворе собралась компания из шести человек. Четверо волшебников были готовы лететь на мётлах. А для суперсолдат Карлус подготовил зачарованные мотоциклы, которыми могли управлять даже сквибы, так как они работали на артефактах и не требовали от водителей вливания магии.
Разумеется, такой транспорт стоил немалых денег, однако Сантьяга не жалел средств на оснащение своих подчинённых. Хотя он часто говорил, что Тёмный двор склонен к экономии, у Стива и Баки было самое современное оружие и прочие полезные вещи, изготовленные лучшими мастерами Тайного города.
«Стая гусей» с неторопливой грацией взмыла в небо и, сделав круг над садом, направилась к ближайшему порталу. Вскоре они уже были на другой стороне и, поднявшись ещё выше, активировали тепловые артефакты. Несмотря на мягкий климат в этой магической локации, наверху было довольно холодно, а ветер дул не самый приятный.
— Вот это да! — заорал во всё горло Брок, когда под ними раскинулась россыпь островов. — Их тут дофига!
— Не ругайся, — привычно одёрнул его Джек, хотя и сам был поражён открывшимся видом. Когда Джарвис показывал изображения архипелага, он не испытывал того волнения, которое охватило его сейчас. Они не могли передать красоту и величие океана, на поверхности которого, словно драгоценные изумруды, сверкали яркие островки, покрытые густыми деревьями.
«Стая» кружила над островами более трёх часов, тщательно исследуя местность. Все фиксировали важные детали: расположение гор и вулканов, источники пресной воды, леса с обилием добычи, способной обеспечить пропитание крупным хищникам. И, конечно, необходимо было измерить магический фон, чтобы выбрать подходящее место для посадки растений.
— Всё, у меня сейчас задница отвалится! — прокряхтел Джек. Хотя у него была «старушечья» метла, как называл Брок все модели с сиденьем, но оно было слишком жёстким и напоминало велосипедное. — На сегодня хватит.
— Ура! Домой! — крикнул Баки и заложил крутой вираж на своём мотоцикле. Зависнув на несколько секунд вниз головой, он добавил: — Жрать хочется, сил нет!
— Вы летите вперёд, а я загляну к оборотням, — сказал Джек. — Проверю, как они устроились.
— Я с тобой! — сразу же заявил Брок.
— А мы? — спросил Стив, но он сделал вид, что не услышал его вопроса.
— Ну хватит дуться, мелкий, — попросил Баки, пристроившись справа от Брока. — Мы просто беспокоимся и не хотим, чтобы с тобой что-то случилось.
Аластор, наблюдая за ними, не смог сдержать улыбки. Затем он обратил внимание на Мая, который отвёл взгляд, словно ему было неловко подсматривать за общением братьев. Этот колючий ребёнок ещё не был готов к таким открытым проявлениям любви, ведь его отец пока оставался для него чужим человеком.
Конечно, они уже преодолели стадию незнакомцев, но их взаимодействие ограничивалось разговорами об учёбе, работе и повседневными заботами. Однако даже это было значительным шагом вперёд для бывшего беспризорника, родившегося в борделе, и человека, который привык доверять лишь ограниченному кругу людей.
— Мы летим с тобой! — решил Стив, и Баки его поддержал. Им было интересно взглянуть на деревню оборотней. — Они впустят гостей?
— Почему бы и нет? — пожал плечами Джек, плавно снижаясь перед порталом. — Слухи об их суровости и замкнутости сильно преувеличены.
Вскоре вся компания оказалась перед воротами, у которых дежурили двое подростков. Увидев Джека, они вскочили с травы и дружно поздоровались.
— Кайден дома? — спросил тот, наконец оказавшись на земле.
— Да! — ответил мальчишка повыше ростом. — Проводить вас?
— Ага, — кивнул Джек и наклонился из стороны в сторону, разминая мышцы.
Они вошли в ворота, которые находились посреди луга. Вокруг деревни не было ограды, и это создавало ощущение какой-то сюрреалистичности. Однако оборотни уделяли особое внимание деталям: расположение домов в деревне и даже направление входных дверей были строго регламентированы.
На центральной площади играли дети, за которыми присматривали две пожилые женщины. Когда они заметили гостей, то дружно поздоровались. Даже самые маленькие дети изобразили что-то вроде почтительного поклона. Все выглядели довольными и умиротворёнными, словно наконец избавились от тревоги.
— Альфа проверяет теплицы, — сказала седовласая старушка, которая курила трубку на длинном мундштуке. — Позвать его?
— Если можно, мы тоже хотели бы взглянуть, как вы устроились, — вежливо ответил Джек.
— Слава магии, у нас всё в порядке, — кивнула вторая женщина, добродушно улыбаясь. — Спасибо вам, мистер Ли.
— Пожалуйста, зовите меня по имени, — смущённо отмахнулся Джек и, попрощавшись, направился вслед за провожатым.
— У них тут уютно, — заметил Стив, оглядываясь по сторонам.
Хотя дома в деревне по большей части были деревянными, а не каменными, они производили впечатление основательных и крепких строений. Над трубами вился дым, а на солнце блестели металлические флюгеры, выполненные в виде фигурок волков. Ставни и двери были выкрашены в белый цвет, а на подоконниках красовались горшки с душистыми травами. В воздухе витал аромат свежеиспечённого хлеба. Из кузницы доносился стук молотков. Где-то в глубине деревни кукарекал петух, проспавший рассвет.
— И мирно, — добавил Баки. — Как будто мы перенеслись в другую реальность.
— Так и есть на самом деле, — пожал плечами Джек. — Это ведь магическая локация, и неизвестно, где она находится, и есть ли что-то за пределами архипелага и куска океана.
— Жутко об этом думать, — нервно повёл плечами Стив. — Раньше я и не представлял, что на свете есть такие места.
— Мы тебя не бросим на необитаемом острове! — забыв про обиду, заверил Брок.
Суперсолдаты обменялись взглядами, словно общаясь мысленно, и с довольными улыбками на лицах подошли к теплицам, которые возвышались на окраине деревни. Они не стали ничего говорить, но вздохнули с облегчением, осознав, что прошлое недоразумение забыто.
Навстречу гостям вышел Кайден, одетый, как всегда, в килт и рубашку из домотканого полотна. Его рукава были подвёрнуты до локтей, открывая мощные предплечья, а на голове красовалась забавная треугольная шапочка, которая прикрывала лишь макушку. Он кивнул и произнёс с искренней улыбкой:
— Добро пожаловать!
— Ничего, что мы без предупреждения? — спросил Джек после обмена приветствиями. Он был ответственным человеком и хотел убедиться, что его арендаторы хорошо устроились на новом месте.
Примечания:
Творожные завитушки
350 г муки
3 г сухих дрожжей
100 г молока
50 г сахара
50 г жирного (82%) маргарина
70 г сметаны
3.5 г соли
Для начинки:
500 г творога
1 яйцо
100 г сахара
Для заливки:
200 г сметаны
1 ст.л. сахар
В теплое молоко всыпьте дрожжи, добавьте ½ ч.л сахара, 2–3 ч.л. муки. Все размешайте до однородного жидкого теста и оставьте на 30 мин до появления пенной шапочки. Муку просейте. Добавьте соль, сахар и все размешайте. Добавьте в мучную смесь размягченный маргарин, сметану и разотрите в крупную крошку. Влейте дрожжевую болтушку и замесите не очень тугое тесто. Накройте его и оставьте на 10–15 мин. Тесто хорошенько вымесите до гладкого однородного состояния. Готовое тесто накройте и оставьте в тепле до удвоения в объеме. Подошедшее тесто обомните и дайте подойти во второй раз.
Для начинки творог разотрите с яйцом и сахаром в однородную массу. Если творог излишне влажный, добавьте в начинку немного муки или тертых сухарей.
Тесто раскатайте в прямоугольник толщиной 0.5–1 см. Разложите творожную начинку. Сверните тесто с начинкой в неплотный рулет. Нарежьте рулет на кусочки желаемой толщины. Завитушки свободно разложите на противень, застеленный бумагой для выпечки, накройте и оставьте на 40 мин для расстойки. За 5–7 минут до посадки в печь смажьте завитушки разболтанным яйцом. Выпекайте при 180–200°С до зарумянивания. Для заливки смешайте сметану с сахаром и смажьте готовые завитушки.