12. В объятиях усталости
25 апреля 2025 г., 19:08
Примечания:
Уважаемые читатели! С небольшим кам-беком сие работы и желаю всем приятного прочтения! И как обычно, не откажусь от выделения найденных ошибок через публичную бету.
Она шла по полю боя, словно во сне. Разум был охвачен полной прострацией, сознание словно затуманилось. Вокруг царила жуткая картина. Земля была пропитана кровью, крики боли и грохот сражения еще недавно заполняли воздух. Но сейчас все стихло, и только гул в ушах напоминал о недавней битве.
Далия была вся в крови — своей и чужой. Она не чувствовала ни боли, ни холода. Перед ее глазами мелькали лишь обрывки воспоминаний: лица солдат, морды коней, лязг оружия и вспышки разгорающегося огня битвы. Лекарка не могла избавиться от этих образов, они преследовали ее, словно призраки прошлого.
Поле боя было усеяно телами, среди них Далия чувствовала себя одинокой и потерянной. Она не понимала, что происходит, не знала, куда идти и что делать. Но она должна была идти, должна была найти в себе силы, чтобы выжить и продолжить свой путь. И помочь своим близким, самым родным людям, которые остались с ней в этом бренном мире...
– Далия! Далия, ты меня слышишь?
Джудо вихрем ворвался в ее пространство, словно штормовой ветер, который, казалось, готов был сорвать с нее остатки самообладания. Он схватил ее за плечи, и его пальцы, словно стальные тиски, сжали хрупкие кости. Далия почувствовала, как ее сердце заколотилось в груди, а воздух в легких вдруг стал тяжелым и вязким.
– Ты в порядке? – его голос, хоть и звучал почти спокойно, был наполнен потаенной тревогой.
Она кивнула, но в горле застрял ком, и слова не желали выходить наружу.
– Я заметил тебя здесь, совсем одну... – юношеский голос дрогнул, но он продолжил, словно пытался скрыть собственную дрожь. – Брела посреди поля боя... Я опасался тебя не найти, ведь после главной атаки никто тебя не видел.
– Все нормально, Джудо. Я просто... Потеряла контроль и...
Остальные слова словно застряли поперек горла.
«И что дальше, Далия? Ты потеряла контроль и начала уничтожать всех направо и налево без разбора. Вот твое истинное лицо», – лихорадочно вертелось в голове у лекарки, но вслух она еще не была готова произнести эти роковые слова.
– Поехали, я отвезу тебя во временный лагерь. Все силы пока собираются там. Уверен, все наши уже там.
В самом лагере царила напряженная тишина, нарушаемая лишь шорохом ветра, редким скрипом повозок, лязга доспехов с мечами и редкими стонами тяжело-раненых солдат. Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в багряные тона. Едва спешившись с коня Джудо, ноги лекарки в неистовой слабости подкосились, отчего все ее тело, казавшееся в тот момент неимоверно тяжелым, рухнуло в кучу грязи, смешанной с чьей-то кровью.
Рыжеволосая не помнила, кто ее подхватил под руки и как ее дотащили до одной из крытых палаток. Сознание кануло в небытие, тело погрузилось в сон, который был прерван неизвестно какое время спустя. Но даже эта передышка не дала необходимого прилива сил. Первое, что ощутила лекарка после пробуждения – невыносимая усталость, мигрень и ноющая боль во всем теле.
Настолько отвратительно она чувствовала себя впервые.
До ушей донесся шорох полога палатки – кто-то зашел внутрь. Далии пришлось протереть глаза, чтобы дымка усталости и сна отошла, дабы увидеть входящего.
Гриффит. Конечно, его фигура выделялась даже в сумеречном свете, который обволакивал его стан.
Измученная, но полная решимости, она попыталась встать. Взгляд девушки встретился с Гриффитом, и в его ясных глазах она увидела нечто большее, чем просто приказ. Он сделал шаг вперед, его лицо было непроницаемым, но в голосе звучала усталость.
– Отдыхай, Далия, – сказал он, глядя ей прямо в глаза и возвышаясь над ней, словно непреодолимая скала. – Ты заслужила это. Джудо и остальные рассказали мне о том, что случилось на поле боя.
Далия хотела возразить, но слова застряли в горле. Она знала, что Гриффит не просто отдает приказ. В его голосе была забота, скрытая за стальной маской командира. Или может быть, ей просто хотелось в это верить?
– Гриффит, – прошептала она, опустив взгляд. – Что с Гатсом и Каской?
Юноша вздохнул, его плечи слегка опустились. Он подошел ближе и присел рядом с ней, его взгляд устремился вдаль, словно он пытался найти там ответы на свои вопросы или пытался уйти от прямого ответа.
С нежностью, которую редко кто-то мог увидеть в этом человеке, Гриффит подошел к циновке, на которой лежало ее бренное и измученное тело и провел ладонью в железной перчатке по девичьему лицу. Кожа Далии была чуть прохладной, но он чувствовал, как под ней бьется сердце. Его прикосновение было мягким, почти трепетным, и в этот момент он казался совсем другим — не целеустремленным командиром, а человеком, заботящимся о своей подопечной. Одной из его Отряда Сокола.
– Они сорвались со скалы, – наконец произнес он, его голос был ровным, но в нем слышалась тревога. – Во время сражения с Адоном Коборлвицем из армии Тюдоров. Однако я уверен, что они живы, – добавил он, стараясь придать своему голосу уверенность. – Я уже отправил несколько солдат на их поиски.
Далия почувствовала, как ее сердце сжалось. Она знала, что Гриффит всегда старался быть стратегом и не сомневался в способностях Гатса и Каски, но сейчас в его словах было что-то, что заставляло ее сомневаться.
– Гриффит, – снова прошептала она, глядя на него с мольбой в глазах. – Ты ведь не думаешь, что...
Юношеская рука поднялась, останавливая ее. Взгляд командира Отряда Сокола стал твердым, но в нем промелькнуло что-то, что заставило Далию замолчать.
– Мы найдем их, – сказал он, его голос был твердым, как сталь. – Я обещаю. А пока спи, ты заслужила отдых.
Она открыла глаза, но лишь на мгновение, прежде чем снова погрузиться в сон. Но перед тем как впасть в теплые объятья снов, она услышала, как Гриффит тихо отошел, оставляя ее одну.
Лишь спустя время она услышала встревоженные возгласы солдат, от которых ее сон был вновь потревожен.
– Расступитесь!
– Не стойте на пути!
Где-то по левую сторону от палатки раздались голоса Коркуса и Рикерта:
– Они вернулись?
– До сих пор жив? Ну что за невезение.
Полог палатки вмиг распахивается и несколько добротных солдат Отряда вносят Гатса, лежащего на носилках, всего израненного и на скорую руку перебинтованного.
– Х-хватит уже! Я и сам могу идти! – возмущался воин в своей извечной манере. Далия даже сдержала смешок, готовый вмиг сорваться с губ.
– Не двигайся, – голос Каски к удивлению лекарки встревожен. – Твои раны...
– Но мне тут неудобно! – простонал раненый, пытаясь приподняться.
– Гатс, послушай Каску хотя бы раз, – вмешалась лекарка, стараясь говорить спокойно, хотя в ее глазах читалась тревога за близкого друга и товарища.
Гатс, лежащий на земле, замер, словно услышав знакомый голос. Его взгляд встретился с взглядом Далии, лежащей поодаль от него, и в юношеских карих глазах промелькнуло что-то похожее на понимание. Он тяжело вздохнул и, не сказав ни слова, закрыл глаза.
– Далия, – вдруг сказал Гатс, его голос был слабым, но в нем звучала решимость. – А ты что ты тут делаешь?
Лекарка подняла голову и посмотрела на него. Ее лицо осветилось легкой улыбкой, хоть и немного вымученной от боли, которая сковала все ее тело.
– Как видишь, тоже восстанавливаюсь. К сожалению, сегодня я не смогу заняться твоими ранами.
– Ты сильно ранена?
– Не думай обо мне, Гатс. Твои раны куда тяжелее моих. Мне нужно лишь восстановить запас сил.
Под монотонный гул голоса одного из лекарей ее медицинского отряда и прерывистые вскрики Гатса, Далия погрузилась в полудрему. Ее веки отяжелели, и она позволила себе расслабиться, поддавшись усталости. Сон, словно долгожданный гость, накрыл ее с головой, и она не заметила, как наступила глубокая ночь. Проснулась Далия лишь с первыми лучами солнца, когда лагерь уже начал оживать.
Умывшись холодной водой, рыжеволосая почувствовала прилив сил. Приведя себя в порядок, Далия направилась к месту, где обычно собирались солдаты. Здесь ее уже ждал Гриффит. Он стоял в тени дерева, наблюдая за тем, как она моет лицо мокрой тряпкой.
– Доброе утро, Лия, – сказал он, подходя ближе. Его голос был спокойным, но в глазах читалась непоколебимая решимость.
– Доброе, – ответила она, вытирая руки о подол длинной дорожной туники, в которую наконец-то она смогла переодеться. — Что-то случилось?
– Я принял решение отправить тебя в столицу, – произнес Гриффит, не отводя взгляда.
Далия замерла. Она ожидала чего угодно, но не этого. Ее сердце сжалось, но она быстро взяла себя в руки. Она здесь больше не нужна? Она бесполезна? Разве она не показала свою значимость?
– В столицу? – переспросила она, стараясь скрыть удивление. – Зачем?
– Я смог договориться с чародеями при королевском дворе о твоем обучении, – ответил Гриффит. – Несмотря на то, что ты находишься под моим покровительством и контролем, совет магов Мидленда считает, что тебе не хватает базовых знаний и контроля магических потоков. Они предложили помощь, а я посчитал что тебе это необходимо. К тому же в столице безопаснее, чем здесь на передовой.
Далия почувствовала, как на ее глазах наворачиваются слезы. Она не хотела больше геройствовать, не хотела подвергать свою жизнь опасности. Но в то же время она знала, что не сможет просто так уйти, оставив позади все: отряд, ее подчиненных, Гатса, Каску и самого командира.
Но если такова воля Гриффита, то... Разве ее удел не просто взять и подчиниться?
– Хорошо, – наконец сказала она, стараясь, чтобы голос звучал твердо. – Я поеду. Только соберу свои необходимые вещи.
Гриффит кивнул и, не говоря больше ни слова, направился к своему коню.
Собрав немногочисленные пожитки: всего лишь сменную рубашку, алхимический набор и небольшие личные вещи, Далия последовала за командиром, чувствуя на себе многочисленные взгляды солдат.
Когда они добрались до места, где стояли лошади, Гриффит помог Далии сесть на своего нового коня: белый прекрасный скакун. Лекарка почувствовала, как животное под ней вздрогнуло, словно чувствуя, что всадник – не его привычный хозяин.
– Не прощаюсь, Далия, – тихо сказал Гриффит, наклоняясь к ней. – Береги себя.
Он нежно поцеловал ее в щеку, и в этот момент Далия почувствовала, как ее сердце наполняется теплом.
– До встречи, Гриффит, – ответила она, стараясь не выдать своих эмоций. – Я буду ждать вас всех в столице.
Гриффит кивнул и, развернув коня, направился обратно в лагерь. Далия смотрела ему вслед, чувствуя, как на глаза наворачиваются непрошенные слезы. Она знала, что это начало некой новой главы в ее жизни, и что впереди ее ждут новые испытания.
Впервые за столько лет она будет не рядом с отрядом. Не рядом с Гриффитом. Справится ли она?
– Лия! — услышала она голос Гатса, который спешил к ней. – Ты в порядке? Куда ты уезжаешь?
– Все в порядке, Гатс, — ответила она, пытаясь улыбнуться. – Гриффит посчитал, что мне стоит вернуться в столицу. Он договорился с королевскими магами о моем обучении, но... Я считаю что его просто поставили перед фактом.
– Почему ты так решила?
– Моя магия опасна. Я – самоучка. Не удивительно, что волшебники при королевском дворе всполошились, что без контроля с их стороны ошивается девчонка-магичка с опасным даром... Но я не страшусь. Возможно, мне действительно это необходимо.
– Понял. Только береги себя, хорошо?
– Конечно. А как иначе? До встречи в столице, – ответила Далия, чувствуя, как слезы все же скатываются по ее щекам.
Гатс отступил, давая ей возможность тронуться и отправиться в путь.
В глубине души Далия чувствовала, что впереди ее ждет много трудностей, но ведь если такова воля Гриффита – значит так и должно быть. А доля Далии – подчиняться ей, если это пойдет на благо Отряду Сокола.
Пока она не придумает, что делать со своей жизнью дальше.
Примечания:
Небольшой оффтоп: поскольку с первоисточником я знакома не на 100%, то упоминание "чародеев при королевском дворце" - авторский вымысел и вплетение некой магической структуры и ее организации в канон первоисточника.
И мне немного стыдно, что у меня вновь не получается в одной главе уместить очень много событий, но мне подсказывает моя чуйка, что не стоит кучу всего впихивать в одну главу (ранее события нескольких глав по плану должны были быть отображены в одной главе).
Ну и немного прорекламирую тг-канал с анонсами и спойлерами, в котором вы можете поделиться поделиться впечатлениями и мыслями: https://t.me/rinachanchotopichet