ID работы: 13537478

Red is my favourite colour

Гет
NC-17
Завершён
243
Горячая работа! 527
автор
Размер:
324 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 527 Отзывы 79 В сборник Скачать

12. Какие, к чёрту, апельсины?

Настройки текста
Примечания:

Весна 1891г.

Учебный год подходит к концу, и учителя уже порядком надоели бесконечно напоминать о предстоящих СОВ. Ещё и эти Хранители вместе с профессором Фигом наседают. Голова идёт кругом, я уже которую ночь не могу нормально спать без зелий. Себастьян всё больше увлекается идеей спасти сестру, из-за чего я почти перестала его узнавать. Сегодня после ужина мы снова идём на очередную вылазку в катакомбы. Себастьян говорит, там нам точно должно повезти — мы найдём долгожданный кусочек триптиха. Добираемся в оглушительном молчании, прерываемым лишь шелестом редких в Высокогорье деревьев, журчанием воды и криками кое-где пролетающих птиц. Я неотрывно наблюдаю за Сэллоу, летящим параллельно со мной: его сосредоточенное лицо и чуть поджатые губы говорят о том, что его мысли снова заняты лишь одним — Анной и её проклятьем. Он крепко держится за метлу, а полы его мантии развеваются на хлёстком ветру. Я не могу сдержать улыбки, смотря на друга: его самоотверженность и смелость поражают меня, как и его готовность умереть за сестру. В какой-то момент он снижает скорость и начинает спуск, устремляясь прямиком ко входу в пещеру. Я будто выхожу из транса и тоже начинаю посадку, подставляя лицо уходящим лучам солнца. Всё как всегда: мы тихо и незаметно пробираемся в пещеру, отчаянно готовые к схватке с инферналами, пауками и, быть может, гоблинами. Наши действия отточены, так что я даже не чувствую страха, спускаясь в темноту. Себастьян начинает болтать всякую чушь – признак того, что волнуется. Волнуется, что не найдём триптих, не снимем проклятье, не спасём Анну. Я недовольно шикаю, чтобы он наконец заткнулся, иначе мы точно попадём в неприятности. Вдалеке различаются чьи-то голоса. Это не гоблины, это люди! Давно мы не виделись с тёмными волшебниками, и я испуганно гляжу на Себастьяна, нервно сглатывая ком в горле. Сэллоу же, видно, только рад — если здесь что-то охраняется магами, вполне возможно, что это как-то связано с проклятьем Анны. Я даже не успеваю и глазом моргнуть, как он применяет на показавшемся из темноты враге Конфриго, не предупредив меня. Мне тут же приходится включаться во внезапно начавшийся бой. Всё идёт вполне гладко до момента, когда дуэлянтка застаёт меня врасплох, применив Диффиндо и разрезав мою одежду в районе плеча. Противников осталось трое, так что я не сильно переживаю за Себастьяна — он справится. Просто медленно отползаю к стене, пытаясь нашарить в кармане рябиновый отвар. «Здóрово она меня полоснула». — Я снимаю мантию и мельком гляжу на плечо и голубую рубашку, разрез которой уже окрасился в багровый цвет. Себастьян, закончив с магами, обеспокоенно подбегает ко мне, хватая за предплечье. Я болезненно втягиваю сквозь зубы воздух, и он тут же виновато меня отпускает. — Чёрт, как так? Почему не применила Протего? — поучает, как мадам Гекат. — Не успела, очевидно. — Наконец я нащупываю отвар, пытаюсь откупорить крышечку и поскорее выпить, чтобы не тянуть время и не задерживать Себастьяна. Глядя на мои безуспешные попытки, он цокает и выхватывает у меня склянку, трясущимися руками выдёргивает пробку и подносит к моим губам горлышко. Чуть горьковатый вкус эликсира стал уже привычным, так что я даже не морщусь, выпивая его до дна. Оторвавшись от бутылочки, замечаю изучающий взгляд Себастьяна на своём плече. Аккуратно склоняю голову, готовясь спросить, что такого он там увидел, но тут же понимаю, что сижу почти с полностью оголённым плечом от ключицы до локтя. Неловко кашлянув, пытаюсь натянуть остатки ткани, чтобы хоть как-то прикрыться, но Себастьян продолжает смотреть, и от этого взгляда мне становится страшно. — Ты в порядке? — я осторожно машу рукой перед его глазами. — Продолжим? А то скоро совсем стемнеет. Он пару раз моргает, и я слышу его хриплый шёпот: — Д-да, давай. — Он выпрямляется и протягивает мне руку, с помощью которой я встаю, опираясь спиной о холодную и сырую стену. Плечо уже не болит, а рана почти затянулась, и я накидываю мантию, замечая, как сильно покраснел Себастьян. Или это освещение здесь такое? Да, умею я поставить себя в дурацкое положение. Мы продолжаем путь в полной тишине, и я не могу этому не удивляться: на этом этапе Себастьяна обычно не заткнёшь — он в предвкушении найти то, что ищет, и поэтому тараторит всё, что взбредёт в голову, а сейчас молчит и даже не смотрит в мою сторону. «Должно быть, разозлился, что я отняла у него время», — с грустью думаю я и разочарованно опускаю голову на грудь, по пути пиная мелкие камушки. — Нашёл! — от раздумий меня выдёргивает радостный возглас Сэллоу, который стоит напротив ниши в стене над открытым сундуком. — Это триптих? — я подскакиваю, не веря своим глазам: часть гобелена аккуратно завёрнута в пергамент, который незамедлительно рвётся под нетерпеливыми пальцами Себастьяна. — Да! Это он, Амелия! — он поворачивает ко мне лицо, и я вижу искреннюю радость и светящиеся глаза, в которых застыли слёзы. Не могу сдержать эмоций и просто подпрыгиваю на месте, хлопая в ладоши. Это последний кусочек, и мы можем вернуться в Крипту, чтобы сложить пазл. Готовая к пути назад, я разворачиваюсь на пятках, поднимая небольшое облако пыли, но чувствую, как холодные пальцы хватают меня за запястье. — Что такое? — я обеспокоенно оборачиваюсь и тут же откидываюсь спиной к колонне из-за лёгкого толчка. Ничего не успеваю понять, как каштановые кудри оказываются у моего лица, а на своей шее я чувствую тепло и влагу губ. Моё ухо щекочет густой шёпот, и я даже не понимаю, что Себастьян там бормочет, потому что сама вот-вот отключусь. Ладонями упираюсь в каменную колонну, и её холод и влажность помогают оставаться в реальности, пока я не могу пошевелить даже мускулом — настолько остолбенела. Себастьян продолжает тыкаться носом мне в шею, пока я не чувствую его уже горячую ладонь на своём оголённом плече. Ноги почти подкашиваются от нахлынувшего трепета, и нестерпимо тугой комок собирается внизу живота, отчего я почти что вскрикиваю. Незнакомое мне ощущение. Стараюсь почти не дышать, всё ещё не понимая, что мне делать. Себастьян отрывается от меня и смотрит сверху вниз потемневшими глазами. Его волосы кое-где слиплись от испарины на лбу, а тёмные веснушки видно даже при таком тусклом освещении. Он тяжело дышит, почти наваливаясь на меня всем телом, из-за чего я пытаюсь вжаться сильнее в колонну, но дальше уже некуда, поэтому отворачиваю лицо и делаю глубокий вдох. — Амелия, — у моего уха снова раздаётся шёпот. От хрипотцы в его голосе кружится голова, и я не могу сдержать протяжный стон, почти вопль. Мерлин, что вообще происходит? Я зажмуриваю глаза и отдаюсь моменту, смирившись с тем, что будет. Жду, затаив дыхание. Спустя какое-то время бессмысленного ожидания становится холодно, и оголённая кожа покрывается мурашками. Я распахиваю глаза и не вижу перед собой никого — только пустоту, а где-то в стороне выхода слышатся быстрые шаги и хруст гравия. Добираюсь до школы в одиночестве, всю дорогу сглатываю слёзы, из-за которых ни черта не видно, поэтому постоянно сбиваюсь с пути. В какой-то момент, снова прокручивая в голове этот позор в пещере, я останавливаюсь, зависая в воздухе, и, закрыв лицо руками, начинаю рыдать что есть силы. Это был первый раз за весь учебный год, когда я заплакала. Чёртов ублюдок! Зачем он это сделал?! Почему убежал? Почему бросил меня? Я не нахожу ответы ни на один из этих вопросов и, немного успокоившись, продолжаю свой путь. На следующий день во время завтрака, не удостоив меня даже взглядом, Себастьян сидит за столом Когтеврана и болтает с ребятами, эмоционально жестикулирует и задорно смеётся. У меня буквально уходит почва из-под ног от этого зрелища, и я быстро проглатываю еду, чтобы поскорее уйти на уроки. Целый день предстоит видеть его радостную физиономию, так что пытаюсь отвлечься, повторяя домашнее задание. Редкие солёные капли падают на пергамент, кое-где размывая чернила, и я поспешно вытираю их и обмахиваю лицо ладонями. В тот момент я была решительно настроена послать Сэллоу ко всем чертям, но я даже не подозревала, как разочаруюсь в самой себе, когда через пару дней сломя голову побегу в Крипту, получив от него сухую записку: «Жду тебя через десять минут, мне нужна твоя помощь с гобеленом. Себастьян»

***

Эти болезненные воспоминания прорезают мою память за долю секунды, пока я вдыхаю запах скошенной травы, исходящий от мантии Гаррета. Я неловко поднимаю руки и дотрагиваюсь до его спины, пока он что-то бубнит мне в волосы. Я даже не обращаю внимание на то, как сильно болят рёбра от его крепкой хватки. Я изо всех сил старалась стереть тот день из своей памяти. Даже тогда, стоя под лестницей после «поцелуя» в Крипте, я отмахивалась от подступающих воспоминаний. Всё повторилось вновь, а я даже не заметила. Какая же я дура, прав был Себастьян. Он ведь и правда считает меня такой и даже не скрывает этого. От этих мыслей мне хочется провалиться сквозь землю, стереть себе память, забыть навсегда об этом позоре. Я просто хочу быть нужной кому-то. Хочу, чтобы обо мне заботились так же, как я забочусь об остальных. Хочу, чтобы за меня переживали, беспокоились. Как Гаррет сейчас. Я стараюсь расслабиться и почувствовать – каково это – быть в его объятьях. Его тёплое тело обволакивает меня, и я больше не трясусь от утреннего озноба. Его рыжие волосы щекочут мне нос, из-за чего я морщусь и пытаюсь почесать его о мантию Уизли. Он отстраняется, всё ещё придерживая меня за плечи, и обеспокоенно заглядывает в глаза: — Больно? Прости. — Его пальцы разжались, и я почувствовала, как прохлада в классе снова забирается мне под кофту. Даже не смогла обнять себя руками — от этого движения сводило рёбра. — Уже не так сильно, — соврала я. — Я рада, что ты пришёл, Гаррет. Решилась сделать ответный шаг и взяла его ладонь в свою. Сначала он рефлекторно пытался её отдёрнуть, но тут же расслабился, и его лицо озарила улыбка. — Прости, что заверил тогда тебя, будто всё будет хорошо. — Он поджал губы, отводя взгляд в сторону. — Я правда не думал, что Имельда продолжит свою традицию с матчами, учитывая, что ты первый день на поле. Я вообще не ожидал такого. — Всё нормально, правда, — я успокаивающе похлопала его по руке, — не стоит так беспокоиться. Если я хочу играть, то подобные случаи ещё будут повторяться не раз. — Я поражён твоим хладнокровием. — Он смотрел на меня одновременно с опаской и укоризной. — Квиддич не очень подходит для девушек. Убрав руку, я ошарашенно посмотрела на Гаррета: — Ты серьёзно так считаешь? — Да, это очень опасный спорт, и я буду переживать, если ты продолжишь играть. Особенно после этого случая. — Он кивнул на мой живот. — В другой раз я могу не успеть. — Так это был ты? Ты спас меня? — я подалась вперёд, но мышцы тут же заболели. Гаррет немного смутился: — Да. Я думал, ты меня видела. — Он неловко потёр шею. — Не представляю, что было бы, если бы я не успел. — Я всё понимаю, но мне очень хочется играть. Полёты — моя страсть. — Ты ведь можешь просто летать на метле или участвовать в гонках! — Могу, но это тоже опасно, не так ли? — я прищурила глаза, заглядывая в лицо Уизли. — Да, ты права… — он задумчиво и рассеянно смотрел себе под ноги, хмуря брови. — Спасибо, что спас меня. — Я снова взяла его руку в свою и с благодарностью заглянула в глаза. Нестерпимо клонило в сон от слабости, но присутствие Гаррета наполняло мою душу уютом и спокойствием, и мне хотелось продлить этот момент, насколько это возможно. — Нет, ну вы только поглядите! — профессор Чесноук спускалась со второго этажа, когда увидела нас. — Я всё понимаю — любовь, но не в такую же рань! Мы с Гарретом испуганно переглянулись и, засмущавшись, прыснули со смеху.

***

Всё повторяется: ранний подъём, лекарства, зарядка, Саманта. Я не удивился, когда её тёмная макушка появилась из-за двери, но, увидев, во что она одета, не смог скрыть эмоций. Сегодня выходной, так что студенты не обязаны носить школьную форму, боясь выговора и замечаний. Я был приятно удивлён, когда увидел на девушке юбку чуть выше колен и блузку, которая слегка открывала тонкую шею. Не сказать, что я так уж часто заглядывался на девчонок, а в особенности на выходных, потому что мы с Оминисом и иногда с Леандером с самого утра отправлялись в Хогсмид или же проводили время в наших гостиных. Однако сейчас не мог оторвать от Саманты глаз, и даже её неуёмная тяга к болтовне не раздражала, а лишь забавляла. — К сожалению, Имельда не сможет со мной пойти в Хогсмид, так что придётся тоже все выходные провести тут, в школе. — Она вмиг погрустнела, сминая в пальцах простынь на кровати. «Хм, а чего тогда так разоделась, раз не идёшь никуда?», — подумал я, ухмыляясь и скользя взглядом по её фигуре. — Можешь у меня посидеть, если мадам Чиррей позволит. — Я приподнялся на локтях и поправил рубашку пижамы. — Всё равно делать нечего, а так хоть нескучно будет. Саманта заулыбалась во весь рот, тут же краснея и скрывая глаза ладонью. Я не мог ответить себе на вопрос, что же я чувствую по поводу всего происходящего. Лежание в Больничном крыле меня здорово подкосило — я ощущал себя отрезанным от внешней жизни, пусть и на несколько дней. Я не мог злиться на Амелию, потому что понимал, что просто довёл её. Довёл своим упрямством, тупостью. Хотел бы я знать, что она думает обо мне. И думает ли вообще? Я исподлобья аккуратно посмотрел на Саманту, всё ещё что-то активно рассказывавшую, и продолжил размышлять. Внутри меня зародилось стойкое чувство, что я не знаю, чего хочу. Достиг цели — спас Анну. А что дальше? Она живёт своей жизнью в Хогвартсе, и всё её внимание занимают учёба и Чарльз. Чёртовы Гриффиндорцы! Я скрестил руки на груди и склонил голову, отводя взгляд в дальний угол комнаты. Несвойственная мне обида на сестру в какой-то степени зарождалась внутри: я думал, что, вернувшись в школу, она будет проводить время со мной, постоянно благодарить за то, что я вытащил её из этого болота. Понимаю, что это подло и мерзко — ждать такого, но ничего не могу с собой поделать. Мне нужна новая цель, а какая — не знаю, хоть и чувствую — что-то витает в воздухе, ждёт, когда я схвачу его, как Снитч. Не получается уловить этот ускользающий от меня смысл. Смысл жизни. Я облизнул губы, чуть смакуя странный вкус на языке. Апельсины. Какие, к чёрту, апельсины? — Вот, говорю, принесла тебе. — Саманта стояла впритык к моей кровати, держа в руке оранжевый пахучий фрукт. — О! Прости, задумался что-то. — Я потянулся и забрал тяжёлый лоснящийся апельсин. — Спасибо, давно не ел такой экзотики. От этого яркого запаха, заполнившего пространство, у меня закружилась голова, и я вспомнил про те злосчастные духи. Когда же ты уже освободишь меня, чёрт бы тебя побрал? Подкидывая фрукт в воздух, я не мог насладиться этим запахом, который неумолимо вызывал вереницу разных мыслей. Они заполняли голову, подобно стрекочущим Златоглазкам. Захотелось заткнуть чем-нибудь уши и покончить с шепчущим тягучим голосом внутри. — Добрый день, мистер Сэллоу! Мисс Дейл. — Мадам Чиррей вкатывала в комнату тележку с типичным набором для осмотра: бинты, градусник, зелья. Увидев Саманту, она повела бровью и ехидно улыбнулась. Дверь за медсестрой почти закрылась, когда я заметил в проёме рыже-каштановую макушку, заглядывающую внутрь.

***

Уже к обеду профессор Чесноук вежливо намекнула, что нам с Гарретом надо бы возвращаться в наши гостиные. Сегодня меня ждал разговор с директором Блэком по поводу нашей с Себастьяном дуэли, а точнее его ранения. Я очень переживала, прокручивая в голове все наихудшие варианты развития событий: меня накажут, лишат стипендии, отчислят, отдадут на съедение топеройкам. Не переставала поражаться терпению Гаррета, который стоически выслушивал весь этот бред, находя тысячу аргументов в ответ, почему так не будет. Он любезно предложил сопроводить меня к директору и свидетельствовать в мою пользу, но я категорически отказалась. Это могло только навредить. Перед тем, как закрыть за нами дверь в теплицу, Чесноук настоятельно рекомендовала, а точнее приказала, чтобы я всё же показалась мадам Чиррей со своими ранами. На самом деле, наутро я и сама немного остыла и поняла, что мне действительно стоит посетить Больничное крыло, поскольку рёбра ужасно болели, и никакие отвары до конца не помогали. Плевать, что там Сэллоу — я выкрою минутку и не буду даже заходить внутрь. Предвкушая неприятный разговор с профессором Блэком, я попрощалась с Гарретом и неторопливо, стараясь не задеть рёбра, поднялась к нему в кабинет. Огромные, во всю стену книжные стеллажи, плотно заполненные фолиантами, давили своим масштабом, из-за чего просторный кабинет казался тёмной тесной клеткой. Небольшой стол, заваленный стопками пергаментов, всевозможными письмами и документами, стоял прямо посреди комнаты, а за ним важно сидел Финеас Блэк. Он держал во рту кончик пера, обмоченного в чернилах, поэтому первое, что я заметила, когда вошла — несколько мелких чёрных капель на листе перед ним. Директор встрепенулся, пробуждаясь от задумчивости и, наскоро применив магию, стёр пятна и подписал документ, убирая его в сторону. Казалось, он меня не замечает, потому что я стояла у входа уже несколько минут, тайком оглядывая кабинет, в котором, по правде сказать, уже была. В прошлый раз мне не удалось в полной мере рассмотреть интерьер комнаты, но сейчас выдалась такая возможность, и я не спешила с ней распрощаться. За спиной Блэка возвышалась небольшая двусторонняя лестница, ведущая на балкончик. Я всё никак не могла понять — для чего он? Окна, разумеется, в кабинете были, но они не выполняли своей функции и впускали лишь толику дневного света. Около окна виднелась арка, ведущая вглубь кабинета — отсюда было не видно, но я предположила, что там начинается длинный коридор в спальню и гостиную директора. — Ну что, мисс, присаживайтесь, — выдернул меня из размышлений Блэк, указывая на кресло с противоположной от него стороны. Нервно сглотнув, я присела и сморщилась от боли в животе. Директор заинтересованно осматривал меня, насупив брови. Только сейчас я сообразила, что не переоделась из спортивной формы, и мысленно стукнула себя по лбу: «Вот тупица! К директору на ковёр в форме для квиддича!». — Мисс… Эванс, верно? — он отвёл взгляд, перебирая бумаги. — Мэллори, профессор. Я по поводу дуэли с Себастьяном Сэллоу на уроке мадам Гекат. — Я знала, что Блэк вечно путается в именах и никогда не запоминает учеников и их проблемы. — Прекрасно, — пробормотал он и снова замолк на пару минут. Я не так часто общалась с директором, поэтому такие паузы и «отключки» с непривычки меня пугали, и я легонько постучала пальцами по столешнице, привлекая его внимание. — Я слушаю Вас. — Он кивнул в мою сторону, держа в одной руке перо, а в другой документ. — Эм, хорошо, — я замялась, не ожидая, что мне придётся начинать разговор самой. — Я хотела сказать, что очень раскаиваюсь в случившемся, и у меня не было намерений ранить Сэллоу. Я… мне иногда тяжело справляться с силой древней магии. Я потупила взгляд, комкая в пальцах платок, который мне любезно одолжил Гаррет. При каждой мысли о древней магии меня накрывали болезненные воспоминания о профессоре Фиге. — Древняя магия? Как интересно… — Он даже не поднял на меня глаза, продолжая задумчиво читать документ. Мерлин, он что, забыл про противостояние Ранроку? Запамятовал об источнике древней магии здесь, в Хогварсте? Даже для Блэка это слишком! Я хмыкнула, поведя плечом. И как только он занял эту должность? — Да, профессор. Если помните, тут весной было вторжение Ранрока. — Не удержалась от колкости в голосе, потому как была просто-напросто раздосадована тем, что для него это ничего, похоже, не значило. Погиб мой наставник, профессор школы, а ему хоть бы хны. — А, да-да, конечно-конечно. — Он наконец убрал в сторону бумаги и, сложив перед собой руки, нацелил на меня внимательный взгляд. — Как раз по поводу древней магии я и хотел с вами поговорить! Он вскинул указательный палец, как бы останавливая меня от вопросов, и направился к одному из стеллажей, откуда вытащил тяжёлый фолиант в мягкой обложке. Книга сама охотно раскрылась на нужной ему странице. — Через неделю поедете с Альбертом Корбеттом в Министерство к… — он задумчиво прищурился, скользя взглядом по страницам, — к Фэрису Спэвину, министру магии. — К министру?! С… кем, вы сказали? — я обомлела от таких новостей, и, если бы стояла, то точно бы упала. — С Альбертом Корбеттом, нашим новым профессором Теории магии. Мы представляли его на Церемонии распределения. — Он с укоризной посмотрел на меня исподлобья, кривя рот, отчего его усы приняли смешную форму. — Да, точно. Я помню. — Я покраснела, смутившись. — А что мы там будем делать? Почему именно к министру? — На педсовете было решено отправить вас на недельные курсы по руководству древней магии. Мы переживаем за ваше эмоциональное состояние, а также заботимся о безопасности наших студентов, — отчеканил он явно заученный текст, но я всё равно удивлённо вытаращила глаза и чуть было не открыла рот. Однако скользнув взглядом по его столу, я наткнулась на пергамент, подписанный Матильдой Уизли. Паззл сложился в моей голове, и я поняла, что это именно она настояла на том, чтобы я поехала. Блэку же не было никакого дела, хоть сейчас он и горделиво вскидывал подбородок. Выходила я из кабинета на трясущихся ногах, всё обдумывая слова директора. «На неделю! С незнакомым мне профессором! В министерство!». Я просто не могла в это поверить. Неужели меня будут обучать тому, как справляться со своей силой? Получается, кто-то кроме Хранителей тоже обладает ею? Я почти дошла до своей гостиной, как вспомнила про поручение профессора Чесноук. Ну, одной порцией стресса больше, одной меньше — плевать! И я зашагала в сторону лестниц, готовясь к встрече с Себастьяном. Школа была почти пуста — даже первокурсники уже проводили свой первый выходной в Хогсмиде, потому что погода стояла прекрасная. Я бы сейчас всё отдала, лишь бы просто побродить по знакомым улочкам, заглянуть к Альби Уиксу, «похвастаться» своей первой тренировкой, что б её! Я рефлекторно поднесла руку к рёбрам, чуть сгибаясь. Эти бесконечные лестницы, как они сейчас были некстати! С каждым новым подъёмом боль усиливалась, и мне приходилось делать перерывы, прислоняясь к стенам. Наконец, осталось преодолеть один пролёт винтовой лестницы, и я попаду в Больничное крыло. Услышав над головой тихие напевания и звон колёсиков тележки, я поняла, что это Чиррей, и поспешила наверх, чтобы её догнать. Почти успела добежать, но она уже открыла дверь, вкатывая туда тележку. В последний момент я смогла заглянуть внутрь, пытаясь отдышаться. Саманта?! Какого чёрта? Встретившись со взглядом Сэллоу, я тут же отпустила дверь и прижалась спиной к стене. Мерлин! Увидел же, глазастый какой. Хотя, может и не понял, что это была я. Надо подождать, когда Чиррей выйдет, сделав обход. Но как же велик был соблазн подслушать, о чём они там говорят. Саманта! Да как так?! Неужели после того вечера в «Трёх мётлах» они продолжили общаться? Мысли роились в моей голове, не давая думать трезво. Либо сейчас, либо никогда! Я спешно прислонилась ухом к двери и попыталась различить хоть что-нибудь. — Вы, мисс, частенько захаживаете. — Было слышно, как Чиррей расставляет склянки на столике, елозя тележкой по полу. — Вы хорошая подруга, не так ли, мистер Сэллоу? Я никак не могла услышать ответ, как бы ни прижималась к двери. Как только шорканье ног донеслось до моего слуха, я поспешила отпрянуть, но не успела, и резко открывшаяся дверь тяжело толкнула меня в плечо. — Ты что тут делаешь? — Себастьян прижался спиной к древесине, оглядываясь по сторонам. Я же, согнувшись пополам, потирала ушибленное место. — Пришла к Чиррей, тебе-то какое дело? — сквозь зубы проговорила я и выпрямилась. — Какое дело? — он фыркнул, выставляя вперёд ногу и скрещивая на груди руки. — Подслушивала, значит? — его брови вскинулись, а на губах появилась усмешка, что меня очень уязвило, и я зарделась, отворачиваясь. — Просто пыталась понять, когда медсестра выйдет, только и всего. — Ага, заливай мне. — Себастьян резко приблизился, больно вцепился пальцами мне в запястье и потянул в тёмный угол у огромного растения в горшке. — Эй! Отпусти! — громко крикнула я и тут же почувствовала горячую влажную ладонь, затыкающую мне рот. Я пыталась вырваться, возмущённо мыча, но Сэллоу крепко держал меня другой рукой и не давал сдвинуться ни на дюйм. — Тише, а то все сейчас сюда сбегутся. — Он опасливо выглядывал из-за раскидистого растения, крутя головой из стороны в сторону. Когда я смиренно замолчала, он медленно отнял ладонь от моего рта и внимательно заглянул в глаза. Всё моё тело прошибло мурашками, и я снова вспомнила, как он прижимал меня к колонне пещеры. Он долго изучающе смотрел, гуляя взглядом по моему лицу, а потом медленно потянулся губами, прикрыв веки. Сбоку распахнулась дверь, и донёсся голос Саманты: — Себастьян! Ты куда ушёл?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.