ID работы: 13538244

Lecter Family

Джен
PG-13
В процессе
149
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 195 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 113 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 28

Настройки текста
      – Погоди, что ещё за “знаки внимания”? Ей пятнадцать, Ганнибал, какие парни!       Уилл стремглав наворачивал круги по их спальне, что порядком напрягало Лектера, но тот воздержался от комментариев на этот счёт. Если Уиллу так легче воспринимать информацию, то Ганнибал не желал тому препятствовать.       – Вот именно, уже пятнадцать, Уилл. Она подросток, и это было ожидаемо.       Мужчина в ответ недовольно прыснул и развёл руками:       – В шестнадцать лет, может быть, в семнадцать, несомненно, но в пятнадцать? – от его возмущений очки так и норовили соскочить с носа, ему приходилось то и дело возвращать стёкла на место. – Она и в школу-то не ходит, откуда взяться каким-то там мальчикам? Питер не в счёт.       Лектера позабавило как скоро от настороженного отношения к Питеру Уилл перешёл к подобного рода ответам. А ведь когда-то он и Питера считал за потенциальную угрозу Лидии.       – Уилл, мы не можем запретить нашей дочери общаться с парнями, – рассудительно высказался Ганнибал.       – Отчего это не можем? Мы её родители, если ты не забыл, – с каждой репликой он всё больше огрызался и всё больше уводил глаза. Недоволен. Зол.       – Если мы запретим ей общаться с кем-то, она будет встречаться с ним тайком. Лидия подросток, не давай ей основания бунтовать против нас. Это неразумно, Уилл.       Мужчина остановился и уставился в окно, будто всерьёз рассматривая комментарий мужа. Его очень смущало подобное положение дел. Он знать не хотел, если какие-то парни заглядывались на его дочь.       – С чего ты вообще затеял этот разговор, м?       Зелёные глаза могли пронзить насквозь при одном только желании, да только его собеседник в кресле никогда не вёлся на подобные происки.       – Лия помирилась с Нортоном, – совершенно спокойно выдал он. – И тебе она об этом не хотела рассказывать, потому что была уверена, что ты будешь зол. Делай выводы.       Грэма это задело. Серьёзно задело. Он сел на кровать и откинулся на изголовье, прикрыв лицо рукой. Как он вообще оказался в ситуации, когда его же дочь его боится? Это всё из-за того раза в машине, сразу после побега? Неужели она до сих пор видит в нём того сердитого родителя? А он грешил на Ганнибала, что дочка его боится почëм зря. Дурак, на работе видит каждую мелочь, а в своём же доме простой истины не замечает.       – Я не думал, что Лия меня боится, – наконец сказал он значительно тише прежнего.       – Она не боится тебя, родной. Боится тебя разочаровать? Возможно. Расстроить? Несомненно, – Ганнибал присел рядом с мужем на кровать и тот сразу же опустил голову Лектеру на плечо. – Но согласись, ты бы действительно разозлился, расскажи она тебе об этом за чашкой чая.       – Ну… – Уилл нахмурился, не желая признавать, что и тут Лектер был прав.       – Скажешь, не так? – он осторожно снял очки с Грэма и оставил их на прикроватной тумбе.       – Может и так, – недовольно бросил тот. – Но мне правда он неприятен. С чего это она вдруг с ним помирилась?       – Это не наше дело, дорогой, – рука Ганнибала медленно погрузилась в каштановые кудри. – Она имеет право строить свою личную жизнь как ей заблагорассудится. Мы можем только поддержать её.       Уилл какое-то время молчал, одолевая тревожные мысли. Он проверял парня, за ним не замечено никаких правонарушений, но кто знает, может, это его отец постарался подчистить историю для сыночка, чтобы того без проблем взяли в вуз Лиги Плюща? Уилл заранее его недолюбливал. Первое впечатление было заочно испорчено.       – Почему ему вообще интересна наша Лия? Его привлекают малолетки? Может, у него с головой не всё в порядке, – настороженно сказал он.       – Я не берусь ставить диагнозов, – усмехнулся Лектер.       – А зря. Я бы послушал твоё экспертное мнение.       Ганнибал издал гулкий смешок и оставил на макушке Грэма лёгкий поцелуй.       – Я тоже тебя очень ценю, Уилл.       Когда Лия расписалась за полученную посылку, она старалась как можно скорее устроиться где-нибудь на кресле, чтобы не истязать слабые ноги коварным земным притяжением. Стоило ей поставить на стол подарочную коробку, как на диван рядом с ней уселись родители. Открывать коробку вдруг перехотелось.       – Ну и что там он тебе прислал? – Уилл даже не старался скрыть своего осуждения в голосе.       Лия пожала плечами.       – Не знаю, пока не видела.       Она осторожно приоткрыла крышку и заглянула внутрь. Три закрытых банки с железными крышками. Он что, ей варенье прислал? Издевается?       Ганнибал усмехнулся, обратив внимание, как нахмурилась дочь.       – И что же тебя так смутило?       Лия отрицательно покачала головой и достала одну из баночек. На ней красовалась наклейка “Ночной воздух”.       – А, так это свечки! – девушка оперативно открыла банку и понюхала свечу. Ночной воздух был больше похож на мужской одеколон, чем на свежий воздух, конечно же, ей не понравилось. Лия отрицательно помотала головой и передала свечу родителям, потянувшись за второй.       – Свечки? – прыснул Грэм. – Мелковато.       Вторая свеча называлась “Пузырьки шампанского” и пахла значительно лучше первой. Однако всё ещё на любителя.       – Что, почему?       Лия была приятно удивлена спокойному отношению Уилла. Видимо, отец всë-таки успел с ним поговорить. Да, тот откровенно ворчал, но это было терпимо.       – Парень хотел тебя удивить и решил это сделать покупными свечами? Что в этом особенного?       – Возможно они говорили о свечах, Уилл, в таком случае выбор подарка оправдан, – вставил своё слово Ганнибал, закрывая свечу, чтобы та не выдохлась раньше времени.       – Сомневаюсь. Это выглядит так, будто он загуглил топ беспроигрышных подарков девушкам, – Уилл откинулся на спинку дивана. – Знала бы ты, как твой отец ухаживал за девушками, вот это совсем другой уровень, конечно.       Уилл не был до конца уверен, как именно Ганнибал ухаживал за дамами, но мог предположить, что явно с большей выдумкой, чем парнишка. Учитывая его любовные послания Грэму из сплетённых тел и цветочных композиций, отсылок на великих художников… Его подход был крайне индивидуален.       Лия не успела достать последнюю баночку из коробки и подняла растерянный взгляд на родителей.       – За девушками? – с сомнением повторила она, ожидая, что её поправят.       – Ну да, твой отец не гей, – как бы между прочим бросил Грэм, будто отмахиваясь от такой мелочи. – У него были женщины до меня. На счёт мужчин я знать ничего не хочу. Многие дамы с этих всех званых обедов так и строили ему глазки до тех пор, пока мы не обручились.       – Перестань, Уилл, ты просто ревнивый, – Ганнибал взял ладонь мужа в свои. – Причём совершенно напрасно. Раз уж ты начал раскрывать все карты, не хочешь рассказать дочери, что ты уже был женат?       – У нас с Молли всё равно бы ничего не вышло, и ты это лучше меня знаешь, – устало ответил он.       – Получается, что ты, пап, даже был женат на женщине? – Лия скривилась, будто представила что-то совершенно для себя неестественное. Глупость какая, как так могло быть вообще? – И как тогда получилось, что вы вместе, если вам обоим нравились женщины?       – Ну, твой отец достаточно избирателен в людях, а я никогда не обращал внимания на других мужчин, пока в моей жизни не появился Ганнибал, – Уилл сам для себя не всегда был в силах объяснить, как так вышло. Может, это были цепкие лапы монстра, коварные сети его психиатра или ласковое к нему отношение, но в любом случае все техники Лектера сработали и привели их в общий дом и размеренную семейную жизнь. Немного поразмыслив, он добавил: – Нас слишком многое связывает.       – А вы мне расскажите, как вы познакомились?       Лию давно интересовал этот вопрос, вот только задать его она всё никак не решалась.       – Нет, – горько усмехнулся Грэм, сбив дочь с толку. Она никак не ожидала отказа.       – Расскажем, когда вырастешь, доченька, – заботливым тоном пообещал Лектер.       Лидия в любопытстве наклонила голову в бок.       – Это когда мне будет шестнадцать?       – Восемнадцать.       – Двадцать пять, – жёстче прежнего вставил своё слово Уилл, послав на мужа косой взгляд. Тот быстро сдался и вздохнул.       – Когда тебе будет двадцать пять, милая.       Лия не понимала, что такого скрывают её родители, что не хотят ей говорить ещё следующие мучительно долгие десять лет, но проще всего было просто забыть об этом, чтобы лишний раз не выдумывать глупостей и не расстраиваться за зря. Она же как-то совершенно спокойно жила без этой информации? Ну вот ещё десять лет точно проживёт.       Лия достала последнюю свечу и брови её поползли вверх. Вот нахал. Подарил ей свечу с запахом вишни и табака. И тогда у неё сложился весь пазл: ночной воздух, шампанское, табак с вишней… Выбор свечей точно не был случайным. Алекс вероломно вторгался в её пространство и назойливо напоминал о себе и проведённом времени вместе. Лия понюхала свечу и постаралась не подать никакой реакции, хотя сама вся сжалась внутри, – один только запах перенёс её на балкон в тот самый вечер. Свеча была стопроцентным попаданием в её воспоминания. А если она её зажжëт, и аромат растечëтся по комнате? Как ей тогда держать себя в руках?       И только достав последнюю свечку, она заметила небольшую открытку, которую эта сама свеча и припирала к стенке коробки. На открытке был изображён зал какого-то роскошного ресторана, весь украшенный золотым свечением множества гирлянд. Лия перевернула открытку и прочитала содержание.       – Алекс зовёт меня в ресторан, – спокойно доложила она.       Ганнибал незаметно сжал ладонь мужа и ответил первым:       – Когда, милая?       – Завтра вечером, – Лия сложила обратно свечки, по какой-то причине не желая делиться ароматом последней с родителями. Именно с этой свечкой подарок стал более интимным, чем ей изначально могло показаться.       – Ясно, а какой ресторан?       – “Шато Дорэ”, – прочла она название с приглашения. – Завтра в семь часов. Вы меня отпустите?       Уилл вздохнул тяжелее обычного. Он знал правильный ответ, и он ему не нравился. Поэтому он предоставил право ответа Ганнибалу.       – Конечно, – кивнул тот. – Но в десять часов мы ждём тебя дома.       – В половину десятого, – поправил его Уилл.       – Ты слышала папу, – согласился Ганнибал.       Лия обняла обоих родителей, поблагодарив каждого по отдельности. Она действительно была им благодарна, Уиллу за понимание, а Ганнибалу за поддержку.        Не успела девушка убрать подарочную коробку в свою комнату, как в дверь снова постучали. Питер, казалось, был слишком легко одет для поздней осени, эта коричневая кожаная куртка слабо вязалась с преддверием зимы.       – Ну и чего на телефон не отвечаешь? – вместо приветствия поинтересовался он совершенно по-дружески и без упрёка.       – Наверное, наверху его оставила, – пожала плечами девушка, пропуская друга в дом.       – Всё ещё настроена на прогулку?       Лие было неловко отвечать ему отказом, но у неё действительно неприятно ломило ноги. Она уже успела прикинуть несколько замен их времяпрепровождению, осталось только, чтобы Питер согласился.       – Петь, честно сказать, у меня ноги болят, и я думала, может дома посидим?       Питер хотел было возразить, что погода была на редкость тёплой для этого времени года, да и он мог бы спокойно покатать её на кресле, если ей так проще, но стоило ему увидеть, как она неловко опустила взгляд и закусила щëку, как все уговоры разом улетучились. Ей правда было не по себе менять их планы. Ему ничего не стоило подстроиться.       – Как скажешь, мелочь, хочешь, в саду у вас посидим? Хоть там воздухом подышишь.       – Можно, – пожала она плечами.       Питер лукаво улыбнулся и присел на корточки, повернувшись к ней спиной.       – Залазь давай, прокачу. Только держись покрепче.       Когда мимо гостиной прошагал Питер с Лией на спине, её родители и глазом не повели.       – Здрасьте, мистер Лектер, мистер Грэм!       – Здравствуй, Питер, – практически не отвлекаясь от своего диалога наперебой поздоровались они, нисколько не удивляясь подобной картине.       – Па, мы в сад, на качеле качаться! – бросила вдогонку Лия.       – Смотри, не замерзни, детка, – ответил ей вслед Грэм. Через секунду он подозрительно сощурился на плохо скрываемую усмешку Ганнибала. – Ну что?       – Удивляет, как ты категорически против отношений нашей дочери с парнями, но для Питера делаешь исключение.       – Ему хотя бы доверять можно, – ответил Уилл, будто это было прописной истиной.       – А ведь не так давно ты и его не жаловал, если помнишь, – напомнил ему муж.       – Ганнибал, ты хочешь, чтобы я никого к дочери на пушечный выстрел не подпускал? Я бы рад, да вы с Лией против. Я тут следую твоим советам, старательно не лезу в её личную жизнь, а ты ещё и издеваешься?       – Нет, родной, никто не издевается, что ты, – улыбнулся Ганнибал. – Тебе бы выдохнуть. Пошли наверх?       Грэм рассеянно кивнул. Ему действительно нужно выдохнуть и выбросить из головы весь груз навалившихся за один день мыслей и тревог. И если сам он с этим справлялся с особенным трудом, то Лектер точно знал, как ему помочь разгрузить голову. Отказывать от помощи было бы нелепо. К тому же, Ганнибал не принимал отказов.       – Погоди-погоди, ты решила украсть курево у своего же отца? Как тебе такое вообще в черепушку пришло?       Лия удобно устроилась калачиком на качеле, а Питер присел рядом на покрывающий холодную землю плед. Тот был сложен в несколько раз, чтобы сидеть было значительно теплее и удобнее.       Рассказывать другу о своём светловолосом сообщнике она пока не собиралась.       – Я была пьяна, – очень спокойно ответила Лия, будто нет ничего плохого в пьющем подростке на какой-то вечеринке супер-богатых и важных шишек.       – Ты же понимаешь, что это нихрена не оправдание, да?       – Ага, папа мне уже высказал за это всё, можешь не повторяться, – отмахнулась девушка.       – И направил тебя на исправительные работы, как я понимаю?       – Ага, – промычала Лия, зевая и прикрывая рот рукой.       Питер взял плед с одного из кресел и укутал девушку потеплее. Ему показалось, что она мëрзнет.       – По жопе бы тебе прописать за такое, конечно, – со вздохом заметил он, в ответ на что Лия только устало посмеялась. – Чего хихикаешь? Тебе так повезло с родителями, а ты настойчиво действуешь им на нервы.       Лида не хотела снова повторять одно и то же, поэтому просто издала нечленораздельный звук, полный согласия с его словами.       – И я даже не знал, что ты бросила. Постараюсь не курить при тебе.       – Я буду очень признательна, – с улыбкой ответила она. – Сложновато не курить, когда от лучшего друга несёт сигаретами.       – Даже не проси, – улыбнулся ей всё понимающий Питер в ответ. – Я рад, что ты бросаешь. Молодец. Для этого выдержка нужна.       Его слова заставили девушку засиять гордостью. Отказаться от мерзкой привычки было непростым занятием, но такая поддержка со стороны Питера здорово её подбодрила.       – Как съездил к Максу на выходных?       Питер закусил щеку, прикидывая, в какие детали их захватывающей поездки можно посвятить Лиду, а какие отвратительные детали будет лучше опустить.       – Скажем так, в этот раз обошлось без копов и сломанных рук, – усмехнулся он. – Макс снова был в центре женского внимания, а я… Я ржал с того, какой он придурок. Весело было.       – Ну вот видишь, ты тоже развлекался изо всех сил, не тебе меня судить, молодой человек!       Питер заправил прядь волос ей за ухо и улыбнулся уголком рта.       – Вот будет тебе шестнадцать через… Пару месяцев, да? Я стану тебя судить чуть меньше. Процентов на пятнадцать.       – Может, на двадцать?       – Не-а, не может, – улыбаясь, ответил Питер, осознавая, что через два месяца у Лии будет первый настоящий День Рождения в кругу семьи, и надо будет приготовить что-то по-настоящему особенное.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.