܍
Недалеко от входа в ресторан, где тем же вечером должно состояться празднование дня рождения госпожи Чжан среди куда более узкого круга родственников, друзей и коллег, спрятавшись за углом, курят отцы семейства Ван: отец Ибо и его свояк — отец Ван Фули. Взаимодействовать с ними Сяо Чжаню всегда было несколько неловко и оттого было вдвойне приятно, что жизнь их пересекала редко. С отцом Ван Фули, понятное дело, у него в целом не было причин встречаться, а отец Ибо, как старший зять, унаследовал часть дел госпожи Чжан, раз уж её дочки к бизнесу особого рвения не проявляли никогда, и в последние лет пять был постоянно занят управлением компанией. Не сказать, что они относились к нему-то как-то не так, скорее, Сяо Чжань, руководствуясь любимой привычкой решать за всех, считал, что они-то — как настоящие мужики — в глубине души точно не одобряют их с Ибо отношений. В реальности же дела обстоят так, что за всё время их знакомства при нём не было сделано ни одного неприятного комментария. Проверять, поменялось ли что-то, не хочется, и его втайне радует, когда Ибо при виде курящего отца усмехается, предупреждает, что ему надо сказать пару ласковых старшим, и отсылает Сяо Чжаня внутрь — чтобы не растаял на жаре. От формулировки «пару ласковых» Сяо Чжань едва не прыскает, уж кто-то, а Ибо, при всей вольности нравов этой семьи, перед отцом всегда становится предельно серьёзным и вытягивается по струнке, выглядя так, словно готов прямо сейчас занять менеджерское кресло, которое ему неустанно предлагает госпожа Чжан. Увы, Сяо Чжань лишается забавного зрелища присмиревшего Ибо, когда, изнывая от влажности и высокой температуры, заходит в прохладное помещение, где сначала слышит, а потом уже видит дочь госпожи Чжан, мать Ибо, которая, судя по деловому тону разговора, связанного с днём рождения, выполняет организаторскую роль от семьи и контролирует все процессы сегодняшнего праздника. — Сяо Чжань, дорогой, — отвлекается от телефона мать Ибо и смотрит сначала на него, а потом бросает взгляд ему за спину и как-то необъяснимо напрягается: — Ты один?.. — Ибо задержался поздороваться с господином Ваном, — Сяо Чжань машет рукой в ту сторону, где сквозь стену предположительно находится импровизированная уличная курилка, — сходить за ним? — Нет, — нервно улыбается женщина, прежде чем вернуться к невидимому собеседнику, — лучше сходи, пожалуйста, на кухню за мамой, иначе мы останемся без десертов. Сяо Чжань пересекает весь зал в поисках того, где потенциально может находиться вход в подсобные помещения, по дороге кланяется нескольким официантам и, спросив, получает точную инструкцию, как попасть в ресторанное закулисье. Вся семья в курсе пристрастия госпожи Чжан к сладкому, и Сяо Чжань совершенно не удивляется в ту же секунду оправданным подозрениям: он застаёт бабушку Ибо тянущей в рот ложку какого-то густого крема, стоящей у огромного холодильника и придерживающей одну из его дверок, явно намеревающейся продолжить свою гастрономическую диверсию. Кроме неё в помещении никого; металлические поверхности стерильно сияют в холодном белом свете потолочных ламп. — Бабушка Чжан? — издалека предупреждает о своём прибытии Сяо Чжань, но это не помогает. Госпожа Чжан вздрагивает в духе воришки, пойманного с поличным. Чтобы скрыть улики, она облизывает губы и резко захлопывает дверь, перед этим с глухим звяком запульнув ложку куда-то в недры холодильной камеры. Сяо Чжань крайне вежливо изображает, что ничего странного в этом поведении вовсе не замечает. Он вообще в другую сторону смотрит — ого, классная лампа, кстати! — Чжань-Чжань, мой мальчик, вы уже приехали? — тоже делая вид, что ничего подозрительного только что не произошло, бабушка Ибо бойкой походкой устремляется к Сяо Чжаню и перекрывает проход к холодильникам, словно кто-то на него покушается. — Я вот тоже не могла усидеть в отеле, заглянула сказать, что надо убрать лишний стул и тарелку… От такой постановки вопроса внутри Сяо Чжань веселится — очевидно, в наше время информацию можно было бы и лично передать в семейном чате. Но можно ли совершить не очень тайный набег на свежайшие десерты через интернет? Понятное дело — нет. Однако веселье его длится недолго, потому что госпожа Чжан, видимо, для отвода глаз (в буквальном смысле) чувствует себя обязанной пуститься в дополнительные объяснения: — Господин Цянь улетел пораньше, сразу после утреннего гольфа, так что он не сможет присутствовать на празднике. — Что-то случилось? — спрашивает Сяо Чжань, стараясь выдержать учтивый тон, хотя внутри весь невольно подбирается. Похоже, ещё какое-то время всё, что связано с Цянь Чэном, будет его тем или иным образом напрягать и отсылать мыслями к… прошлому вечеру. Госпожа Чжан прикладывает ладонь ко рту, принимая самый что ни на есть заговорщицкий вид: — Случилось! — радостно заявляет она, кривовато подмигивая, и тут же добавляет: — Но ничего такого, о чём следовало беспокоиться. В конце концов, все свои дела здесь Цянь Чэн завершил. Тут уже Сяо Чжань не в силах скрыть свою растерянность и сдержаться: — Я не понимаю, — полувопросительно бормочет он, пытаясь разобраться в намёках. В том, что они скрывается где-то между строк, сомнений никаких. — Возможно, вам стоит отправить директору Цяню какой-нибудь знак внимания — сертификат или что-нибудь такое, — ещё шире улыбается госпожа Чжан. — Не буду скрывать: я очень рада, что ситуация наконец разрешилась. При чём тут Цянь Чэн? И почему они должны быть благодарны этому говнюку? И вообще какая ещё такая… — Ситуация? — эхом вторит Сяо Чжань, не очень разумея, куда должен привести их этот мутноватый диалог. — Ну, причина, по которой вы поссорились? — объясняет ему бабушка Ибо с таким видом, словно он не понимает очевидного. Это она так деликатно сейчас… про расставание? — Не уверен, что понимаю о чём идёт речь, — стоит на своём Сяо Чжань, по-прежнему не видя, как можно связать все узелки воедино. — Знаешь, как мы все переживали и болели! Поверить только, чтобы вы — и расстались! Это же абсурд какой-то. Но теперь ведь всё позади и вы снова вместе? Ведь только в этом случае мы великодушно простим ваше отсутствие на утреннем чемпионате по гольфу, — она снова весело подмигивает. В этот раз Сяо Чжань почти подмигивает в ответ — по крайней мере, глаз у него на нервяке дёргается очень похоже. Да какого хрена?.. Он оборачивается, словно ожидая, что кто-то придёт и избавит от необходимости участвовать в этой неловкой беседе, но, быстро отчаявшись, мажет взглядом по стенам и потолку, как будто надеется обнаружить скрытые камеры. Ещё недавно Сяо Чжань думал, что когда всё раскроется (это ведь можно считать за момент некоей истины?), начнётся та ещё заварушка, катастрофа и скандал, но в реальности всё совсем не так — госпожа Чжан в прекрасном настроении, кухня пустынна и нет никаких изобличающих крамолу доброжелателей. Сяо Чжань же… Ну, разве что Сяо Чжаню единственному здесь охота оправдать возложенные надежды на драму и театральность момента — например, воспользоваться классической тактикой, не раз оправдывавшей себя в прошлом, и притвориться мёртвым опоссумом, даром что трупный запах симулировать он так и не научился. — Мы забыли поставить будильник и проспали, — выделив из всей речи самое несущественное, на автомате и каким-то механическим голосом отвечает Сяо Чжань, чувствуя, как по спине неприятно ползёт капля пота. Среди стерильного кухонного помещения он чувствует себя вдвойне неуютно — металлические поверхности, выступающие безмолвными зрителями, словно источают полное равнодушие по отношению к сцене, которая тут довольно вялым образом разыгрывается. Не прибавляет уюта и неприятный — как будто операционный — свет. — Мы так и подумали, — нежно хлопает его по предплечью госпожа Чжан, заставляя снова посмотреть на неё, и меняется в голосе: — Рада, что ты дал Ибо второй шанс. Я не знаю, почему вы поссорились, но — что бы он ни сделал, что бы ни натворил — прости его. Мой внук может казаться незрелым и взбалмошным, но… — госпожа Чжан явно намерена должным образом прорекламировать своего внука (как забавно, что она уверена, что их расставание — вина Ибо), однако её прерывает голос внука, звучащий, на вкус Сяо Чжаня, неуместно бодро и весело: — О, вот ты где, гэгэ! Мама переживает, что ты присоединился к бабу в её антидесертном походе. Ты должен был бороться со злом, а не примкнуть к нему, — ухмыляется Ибо и, встав за спиной, упирается подбородком в плечо и переплетает их пальцы, которые Сяо Чжань сразу же сжимает с утроенной силой и только тогда понимает, что ладони у него холодные и слегка влажные, но Ибо если и напрягает что-то, то только лишь незаконная страсть госпожи Чжан к сладкому: — Привет, ба, какой там прогноз по десертам, гостям что-нибудь останется? — Что за гадкие инсинуации, внук, — вскидывает подбородок госпожа Чжан, но вопреки оскорблённому виду щедро сыплет насмешливыми нотками, — я всего лишь сняла ма-а-аленькую пробу! Должна же я знать, чем будут потчевать моих гостей, в конце-то концов. — У тебя же сахар, бабу, — с укором напоминает Ибо и выпрямляется, выпуская пальцы Сяо Чжаня, когда сразу несколько сотрудников ресторана заходят в помещение и змейкой просачиваются мимо них к холодильникам. — Я знаю свою меру, — безрадостно поджимает губы госпожа Чжан, с невыразимой тоской следя взглядом за официантами. — Мама сказала ни в коем случае не оставлять тебя здесь одну, — Ибо подходит к бабушке Чжан, приобнимая её за плечи, и ловит взгляд Сяо Чжаня, который, видимо, выглядит достаточно ошалело, чтобы Ибо одними губами спросил что-то вроде «ты в порядке?». Всё, что может сделать в ответ Сяо Чжань, — покачать головой. Наблюдая за тем, как Ибо, нежно придерживая бабушку, уводит её подальше от стратегических запасов сладкого, он даёт себе пару секунд подумать (безрезультатно) и выходит в зал вслед за ними.܍
— Я поговорил с ба, — радостно возвещает Ибо, расслабленно плюхнувшись рядом и быстро склонившись к самому уху Сяо Чжаня. — Не парься вообще. Сяо Чжань, наоборот немедленно вытянувшийся на стуле так, что чуть спину не свело, на это может только приподнять одну бровь, надеясь, что его скепсис будет быстро распознан. Так и случается, но с некоторым запозданием, потому что приоритеты Ибо сейчас явно направлены на еду — не утруждаясь поделиться деталями, тот уже вовсю тянется палочками за каким-то мясом, принесённым после очередной смены блюд и количество которого уже успело поредеть, пока он был отправлен выполнять партзадание. — Я серьёзно, всё в максимальном порядке. Бабу и не планировала злиться, скорее рада, что имела удовольствие поучаствовать в этом сериале. Реально, она так и сказала «сериал», словно наше расставание для неё — шутка какая-то, а воссоединение — увлекательная авантюра и шалость, которая, впрочем, удалась, чему она крайне рада, — беззлобно бубнит Ибо, рот которого почти постоянно занят едой теперь, когда никакие разведывательные операции по наущению Сяо Чжаня не мешают ему отдаться на волю гастрономических удовольствий. — Она что, с самого начала была в курсе? — шепчет Сяо Чжань, подкладывая несчастному оголодавшему Ибо ещё еды с того блюда, что стоит ближе к нему. В него самого мало что лезет этим вечером, но наблюдать за аппетитом Ибо и его набитыми щеками по-странному расслабляет. — Не, — взмахивает рукой тот, — бабу вообще была ни сном ни духом, хотя тот момент, что я попросил её не доставать тебя сообщениями после отъезда, её сильно напряг. Сяо Чжань на это только кивает. Что-то такое он подозревал и раньше — вряд ли госпожа Чжан стала держать себя в коммуникативной узде по собственной воле. — Тогда как она узнала? — О, однажды к ней зашёл наш дорогой менеджер Цянь и рассказал удивительные вещи, — успевает сказать Ибо в следующую жевательную паузу. Сяо Чжаню приходится терпеливо ждать, пока тот попьёт воды и наконец-то отвлечётся от еды. — Директор был так щедр — даже предложил свою помощь по тому, как свести нас обратно. Можешь себе представить? — Нет, — по-простецки отзывается Сяо Чжань, недоумевая от истории. — А вот так, — улыбается Ибо, но совершенно не дружелюбно. — Директор заверил, что понимает переживания бабу и поможет ей. Цянь Чэн-то, поди, давно понял, что наша бабуля крайне романтичный человек. Звучит всё это как полный бред, чем Сяо Чжань не стесняется поделиться с Ибо: — Не понимаю, какой ему прок от этого. На хрена так заморачиваться? Он же попросил что-то за помощь? — О, это самое интересное. Цянь Чэн, добрая душа, — Ибо делает паузу, многозначительно глядя на Сяо Чжаня, — лишь попросил замолвить за него словечко и уговорить тебя продать ему «Аугментацию». — И всё? — И опять это самообесценивание, — ухмыляется Ибо, заставляя Сяо Чжаня закатить глаза и неуверенно отмазаться: — Слушай, это объективно не лучшая моя работа. — Как скажешь, — легко соглашается Ибо, видимо, не желая спорить. — Думаю, Цянь Чэна просто бесит, что ты ему отказал. Так что он топнул ножкой и решил, что не мытьём, так катаньем должен заполучить этот снимок. — Ты сам-то в это веришь? Какой взрослый человек будет заниматься такой хернёй? — Я? Пятьдесять на пятьдесят. Но я-то и не должен, главное, что бабу ему доверяет, всё-таки не один год вместе в бизнесе, к тому же Цянь Чэн — отличный, давно зарекомендовавший себя работник, — с кислой миной признаёт Ибо, словно ему претит это заявление. — С годами бабу размякла, это все говорят. Или просто заскучала в своём президентском кресле без деда. Только так я могу объяснить тот факт, что ей показался прикольным план, где она сначала вынуждает меня пригласить тебя, потом пытается на полном серьёзе сосватать тебе Цянь Чэна прямо при мне, а тот, выгадав момент, должен подкатить к тебе, якобы чтобы заставить меня приревновать. Уж не знаю, кто именно, но кто-то из этих двоих точно смотрит слишком много тупых сериалов. Сяо Чжань дипломатично решает промолчать насчёт Ибо, ревности и его сторожевой стойки, стоило где-нибудь поблизости засветиться директору Цяню. К тому же в этих объяснениях есть куда более важный момент, который его сильно смущает: — Какой смысл в таком случае подкатывать ко мне наедине? Вряд ли он мог предположить, что ты так «удачно» явишься прям в разгаре его представления, — Сяо Чжаня невольно передёргивает, когда он думает о сцене в туалете. Можно, конечно, предположить, что Цянь Чэн действительно сделал всё это только ради них с Ибо, но выбранный метод не перестаёт от этого быть мразотным. Вот уж благодетель с душком, так сказать. — Всё так. — Чухня какая-то, — выдыхает Сяо Чжань, оглядывая зал, полный гостей. Их тихий разговор сливается с общим гомоном, и никто не подозревает о том, какая драма происходит с ними на фоне всех эти празднований. — Тогда я тем более не понимаю, зачем ему придумывать всю эту фигню с тем, чтобы свести нас. Да ещё и впутать во всё это твою бабушку. — Знаешь, сам факт, что он из всех твоих работ хочет ту, где твои голые ключицы и шея изображены в тройном количестве, уже наводит на подозрения. Сяо Чжань в ответ едва заметно качает головой, не желая верить своим ушам, а Ибо несколько секунд пялится в ответ с таким видом, словно перед ним сидит недалёкий дурачок. Сяо Чжань, устав от этой пантомимы, немного агрессивно пожимает плечами и поднимает брови. — Небеса, гэгэ, да не собирался этот господин директор Хрен никого сводить, — наконец разражается Ибо щедрым по объёму комментарием. — Ты имеешь в виду, — осторожно начинает Сяо Чжань и сам себя останавливает, хотя мысль об этом его уже посещала, пусть и недавно. Звучит она с каждым разом всё неприятнее — настолько, что даже проговаривать её вслух желания не появляется. — Здесь мы приходим к тому, почему я лично считаю, что как минимум одна из частей доводов для проведения их хитроумной воссоединительной операции похожа на истину. Цянь Чэна действительно раздражает, что ты ему отказал. Только речь не о продаже «Аугментации», это лишь вершина айсберга, — с довольным видом изрекает Ибо, словно ему удалось раскрыть тайну века, и закидывает в рот какой-то орешек, будто ставит точку. — Ну и мудила же он всё-таки, — выплёвывает Сяо Чжань спустя время, так и не переварив всё услышанное, и не пытается скрыть отвращения на своём лице. Ибо на это заявление лишь кивает. Несмотря на их полное согласие в этом вопросе, ни Ибо, ни Сяо Чжань не могут предположить в этот момент реальную степень мудачества Цянь Чэна. Потому что когда последнее празднество, запланированное для этих шебутных выходных, подходит к концу и они могут возвращаться в отель, чтобы следующим же утром улететь домой, в атриуме Сяо Чжаня окликает девушка, представляющаяся ночным администратором, и просит задержаться на минуту. Когда Ибо хвостиком следует за ним, сотрудница расплывается в вежливой улыбке: — Простите, но только господин Сяо Чжань. Ибо, прежде чем несолоно хлебавши пойти в сторону лестничной площадки, успевает бросить растерянный взгляд на Сяо Чжаня. Тем не менее последний растерян не меньше, так что не реагирует никаким образом на безмолвный вопрос, промелькнувший в чужом взгляде. Хотел бы он и сам знать… Администратор провожает его в небольшое помещение, где по центру стоит стол и несколько стульев, а к стене угрюмо прислонился флипчарт, — в общем, некое подобие офисной переговорки. Сяо Чжань на секунду задумывается, неужели кто-то приезжает в этот отель проводить бизнес-встречи, но развить эту мысль у него не получается, потому что, предложив ему присесть, девушка ненадолго оставляет его одного и возвращается с красиво украшенной шкатулкой, садясь напротив: — Можете открыть, — она ставит шкатулку на стол, и Сяо Чжань невольно задерживает взгляд на тонких пальцах, упакованных в плотные белые перчатки. — Если вы примете предложение, то снаружи вас будет ждать такси. Если вы решите отказаться от подарка, то просто оставьте всё здесь, — после этого администратор, поправив и без того идеально уложенные волосы, ретируется, осторожно прикрыв за собой дверь. Сказать, что Сяо Чжань заинтригован, не сказать ничего. Секунду он думает о том, как Ибо в первый вечер повёл его в ресторан, который наверняка забронировал за несколько недель. Может ли быть так, что тогда было спланировано что-то особенное и для последнего вечера в Учжэне? Хотя они оба устали, Сяо Чжань не против взять максимум от этого отпуска и, наплевав на усталость, отдалить момент возвращения в реальный мир, где всё ещё остаётся открытым вопрос, как они собираются встречаться с учётом продолжающегося контракта Ибо в Корее. А ведь по взгляду, который на него бросил Ибо, Сяо Чжань и впрямь подумал, что тот ни при чём. Вот ведь актёр погорелого театра! Не без предвкушения он поддевает ногтем замочек небольшой шкатулки — искусно расписанной и выглядящей коллекционной, уж Сяо Чжань знает толк в экспонатах. Но почти сразу его идеи о романтическом вечера разбиваются о прискорбную реальность: внутри шкатулки лежат несколько снимков, отпечатанных на глянцевой бумаге, неприятно бликующей под ставшим чересчур ярким светом потолочных ламп. На них Ван Ибо и Сяо Чжань запечатлены в довольно недвусмысленных обстоятельствах. Очевидно, кто-то усердно собирал этот компромат в течение всего праздника. На последнем прямоугольнике фотобумаги вместо очередного отпечатанного снимка обнаруживается немного размазавшаяся надпись чёрным маркером: «Поделитесь своим профессиональным мнением, г-н Сяо, сколько можно выручить за эти снимки в Корее?» Вишенкой на торте становится, очевидно, подарок под всеми фотографиями, которого Сяо Чжань сначала не заметил, — маленькая чёрная пластиковая карта. Она бы слилась со дном шкатулки, если бы золотистым курсивом на ней не было выгравировано несколько латинских слов. И первое из них — «Hilton» — не даёт никакого пространства для воображения. Он невольно вздрагивает, когда администратор приоткрывает дверь и вскидывает бровь, встречаясь взглядом со своим «заложником». — Вы ведь не работаете в этом отеле, — без единого признака вопроса заключает Сяо Чжань, не сводя с неё глаз и сжимая отельный ключ в ладони. — Я персональный ассистент господина Цяня, — с довольным видом кивает девушка и раскрытой ладонью указывает на дверь, с такой же ровной, как у Сяо Чжаня, интонацией предлагая: — Позвольте проводить вас до автомобиля.