Выживание с нуля

NC-17
В процессе
10
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 6 352 слова, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник

Часть 6

Настройки
- ЫАААА Мы сидели за машиной и смотрели как за ними бежит толпа зомби. Ё хан: отлично. Теперь мы Мы перебежали за грузовик, открыв дверь, из кабины выпал зомби. Ё хан его убил. Мы осмотрели его на наличие предметов,но ничего полезного не было. После Ё хан заглянул в грузовик и увидел ключи. Ё хан: удачно! Сонг бэ, садись. Когда мы найдём ещё один грузовик, то дадим сигнал 2-3 раза, тогда будешь выезжать. Сонг бэ: есть. Ё хан: и, когда будешь парковаться, нельзя оставлять пространство между стеной и грузовиком Сонг бэ: понял, Хён. Ё хан: Ки Мун, как там? Ки мун: заряда батареи достаточно для косвеной передачи. Я: кхм...... А как он определил заряд аккумулятора? Лизнул и почувствовал заряд бодрости? Ё хан: Ань, там толпа зомби, пожалуйста... Я: ладно, не лезу. Потом мы пошли проверят остальные грузовики, но они были закрыты. Ё хан: так как больших машин, которые заблокировали вход всё равно нет, давайте поищем среди внедорожников. Мы открыли дверь и увидели маленькую девочку. Она уже была зомби, потоэму Ё хан её убил. Я: О! Ключи есть. Что с батареей? Ки мун: разрядилась. Ё хан: у какой машины такая же батарея, как у этой? Ки мун: для начала, если машины одной модели, и.... Ё хан: хватит объяснять, просто скажи. Они вытаскивали батарею, а я услышала звук. Мы пошли обратно. И тут выходит толпа зомби. Ки мун: ЗОМБИ! ЗОМБИ! Ё хан: зомби слишком много. Сколько времени уйдёт на замену батареи. Ки мун: 5 мину..... Я и Ё хан: СЛИШКОМ ДОХУЯ! Ки мун: 4,3 минуты Ё хан: этих зомби надо блокировать так, чтобы они не могли двигаться, ни уклониться. Что требует невероятной физической силы. Ты точно справишься? Я: конечно .... Ё хан: БЫСТРЕЕ! Мы уже раскидали половину зомби. Устали немного Я: КИ МУН, ДОЛГО ЕЩЁ? Ки мун: всё готово! Ё хан: я поведу! Мы запрыгнули в машину. Я на заднее сидение,Кки Мун на пассажирское, ну, а Ё хан, соответственно, на водительское и поехали прямо в толпу зомби. Увидев нас, Сонг Бэ поехал и перегородил часть входа на парковку. Ки мун: уа~а этот парень хорош? Ё хан:да, лучший водитель. Держитесь крепче. Сейчас Хён покажет тебе свои навыки игры в тетрис. Ки мун: может, навыки вождения? Я: лучше пристегнись. ..... Ки мун: МЫ ЖЕ СТОЛКНЕМСЯ! Ё хан: знаю. Держитесь крепче. Закрыв внедорожником другую часть прохода мы вылезли их машины. Ки мун: ыаа.... Голова. Хён, ты очень жестокий. Ё хан: прости, немного перевозбудился Сонг бэ: уа~ хён. Настоящий мужик. У меня впервые дыхание перехватило из-за мужчины. Я: и, надеюсь, это в последний раз. После зачистки всех зомби. Мы позвали других, чтоб те перевезли трупы на крышу. Кого то вырвало. Ё хан: те, кого вырвало, пусть убирается сам. Се ри:оппа, в такой ситуации.... Ё хан: Джонг Хван. Возьми несколько ребят и принеси платфоменную грузовую и контейнерную тележку. Джонг хван: понял Ё хан:остальные будут нагружать тележки, и позже сожжем их на крыше. Вышел Хёк. Ё хан: что с коном? Хёк: всё по прежнему. Ё хан: вот как..... Хоть и трудно, но взбодрись. Хёк: Ё хан хён. Я не обижаюсь на тебя. Ё хан: ты можешь ненавидеть меня. Я должен нести ответственность ща случившееся с коном. Как звали тех, кто вышел вместе с вами и погиб? А, Сонг Хён и Сэ Хва. Они же продолжают появляться в твоих кошмарах? Хёк:это, как ты..... Ё хан:их число будет расти и никого не сможешь забыть. Но это твоя обязанность. Если ты примешь это и будешь нести ответственность, то сможешь руководить людьми. В этом грёбанном мире. Позже Ё хан подошёл к продовольствию, за которым мы и пришли. Все стали рассматривать продукты. Ё хан: даже если выбросить всё, что уже не съедобно, мы можем продержаться ещё 2-3 месяца - о, пиво Я: пиво? Я уже пошла, но... Ё хан: стоишь возле меня Я: стою возле тебя. Ё хан: продовольствие никуда не сбежит, поэтому сперва выйдем. Мы вышли на крышу сжигать зомби. Джонг хван:так много зомби..... Даже если мы будем действовать утром и устранили беспорядки, изгнав всех зомби в округе. Мы уже полностью разрушен. Миру уже конец. Хоть ещё и не настал конец человечеству. Се ри: но, кажется, и человечество уже полностью уничтожено? Ё хан: выживших, как мы, намного больше, чем кажется. Возможно ли, что хахолустье найдётся тот, кто ещё не видел зомби. Время пришло. Ё хан поджёг зомби. Се ри:обязательно надо так сжигать? Ё хан: если трупы начнут гнить, инфекция может вернуться. Уничтожить - самый надёжный способ. Се ри:но дым сильно бросается в глаза..... Что мы будем делать, если люди нас найдут? Ё хан: если они смогут пройти через всех зомби, то способны помочь нашему лагерю. Се ри: а если у них плохие намерения, что тогда? Ё хан: конечно же, убьём. .... Мы вернулись в подвал. Все разговаривали и пили пиво. Мы не исключение. Ё хан: а этот лагерь удачливый. Оставалась лишь одна цестерна с водой, и вот, уже появилась целая машина с ней. Я уже думал, как же нам решить эту проблему. Пак: Ё хан. Ё хан: да, старик. Пак: Кон умер. -ЧТО?!
10 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)