ID работы: 13550781

Новелла, что стала частью моей жизни.

Смешанная
NC-17
Завершён
126
автор
Размер:
317 страниц, 118 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 593 Отзывы 55 В сборник Скачать

Соревнование фонарей.

Настройки текста
Раскаты грома закончились и чарка оказалась в руках у Се Ляня. Похоже у нас с ним общее невезение.... Я и Его Высочество не хотели в этом участвовать, но по итогу попали под конец в эту игру. Посмотрим на следующий спектакль. Думаю к нему тоже приложил руку Хуа Чэн, а иначе быть не может. Оказывается, чарка оказалась в руках у Ши Цинсюаня, и он, ради веселья, специально отдал её Мин И. Но тот, сосредоточившись на еде и питье, не глядя протянул чарку другому и только после осознал, что произошло, и тоже не нашёл, что сказать. Тем временем раскаты грома внезапно стихли, и двоим осталось лишь ошарашенно глядеть друг на друга. Повелитель Ветров сыграл с этими двоими злую шутку. Однако все взгляды были прикованны не к Его Высочество, а к Му Цину и Фэн Синю. Причины тому понять несложно — о Се Ляне ничего не слышали на протяжении восьмисот лет, и если восемьсот лет назад он являлся героем множества прекрасных легенд и захватывающих историй, сейчас они давным-давно ушли в небытие. Тем более, никто не стал бы на сегодняшнем мероприятии сочинять спектакль специально для принца. Поэтому, если непременно нужно было выискать пьесу с таким персонажем как «наследный принц Сяньлэ», главным героем сего действа непременно стал бы либо Фэн Синь, либо Му Цин. Как я узнала, а точнее вспомнила, что в народе слагали истории об этих двоих, временами упоминали также и Се Ляня, чаще всего как второстепенного персонажа, который за всю историю не говорит ни слова. Попадались даже умельцы, которые ради остроты сюжета присваивали Се Ляню роль предателя, к примеру, якобы он глумился над нищим одиноким Му Цином или же, размахивая саблей, уводил у Фэн Синя возлюбленную. И если подобный сюжет сыграют на пиршестве в честь Середины осени, независимо от того, обрадуются ли этому непосредственные герои, зрители уж точно найдут себе потеху. Пока Се Лянь стоял с нефритовой чаркой в руке, кто-то из младших небожителей поторопил: — Ваше Высочество Наследный Принц, давайте же, осушите чарку! Меня так не торопили, интересно почему. Нужно будет потом спросить у Ши Цирсюаня, а то так и будут вопросы без ответов. А этого мне не нужно. К нему присоединились и другие, тогда Фэн Синь издалека подал голос: — Его Высочеству Наследному Принцу нельзя пить вино. Не ну по факту. Практическая такая же ситуация и у меня, однако я просто не переношу вкус алкоголя, поэтому то и не употребляю его. А вот Се Ляню нельзя из-за другого. Тогда Цзинь У решил сделать так же, как и в прошлый раз — показать пьесу, но Его Высочеству не придётся пить вино. Однако такая доброта со стороны Цзинь У меня сильно настораживала. Уж слишком подозрительно это, впрочем как и другие его действия, особенно эти его вызовы меня для разговоров. Занавес павильона медленно поднялся, и зрители обратили к нему взгляды, приготовившись с интересом созерцать представление. Я тоже с интересом начала наблюдать за этой пьесой. Честно говоря я уже начала подзабывать события происходящие в новелле. Однако первая же сцена повергла всех в недоумение. Перед ними стояли двое юнош и юная девушка. Один из парней — был в белых одеяниях, с бледным, будто напудренным лицом, покрытый дорожной пылью и с шляпой доули за спиной, наверняка Се Лянь, вне всяких сомнений; другой же — в красном, с чёрными как вороново крыло волосами, изящный и ловкий, с воодушевлением во взгляде. Девушка была в белоснежном ханьфу с узором огня синя-голубого цвета; на голове девы красовалась причёска со шпильками, волосы были тоже белыми. Руку последнего юноши обвивала длинная змея. И нет.... Его спасал от этого зверя не «Се Лянь», а якобы я..... Это наставник так решил напомнить мне о том, что я змейку убила? «Хуа Чэн, ты там знал что-ли, что и про Се Ляня покажут историю? И меня решил туда пихнуть?» подумала я. Пока я раздумывала, на сцене девушка схватила змею и убила её. Человек в красных одеяних улыбнулся. Небожители, которые ожидали занимательного представления, подобная сцена повергла в растерянность. Разумеется, как и самого Се Ляня. Как вдруг Цзюнь У на высоком месте с улыбкой спросил: — Что это за пьеса? И почему я раньше никогда её не видел? «Потому что Хуа Чэн только недавно её создал» мысленно ответила я Владыке. Лин Вэнь немедля отправила помощников разузнать, и ответствовала: — Эта пьеса называется «Удивительное странствие в государство Баньюэ», сюжет из новых, поэтому мы никогда его не видели. Сегодня вечером в мире людей состоялась премьера. Ши Цинсюань обратился к Се Ляню: — Должно быть, сказание сложено теми торговцами по возвращении из земель Баньюэ. — Матушка, вы и в этой истории есть. — Сказал Скарамучча. — Да, только на тот момент я была смертной. — Ответила я ему. Мы продолжили наблюдать за игрой на сцене. Тем временем зрители перед сценой явно возрадовались — хоть и не такую пьесу они ожидали увидеть, но эта явно превзошла все ожидания. Всё-таки, если верить слухам, персонаж в красных одеждах изображал самого Хуа Чэна! Легенд о Собирателе Цветов под Кровавым Дождём в мире людей слагали немало. Но сюжеты всегда ограничивались историями о том, как «Демон в красном сжигает тридцать три храма богов, а Небесные чертоги и шептуна пустить не смеют», «Собиратель Цветов под Кровавым Дождём одной левой избивает Бога Войны, а одной правой Бога Литературы, подвесив обоих как грушу» и тому подобными сюжетами, от которых обитатели Небесных чертогов лишь молча лили слёзы. Всех мучил интерес, о чём же написана новая пьеса. Ведь главный герой всё равно Се Лянь, а остальные всегда воспринимали его как изгоя среди небожителей, вовсе не считая принца «своим», поэтому с удовольствием глядели на сцену. К тому же, пьеса поражала тщательностью образов, прекрасной постановкой и превосходно загримированными актёрами, не стыдно было назвать её шедевром, сработанным на совесть. Многие смотрели на сцену, в душе восклицая от удовольствия, при этом отпуская критические комментарии: — Это случилось взаправду? Должно быть, вымысел! Разве Хуа Чэн стал бы говорить с кем-то подобным образом?! — Вздор, полнейший вздор и чепуха! — В кого превратили Хуа Чэна в этой пьесе? Очнитесь! Пьеса ведь не о влюблённой парочке, как такое можно выдумать?! «Ага, как же.... Она как раз таки и о влюблённой парочке» подумала я про себя. Затем я решила пообщаться с наставником, поэтому приложила два пальца недалеко от своих весков. Пароль от его духовного канала я прекрасна знала и помнила, как и он мой. — Наставник, здравствуй. Как поживаешь? — Шёпотом заговорила я, чтобы не привлечь лишнего внимания. — Здравствуй, Вэй Юи. У меня всё отлично. Что-то случилось? — Раздался голос Хуа Чэна в моей голове. — Ну если не учитывать, что тебя тут немного тряпокй назвали в пьесе, то всё хорошо. — Ты там сейчас пьесы смотришь? Заняться что-ли нечем? И кто там такой смелый? — Спросил меня Князь Демонов. — Ну дела так то есть, однако не явиться на этот праздник мне было так сказать нельзя. Смелых много, список потом тебе отправлю. Кстати, ты и про меня пьесу что-ли сочинил? — Естественно. Тебе не понравилось что-ли? — Ну как то не очень. Хотя по сравнению с другими пьесами, твоя была самая прекрасная. Только вот другой теперь вопрос. Зачем ты меня приплёл в пьесу про Его Высочество? — Но ты ведь там была, Вэй Юи. Не мог же я свою ученицу оставить в стороне. — Честно, лучше бы оставил. А так пьесы не плохие. Про Его Высочество вообще замечательная. На этом наш диалог оборвался. Почему? Ну потому что пьеса закончилась и меня могли бы услышать. Теперь можно было немного походить и размяться. Соответственно я пошла к Ши Уду с Пэй Мином. С собой прихватила Мин И, а Ши Цинсюань и так бы пошёл со мной. Се Лянь сказал, что воздержится от нашего с Повелителем Ветров предложения. У Хэ Сюаня же выбора просто не было. Когда мы к ним подошли, то Ши Цинсюань уже радостно начал что-то говорить своему брату. Мин И с глазами по пять рублей смотрел на меня. Похоже Хэ Сюаня не радовало то, что я отвлекла его от приёма пищи. Но мне как бы не очень это важно, поэтому я не обратила внимание на его недовольный взгляд. Пэй Мин общался с Лин Вэнь. Когда Ши Цинсюань закончил толковать свои речи Повелителю Воды, то их теперь ему начала толковать я. Да уж.... Бедный Ши Уду, замученный вернётся к себе во дворец. — Ши Уду, у меня наконец-то вышло создать артефакт. — Я достала свой меч из ножн. — Это отличная новость, Повелительница Гроз. Как вам игра? — Спокойно произнёс Ши Уду мне в ответ. — Честно говоря мне не очень понравилось. Что касается самих пьес, то некоторые были слишком странными.... — И что же в них было странного? Это лишь представления смертных. — Вмешался Пэй Мин. — Ну.... Например, взять даже ту же пьесу, что сочинили про меня. Какоё к чёрту дитя Луны? Я конечно понимаю, что у меня необычная внешность, но надо же додуматься до такого.... Про остальные пьесы я вообще промолчу. — Ага , а сама то чу.... — Не успел Мин И договорить, как я закрыла ему рот рукой. — О чём хотел сказать Повелитель Земли? — Спросила Лин Вэнь. — Это уже неважно. — Ответила я. Я убрала свою руку от рта Мин И. — Вы с кем-то общались во время пьесы? — Спросил меня Ши Цинсюань. — Нет, просто руку так поставила. — Значит я ошибся, прошу прощения. — Ничего страшного. — Я улыбнулась, чтобы подтвердить свои слова. — Вэй Юи, разве тебе не нужен учитель по фехтованию? — Спросил меня Повелитель Воды. — Ну я на удивление и сама справляюсь. — Ответила я. Мои слова возможно их шокировали, хотя скорее привели в лёгкое недоумение. Ну я в своём репертуаре. — После праздника можете показать мне своё мастерство, Повелительница Гроз? — Спросил меня Пэй Мин. Я кивнула. — Как думаешь, сколько фонарей получишь от своих последователей? — Спросил меня Ши Цинсюань. — Честно говоря, даже не предполагаю. — Что, даже малейшего нету? — Ши Цинсюань, перестань донимать Вэй Юи. — Отругал своего брата Ши Уду. — Повелитель Воды Уду, всё в порядке. Повелитель Ветров меня нисколько не донимает. Мин И явно было не интересно слушать наши разговоры. Он хотело было свалить, однако я быстро заметила его взглядом и им же как бы сказала: «Если свалишь, еду большу не буду приносить». Повелитель Земли это словно почувствовал и остался стоять рядом со мной. Не ну гениально.... Шантажировать Черновода едой. Мы ещё немного поболтали, а затем разошлись по местам. Сейчас будет довольно интересное зрелище. Наконец настал момент последнего ожидаемого события на пиршестве — Состязания фонарей. В столице бессмертных погасили все свечи и фонарики, всё погрузилось в полумрак, озаряемый лишь сиянием луны. Пиршество расположилось возле большого озера, на поверхности которого разогнали туманную дымку, и сквозь прозрачные потоки воды стал виден тёмный, будто бездонная пропасть, мир людей. Во время Состязания фонарей небожители состязались в количестве молитвенных фонарей негасимого света, которые поднесли верующие на Праздник середины осени в самом большом, самом знаменитом храме того или иного божества. Один такой фонарь трудно приобрести и за тысячу золотых, ведь он горел неугасимо довольно продолжительное время. Места, занятые на Состязании фонарей, объявлялись в порядке возрастания, и когда доходила очередь до какого-то небожителя, все фонари, поднесённые ему последователями, поднимались в чертоги Верхних Небес, озаряя ночное небо несравнимой красотой. Мне нетерпелось посмотреть на это зрелище. Наверняка оно будет невероятно красивым и захватывающим. Я была в полном предвкушении. Но что повергло всех в недоумение, так это самое начало состязания, когда первой в списке оказалась Повелитель Дождя. Я увидела, как в небеса, медленно покачиваясь, поднимается маленький яркий фонарик, затем услышала: «Дворец Повелителя Дождя, один фонарь!». И вот в чём была причина: сама Повелитель Дождя наказала своим веруещим— если вы достаточно богаты, чтобы поднести фонарь, лучше потратьте эти деньги на возделывание своих полей. Поэтому верующие испокон веков подносят ей лишь свежие овощи и фрукты. Позже Повелитель Дождя объявила, что не стоит тратить продукты почём зря, поэтому теперь верующие обыкновенно забирают все подношения домой через пару дней. Вначале огласили нескольких младших небожителей, у которых число негасимых фонарей разнилось несколькими десятками, а то и единицами, поэтому особого интереса они не вызвали. Но чем дальше по списку, тем ярче вспыхивало небо от поднимающихся фонариков, и тем больше внимания уделяли им зрители. И если бы не специально приставленный для объявления результата небожитель, который мог назвать точное количество фонарей с одного взгляда, остальные ни за что бы не смогли сосчитать огромное множество ярких огоньков, целым роем поднимающихся с земли. Спустя примерно час состязание наконец приблизилось к заключительному этапу. В Состязании фонарей на пиршестве в честь Середины осени началась отчаянная битва десятки сильнейших. А это означало, что будет то ещё зрелище. Десятым оказался дворец Повелителя Земли — четыреста сорок четыре фонаря. Мин И, впрочем, не выразил никакой особенной радости, кроме того что выпил ещё пару глотков супа. Зато Ши Цинсюань взволновался даже сильнее Хэ Сюаня, несколько раз повторив: «Слишком мало, слишком мало». Остальные же, будучи не очень хорошо знакомыми с Повелителем Земли, согласно приличиям похлопали в ладоши, тем самым выразив поздравления. Далее настал черёд и самого Ши Цинсюаня, дворец Повелителя Ветров получил пятьсот двадцать три фонарика. Он оказался на девятом месте. Наблюдать за десяткой лучших было невероятно. В небо с каждым разом поднималось всё больше и больше фонарей. Читать про такое событие — это одно, видеть в реальности данное празднование — совершенно другое. Довольно трудно описать всю красоту разом, ведь было великолепно всё. После объявления количества фонарей негасимого света, которые получил дворец Повелителя Ветров, Ши Цинсюань и слова сказать не успел, как пиршество разразилось бурными овациями, вокруг то и дело слышалось: «Поздравляем, поздравляем», «За реальными достижениями неотступно следует слава». Ши Цинсюань выглядел чрезвычайно довольным, он поднялся с места и отвесил всем благодарные поклоны, затем громко крикнул, обращаясь к Ши Уду: — Брат, в этом году я девятый! Выглядело так, будто он хвастает перед родителем после того, как получил похвалу от учителя. Я, наблюдая, не удержалась от улыбки, как и Се Лянь, однако Ши Уду с укором произнёс: — Всего лишь девятый, ничего особенного. Чему тут радоваться! Повелитель Воды как всегда. Не даёт порадоваться своему брату. Злюка он конечно, ещё та. Улыбка исчезла с лица Ши Цинсюаня, а Ши Уду помахал веером и неохотно добавил: — Впрочем, больше, чем в прошлом году. В следующем ты должен занять более высокое место. «Если бы он мне такое сказал, я бы ему врезала и обматерила, уж смелости мне не занимать» подумала я. Услышав его слова, Ши Цинсюань снова расслабил плечи и громко рассмеялся. Из всех присутствующих только один Мин И равнодушно продолжал уплетать еду и не осыпал Ши Цинсюаня овациями. Поэтому Повелитель Ветров сам похлопал его по плечу, в поисках поздравлений. Хэ Сюань же совершенно не желал уделять ему внимание — принялся жевать ещё более сосредоточенно, чем поверг Ши Цинсюаня в ярость. Тот начал требовать заслуженных аплодисментов. Чем-то эти двоя напоминали меня и Су Аи. Я в данной ситуации была бы наверное Хэ Сюанем,а вот Мария бы была Ши Цинсюанем. Однако я не планирую прикончить старшего брата своей подруги. Далее на пьедестале разместился дворец Лин Вэнь, ей поднесли пятьсот тридцать шесть фонарей. Среди Богов Литературы Лин Вэнь можно считать настоящим победителем. Однако почти никто из Богов Литературы не бросился её поздравлять, в основном это сделали Боги Войны, и то в качестве соблюдения приличий. Ши Уду и Пэй Мин стали уговаривать её устроить пиршество и пригласить гостей, а до меня тем временем донеслись разговоры других чиновников о том, что у Лин Вэнь так много верующих лишь потому, что она принимает мужское обличие; что она точно подмечает сильнейших Богов Войны и всеми силами подлизывается к ним, а Богов Литературы заносчиво игнорирует; что она чаще других в чертогах Верхних Небес приглашает гостей на пирушки, а иногда не только на пирушки, но и в публичные дома, и так далее и тому подобное. Да уж..... Надавать бы им всем подзатыльников, а лучше и вовсе побить. Лин Вэнь трудиться довольно много и недооценивать её труды, просто невежество! Следом настал черёд дворцов Наньяна и Сюаньчжэня, их результаты оказались следующими: пятьсот семьдесят два и пятьсот семьдесят три фонаря. Нахмуренные брови Му Цина тут же разгладились, Фэн Синь же не выразил ни радости, ни гнева, будто бы вовсе не интересовался итогом. Се Лянь шёпотом спросив Ши Цинсюаня, получил такой ответ — оказывается, всё потому, что, поскольку оба небожителя схожи и происхождением, и обосновались рядом друг с другом, и по силе примерно равны, да к тому же отношения между ними не самые лучшие, последователи каждого из них во что бы то ни стало желают победить и клянутся, что сколько бы фонарей ни получил соперник, они непременно поднесут на один больше. Позабыв о первом месте, они боролись за то, чтобы занять строку выше соперника, и прилагали к этому всевозможные усилия, каждый год определяя победителя и проигравшего. В этом году в самый последний момент дворец Сюаньчжэня наконец вырвался вперёд на один фонарь, оставив дворец Наньяна позади. Весело похоже двум истеричкам вечно соревноваться. Буду надеяться, что они не поубивают друг друга. Следующим объявили количество фонарей для дворца Мингуана: пятьсот восемьдесят фонарей. Результат в некоторой степени значительный. Однако Пэй Мин не выразил ни намёка на радость, поскольку по сравнению с прошлым годом дворец Мингуана получил всё же меньше фонарей негасимого света. Инцидент с младшим божеством, Пэй Су, стал настоящим ударом, поэтому верующие поднесли почти на целую сотню меньше, чем в прошлый раз. Благо, Пэй Мин, имея твёрдую почву под ногами, смог выстоять, иначе результат оказался бы ещё плачевнее. Ни Ши Уду, ни Лин Вэнь не стали его поздравлять, только похлопали по плечу. Ну я попозже ему посочувствую, ведь сейчас для меня самое главное — это любоваться прекрасным пейзажем на Небесах. — Дворец Повелителя Вод, семьсот восемнадцать фонарей! Пирующие мгновенно поднялись волной, вокруг послышались возгласы изумления. Небожители немного пришли в себя и ринулись наперегонки выкрикивать поздравления. Ши Уду, однако, остался сидеть, даже не приподнявшись, а на его лице не промелькнуло ни тени заносчивости, он лишь воспринял случившееся как должное. Наверняка за несколько сотен лет второй по счёту небожитель впервые настолько приблизился к результату дворца Шэньу по количеству фонарей. Сколько же было фонарей у того дворца? Девять сотен шестидесят один фонарь. Именно столько получил дворец Шэньу. Но несмотря на это большое колличество фонарей очень восторгало меня. Всё было так гармонично и красиво! Дух так и захватывал. Ши Цинсюань возрадовался ещё сильнее, чем если бы в его честь зажглись семьсот фонарей: он с силой хлопал в ладоши и не переставая кричал: — Мой брат! Это мой брат! Ведёт себя как маленький, однако это очень мило. У меня таких отношений с родственниками никогда не было.... Ну не будем о грустном, ведь сейчас нужно веселиться, как никак праздник. Из всех присутствующих на пиршестве только один Мин И, в отличие от остальных, продолжал увлечённо поглощать пищу. На самом деле мне показалось, что именно он как раз воспринял слово «пиршество» в прямом значении и вёл себя соответствующе — пришёл исключительно ради того, чтобы попировать, будто отъедался за всё время, что провёл в Призрачном городе, да и не только. Что ж, главная тайна, что волновала сегодня сердца небожителей, раскрылась, пирующие вдоволь насмотрелись представлений, вдоволь наговорились, остались полностью удовлетворены и уже готовились покинуть пиршество. К всеобщей неожиданности Ши Уду вдруг сложил веер и, нахмурившись, произнёс: — Постойте. Если бы кто-то другой сказал «постойте», возможно, это бы не возымело подобного устрашающего действия. Но Ши Уду поистине соответствовал данному прозвищу — «Водяной самодур». Он будто от рождения привык раздавать всем приказы, поэтому стоило ему раскрыть рот, все невольно слушались. Небожители снова заняли свои места, кто-то спросил: — Но ведь десять сильнейших уже объявлены, что ещё хочет нам сказать Его Превосходительство Повелитель Вод? Ши Уду качнул веером: — Десять сильнейших уже объявлены? Остальные не сразу осознали, что означает его вопрос, только Ши Цинсюань удивлённо забормотал: — … Нет. Нет, нет, нет. Ещё не вся десятка! Вместе с дворцом Шэньу, если посчитать… только что объявили только восьмерых! Небожители немало удивились и начали переговариваться: — Только восьмерых? — Истинно так, я посчитал, правда объявили только восьмерых! — Значит, есть ещё два небожителя занявшие места выше Повелителя Вод??? — Что? Но кто это могли быть? Я не припоминаю таких! «Так, погодите, разве не девятерых?» задала я сама себе вопрос. Затем начала считать и вправду, назвали только восьмерых! В голове у меня была загрузка Windows, а затем я вспомнила, что меня вовсе не называли. Неужели наставник и тут свою руку преложил? В тот самый миг в чёрной ночи вокруг внезапно вспыхнуло сияние. Это сияние было светом фонарей. Подобно множеству рыбёшек, переплывающих море, в небеса медленно поднимались бесчисленные сияющие фонарики. Все взгляды пришедших на пиршество небожителей обратились ко мне. Оказывается, на меня дрожащей рукой указывал служащий, что объявлял результаты Состязания фонарей. Не ну точно тут замешен Хуа Чэн! Глашатай, нервно сглотнув, всё-таки снова заговорил. И присутствующие на пиру небожители услышали его дрожащий, полный неверия в собственные слова, голос: — Храм Звёздного Неба, дворец Повелительницы Гроз Юи, тысяча пятьсот фонарей. Следом он указал на Его Высочество к которому уже были прикованы взгляды всех небожителей и ещё больше нервничая произнёс: — Храм Тысячи фонарей, дворец Наследного принца, три… три… — Три тысячи фонарей! Вокруг повисло молчание, продолжавшееся довольно долго, затем ему на смену пришла внезапная шумная волна. Честно говоря, я была крайне удивлена колличеством фонарей. В общей сумме у нас с Его Высочество четыре тысячи пятьсот фонарей.... И где только Хуа Чэн столько достал?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.