ID работы: 13558872

On a Never Resting Sea

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
6
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Chapter 1: Hostage

Настройки текста
— По курсу Веселый Роджер! — Все на палубу!Защищайте Его Величество!       Каюта была маленькой и темной. Только масляная лампа освещала пространство и позволяла хоть что-то видеть. Единственной мебелью были три койки и комод с выдвижными ящиками. Разз нервно расхаживал от стены к стене. Скелет ненавидел быть запертым. И все же он знал, что ничего не может с этим поделать. Как принцесса, он должен был находиться в безопасном месте в подобных ситуациях. Несмотря на это, он чувствовал себя ужасно, находясь здесь, под защитой и в относительной безопасности, абсолютно беспомощным в то время как его охранники сражались за него. Разз даже не мог выглянуть за дверь проверить, были ли его солдаты в порядке, не погиб ли кто сейчас. Парень не мог дождаться коронации — когда он примет обязанности королевы, то он сможет выходить на поле битвы, когда пожелает. Но не раньше этого. Он не мог ждать.       Бой был далеким отголоском. До Разза долетал лишь приглушенный звук столкновения стали и магии. Должно быть, прошло уже несколько часов с тех пор, как это на них напали. В конце концов, Разз сел на одну из коек, ожидая. Больше ничего не оставалось делать.       Он ненавидел ждать.       После еще одной вечности пустоты послышались бегущие шаги. Разз встал и разгладил свое платье. Это могли быть либо его телохранители, которые спешили сказать ему, что опасность миновала, либо опасность направлялась к нему.              Правая глазница принцессы мерцала фиолетовой магией, когда парень встал в защитную позу, — готовясь, на случай, если это был кто-то, кто пытался захватить или убить его. Душа выпрыгивала из груди. Шаги в коридоре становились громче, и скелет призвал в руку кость. Теперь звук громким, — кто-то был прямо перед каютой. Охранник или пират?       Дверь с грохотом распахнулась. Конечно, это были пираты, поскольку у них очевидно не было ключа от этой комнаты. Разз зарычал, когда магия пробежала по его костям. В проеме стояли незнакомые монстры: трое собак, кошка и аксолотль. Они ухмыльнулись, увидев его. Их взгляды высокомерно заскользили по его телу, и скелет прекрасно знал, что те не видели в нем угрозы. Титул принцессы и платье определенно наводили на такие мысли каждого. Разз же широко ухмыльнулся. В этом и была их ошибка.       Не говоря больше ни слова, он поднял руку. Кости тут же пронзил одну из собак и кошку. Болезненные вопли и стоны наполнили маленькую комнату. Кровь брызнула на пол. Разз нахмурился, когда несколько багровых капель окрасили подол его юбки. Затем крики стихли. Мертвы.       Оставшиеся две собаки и аксолотль закричали от горя и ярости, когда поняли, что произошло. Ухмылка Разза стала только шире, когда он почувствовал, что его УРовень поднялся до четверки. Он приготовился к новой атаке, и собаки бросились на него. Скелет легко уклонился в сторону. Раздался грохот, когда один из пиратов столкнулся с комодом и завыл от боли. Разз еще раз призвал острые кости в воздух, где они парили, ожидая его команды. Одна из собак замахнулась на него топором, но было очевидно, что она не стремилась убивать. Разз рассмеялся, и звук этот был громким и наполненным злобой.       Он был нужен им живым, само собой, как же иначе. Как жаль, что у Разза не было подобных ограничений. Парень позволил костям полететь в сторону аксолотля. Тот пытался подкрасться к нему сзади. И к сожалению, это не был смертельный удар. Монстру удалось отскочить. Тем не менее, они закричали, когда одна из костей все же пронзила его руку. — И это все, что ты можешь? — издевательски спросил Разз, широко улыбаясь.       Ох, ему уже несколько недель не было так весело. Посещение чужой страны в качестве дипломата определенно не оставляло много времени для спарринга. Пираты зашипели на него. В Разза полетели атаки-пули. Легким движением запястья в руках у принцессы оказался костяной меч, которым он парировал их удары. Оставшаяся собака взмахнула своим топором, но и тут промок — большая часть удара пришлась на платье. Разз нахмурился, глядя на разрыв на подоле юбки, прежде чем повернулся к тому монстру лицом. Он послал им убийственный взгляд. — Посмотри на платье! Одна только ткань стоит больше, чем все ваши жалкие жизни!       С этими словами скелет сначала шагнул вперед, в сторону аксолотля, и сделал выпад мечом. Он легко прошел сквозь грудь водяного монстра. Разз почувствовал тот самый момент, когда холодная сталь пронзила душу другого монстра. Та разлетелась вдребезги, а тело превратилось в пыль. И после парень развернулся и двинулся дальше, чтобы ударить эту псину.       Внезапно он заметил что-то краем глаза. Разз резко инстинктивно развернулся и поднял свой меч. Все его тело сотрясалось, когда он парировал чей-то удар саблей. Прицесса поднял глаза, и ухмылка сползла с его лица. Зрачки расширились, когда скелет понял, что перед ним был другой монстр-скелет. И тот был намного выше его самого, и уже у него на лице играла дерзкая ухмылка. Казалось, душа Разза забилась еще сильнее, когда он изучил монстра быстрым взглядом. Пират перед ним был одет гораздо лучше, чем другие атаковавшие его монстры, это уж точно. Красное пальто, черные брюки, рубашка. И у этого монстра был шрам над левой глазницей, очень похожий на шрам Разза. — Ты выглядишь лучше чем эти, — прокомментировал принцесса, — Но все вравно от тебя воняет. Неужели вы, Пираты, никогда не слышали о ванне?       Вспышка раздражения промелькнула на чужом лице. Тот не ответил. Разз снова ухмыльнулся, расценив это как победу. Низкорослый скелет резко развернулся, позволив своему мечу полететь к левой руке противника. Звук удара кости о кость эхом разнесся по комнате. — Боюсь, Я Не Могу Позволить Вам Продолжать Убивать Членов Моей Команды, Ваше Высочество, — сказал хорошо одетый пират.       Разз визгнул, когда что-то подкралось к нему сзади. Он приготовился к удару меча. Но этого так и не произошло. Вместо этого он почувствовал удар по затылку. Принцесса зарычал от ярости, но потом все быстро погрузилось во тьму. — Хорошая Работа, Брат, — было последнее, что Разз услышал. После этого низкорослый скелет не запомнил ничего, кроме темноты и тишины.

┈┈───╼⊳⊰ 𖤍 ⊱⊲╾───┈┈

      Ему казалось, что его голова вот-вот взорвется. Словно он стоял под звенящем колоколом. Разз попытался открыть глаза, но как только его веки чуть поднялись, он не смог увидеть ничего, кроме яркого света, — от этого его разрывающий голову звон только стал сильнее, а боль опять набросилась на него, словно дикий зверь вонзал своим клыки в светлые кости. Парень застонал, борясь с этими ощущениями. Однако, у его тела были другие планы. Несмотря на попытки Разза понять, где он находится и что с ним, принцесса вскоре снова погрузился в успокаивающую пустоту беспамятства.

┈┈───╼⊳⊰ 𖤍 ⊱⊲╾───┈┈

      С потолка донеслось шарканье. Кто-то поднимался наверх. Скелет проворчал, все еще находясь в полусне, поднял трясущуюся руку. Прикрыл ладонью глазницы, пытаясь уберечь огоньки глаз от света. Голова болела уже не так сильно, хотя Разз все еще чувствовал себя как в аду. Ему это не понравилось. Очевидно.       Разз весьма быстро понял, что он, должно быть, действительно плохо себя чувствует, если ощущает необходимость указывать на такие вещи самому себе. Поморщившись, скелет заставил себя открыть глаза. Парень моргнул, пытаясь привыкнуть к яркому свету в комнате. Медленно, принцесса убрал руку от лица и осмотрел комнату – точнее каюту, в которой он находился. И на удивление обстановка была приятной. Большое кормовое окно пропускало свет и открывало вид на океан с его никогда не затихающими волнами. Разз лежал на относительно большой и мягкой кровати. Рядом был письменный стол, напротив стоял платяной шкаф и в каюте даже был книжный шкаф, забитый литературой. Скелет нахмурился. Зачем пиратам похищать его и держать где-то в таком… пригодном для нормальной жизни месте? Монстр никогда раньше не слышал, чтобы заложники жили так приятно.       Разз осторожно сел, поморщившись, когда в затылке снова запульсировала боль. Отряхнув платье, которое, к сожалению, было порвано, парень встал с матраса, — принцесса действительно думал, что сможет сделать это, не почувствовав дурноты. Внезапно его охватило беспокойство. В момент он полностью осознал ситуацию, в которой сейчас находился. Разз снова сел и лицом зарылся в матрас.       Он был заложником. Полностью зависел от милости своих похитителей, которые все были пиратами. Все его охранники – и все остальные люди на корабле: торговцы, слуги, политики, моряки – вероятно, были мертвы. Разз почувствовал, как слезы навернулись у него на глаза, когда вся тяжесть осознания обрушилась на него, но он заставил себя подавить их. Он не стал бы плакать. Это было не то, что сделала Великолепная и Злобная принцесса Разз.       Пытаясь занять свои мысли, низкорослый скелет начал осматривать каюту. Ему все еще приходилось передвигаться несколько медленно и осторожно, но парень сумел обыскать письменный стол и книжный шкаф. Там было не так уж много интересного. Несколько пустых пергаментов и чернил, а также пара тонких книг, в основном об океане. Внезапно в дверь постучали, и до Разза донесся звук поворачиваемого в замочной скважине ключа. Скелет застыл. Дверь в коридор открылась, и внутрь вошел еще один скелет. Этот был ниже и крепче того, с кем принцесса дрался, но все равно этот тип был выше Разза, что довольно раздражало. Пират вздрогнул, увидев Разза на ногах, а затем широко ухмыльнулся. — хорошо, ты проснулся, — протянул он и приподнял поднос, на котором были кружка и несколько сэндвичей, — босс сказал, что ты должон скоро проснуться. — Кто ты такой? — потребовал ответа Разз, отступая на несколько шагов, пока не уперся в стену. Он попытался призвать кость, но обнаружил, что не может этого сделать. Его глазницы расширились, и он попробовал снова.

Ничего.

      Нет, что сейчас происходило? Дыхание Разза стало тяжелым, а душа начала бесконтрольно биться от нарастающей паники. Еще одна попытка. Никакого результата. Никаких костей. Ни малейшей искры магии. — Что ты сделал с моей магией?!       Скелет напротив выглядел так, будто действительно испытывает сочувствие. Почти. Но не то чтобы Разз заметил это. Он был слишком занят своей паникой. — успокойся, принцесса. эт подавитель магии. вобщет, вродь аккуратный. смотри на ногу. мы ж не хотим, чтоб вы напали.       Разз задрал юбку и посмотрел на свои ноги. Действительно, вокруг его левой лодыжки была закреплена металлическая скоба. Нет! Без своей магии он был еще более беспомощен, чем раньше. Конечно, он все еще мог сражаться в бою и без использования магии. Да, он мог в одиночку справиться с шестью королевскими гвардейцами в честном спарринге, но против целой пиратской команды, у которой была своя ничем не ограниченная магия, у него не было ни единого шанса. Он сглотнул. Успокойся, Разз, - подумал он. Ты наследник Беобиры и ее Империи. Скелет заставил свое дыхание прийти в норму и придал своему лицу нейтральное выражение, несмотря на отчаянное биение своей души.        — кстать, я ред, — добавил пират, подходя к столу и ставя поднос, — вы будете часто меня видеть, ваш высочство. — Чего ты хочешь от меня? Какая цель у моего похищения, пират? — Разз выплюнул последнее слово. Ред только ухмыльнулся и присел на стол. — ну, ничего, чего б ты не мог дать, — пообещал он, — я не могу говорить больше этого.       На несколько мгновений воцарилась тишина. Разз впился в собеседника своим самым злобным взглядом. Это заставило бы любого в замке съежиться, но Рэд только ухмыльнулся шире. Он казался невозмутимым, и это приводило в бешенство. — о, пороховая обезьянка с твоими вещами зайдет позже, принцесса, а терь, когда ты проснулся. я наберусь смелости и предложу тебе съесть твою еду. эт роскошь по сравнению с тем, что получает большая часть команды.       Разз заставил себя не рычать. Если бы пират хотел поиграть в эту игру, он бы в нее сыграл. И он, черт возьми, выиграет. Он выпрямился во весь рост и уставился на Реда своим самым неприятным взглядом. Тот, кто дал другому понять, что Разз считает его ниже некуда. — Очень хорошо, — сказал скелет и сложил руки за спиной, — Я не буду нападать на тебя. Очевидно, что у тебя преимущество, а я знаю, когда я разбит.       Ред приподнял бровь при этих словах. — НО! — сразу же добавил Разз, несмотря на то, что понимал, что это, вероятно, был не самый умный ход. Он просто не мог вынести самодовольного выражения лица напротив, — Как только мой отец заплатит за меня любой выкуп, который вы захотите, и я вернусь домой, я стравлю на вас всех собак. Ред ухмыльнулся. Он спрыгнул со стола и направился к двери. — я в этом не сомневаюсь, — сказал он, — ешьте свою еду, ваш высочество. мож казнить нас всех в другой раз.       Перед тем как выйти, он оглянулся на Разза. — о, и к твоему сведению, мы не пираты. прально говорить каперы.       Разз смотрел монстры вслед, когда тот уходил. Звук снова закрывшейся на ключ двери был оглушительным. Затем шаги. Которые вскорости исчезли. Как только все снова стихло, Разз почувствовал, что вот вот рухнет. Он прислонился спиной к стене и медленно сполз на пол. Спрятав лицо в ладонях, он боролся с рыданиями, рвущимися наружу. Его тело с силой содрогнулось.       Он был один.

┈┈───╼⊳⊰ 𖤍 ⊱⊲╾───┈┈

      Саринтия была полна монстров и людей, неустанно работающих или уставших от работы. Однако коридоры, по которым Ред пробирался сейчас, были пусты. Он застонал, вспомнив свое общение с принцессой. Он все еще не был уверен, о чем вообще думали Андайн и его брат, когда планировали это.       Похитить чертову наследную принцессу Беобирийской империи!? Иногда Ред задавался вопросом, есть ли у монстров, командующих кораблем, вообще хоть капля здравого смысла. Этим похищением они собирались посадить себе на хвост и имперскую армию, и весь флот. Более того, они не только сделали это, но и возложили на Реда обязанности няньки для ‘Его Высочества’. Вздохнув, скелет постучал в дверь, перед которой сейчас стоял. — Войдите, — крикнули с другой стороны на его родном языке. Скелет открыл дверь и хмуро посмотрел на своего капитана и квартирмейстера. Андайн широко улыбнулась ему, когда он вошел, — Ну, и что думаешь об этом избалованном отродье? — спросила женщина, заставив Эджи удивленно приподнять бровь.       Ред поморщился. — эгххх, — сказал он, что заставило его брата усмехнуться, — он взбесился из-за своей магии, а потом, по сути, сказал мне, что убьет нас всех, как только вернется домой.Значит, Я Собираюсь Предположить, Что Тебе Не Слишком Нравится Наш План? — прокомментировал Эджи.       На вкус Реда, он выглядел слишком веселым. — еще б, босс, — прорычал он, — клянусь Демантой, еще раз, какого хрена ты хочешь, чтоб я соблазнил его? — Сокровища, — воскликнула Андайн, раскинув руки и запрокинув голову. Она ухмыльнулась и ее лицо наполнилось жадностью. Улыбка Эджа стала шире, и его лицо просветлело при мысли об этих богатствах, — Или, точнее, Имперская казна.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.