Глава 11
11 января 2024 г., 21:56
Ай приоткрыл глаза, но слепящее солнце давало увидеть лишь мутную картину происходящего. Под телом ощущалась мягкость, что чувствовалось его спиной, однако странник не стал обращать на это внимание, а решил сначала протереть глаза. В мутном взгляде Ая появился силуэт, стоящий рядом. Улучшив зрение, он разглядел девушку с длинными волосами цвета зрелой пшеницы и чистой загорелой кожей.
— Я в раю? — сонно и очарованно спросил Ай.
— М-м-м-м… Что, братан? — рядом с ним начал приходить в себя и Анис.
— Не в раю… — расстроенно вздохнул Ай.
— Как вы себя чувствуете? — спросила девушка сладковатым голосом.
Ай помолчал несколько секунд, быстро оглядел помещение и от удивления широко раскрыл глаза. Резко выпрыгнув из кровати, он встал на деревянный пол, случайно проломив его правой ногой.
— Где мы? — спросил он, тянувшись рукой за спину, но не нащупав свой нож, понял, что стоит в каких-то красных штанах. Девушка от испуга отошла назад к двери.
Из-за шума Анис, предоставленный сам себе, тоже вскочил из кровати. Увидев четыре стены, одну из которых красиво украшал ковер, а на других висели разные тканевые полотна и картины, он, не замечая девушку, повернулся к Аю и обнял его.
— Братан, мы снова живы… — его радости не было предела.
— Да-а, брат. — Перед ними была девушка, от чего оба парня невольно начали смущаться. Шум, издаваемый ребятами, мешал пониманию сложившейся, на самом деле странной, ситуации. Лиин тоже потихоньку приходил в себя. Он увидел веселье друзей и, хотя полностью не понимал причину, решил также обнять их.
— Брат, у тебя тут на спине такая рана… У-у-у… Да ещё кровь так высохла, дай я залижу тебе, — потянулся Ай к Лиину.
— Кхм-кхм… — уже покраснев, девушка решила вмешаться. — Как вы себя чувствуете?
Сонный Лиин начал осознавать, что перед ними стоит красивая девушка.
— ГДЕ МЫ!? — шокированно спросил он.
— Вы у нас дома, в деревне Нижний Алдар…
— В деревне? — неожиданно перебил её Ай, оттолкнув от проема в сторону и побежав к выходу из жилища. За ним вдогонку устремились Анис с Лиином.
— Ой… — слегка ушиблась девушка от толчка странника. — Куда вы? — окликнула она ребят, но те её уже не слышали.
Миновав кухню быстрым шагом, они попали в небольшой коридор и затем вышли на улицу. Во дворе виднелись разные постройки: от бани до сарая и за забором — сад и огород. У двери царапал стену серебристо-шерстный кудрявый кот, явно недовольный. Солнце уже клонилось к закату. Свежий воздух колыхал волосы друзей, которые не могли поверить, что смогли выбраться из ужасного леса.
— Неужели… Это точно не сон? — недоумевал Ай. — Брат! Ударь меня посильнее, я ведь не сплю?
— Не буду тебя бить, ты же знаешь, я ведь… — начал Лиин, но Ай уже получил сильный удар по голове.
— Больно-о! Брат, что ты творишь? Ты нарываешься опять? — странник сердито посмотрел на Аниса, однако тот, не обращая внимания, медленно направился к калитке.
— Это не сон… — начал осматривать окрестности.
В деревне была своя жизнь. Малыши играли на улице: мальчики дрались на палках, девочки прыгали через скакалку. По дорогам ходили люди и скотина. Парни открыли калитку, чтобы изучить окрестности. Посёлок был похож на их родной. Лиин заметил: расположение домов и дорог — всё как у них. У ворот их встретил человек средних лет с короткими волосами, прихрамывающий.
— Ну как, живы, здоровы? Когда я тащил вас, вы были в плачевном состоянии…
— Отлично! — ответил Ай с оптимизмом. — А оружие? Вы его не видели? — подтянулся к спине.
— Про кинжал и странные железяки? А зачем они вам? — подозрительно, но не убирая улыбки, спросил мужчина.
— Просто узнать, не потеряли ли мы их, — заулыбался Ай, почесывая затылок.
— Не бойтесь. Хоть и одну из железяк мне пришлось тащить на тележке, но я их оставил в летней кухне. — Мужчина дошел до ребят и протянул им руку. — Меня зовут Артур, а вас как?
— Меня Ай, брата зовут Анис, — показывая на него рукой. — А этого шкета Лиин, — обнимая, добавил он.
— Э-э-эй!
— Какие необычные имена… — удивился Артур. — Ребята, пойдемте домой, я попрошу Элеонору приготовить нам поесть.
— Мы только вышли…
— Да куда уж вам уходить. Пойдемте. Чувствую, вы и близко не ели ничего приличного.
— Спасибо, — поблагодарил Лиин.
Друзья стояли на кухне, глядя на то, как ловкими движениями рук Артур раскладывал маленький стол в большой.
Друзья стояли на кухне, глядя на то, как ловкими движениями рук Артур раскладывал маленький стол в большой.
— Откуда вы? По вашей речи можно сказать, что вы издалека… Вы из Загорья?
— Нет, мы из деревни, что находится внутри леса… Ну или может за лесом. Хотя, за нашими горами, наверное, тоже лес… — усаживаясь, ответил Лиин.
То, что сказал странник, повергло женатую пару в шок. Они не могли поверить своим ушам.
— И как вы смогли… — хотела расспросить их Элеонора, как её перебил муж.
— Подожди, дорогая. Но как вы всё-таки смогли выжить в лесу? Ведь всякий, кто туда попадает, уже не возвращается, — в невероятно шокированном состоянии спросил Артур.
— Ну, это долгая история… Почти год выживании и скитаний…
— Вы верно шутите, даже царские войска обходят этот лес, как вы трое могли выжить там?
— Ну, раз сто мы были на грани смерти… Да что там, почти каждый день для нас был будто последний… — продолжал Ай.
— Фантастика! — не скрывал восхищения и эмоции хозяин дома. — Эл, приготовь покушать, пожалуйста.
— Уже готово. Я почему-то подумала, что они так быстро поправятся, вот и приготовила пораньше. Подождите пару секунд.
Ай, Анис и Лиин уже долгое время не ели нормальной человеческой еды. Они смотрели на Элеонору, которая раскладывала в большую тарелку приготовления, так, будто были готовы съесть и её тоже. Лиин и Анис постоянно благодарили Артура за гостеприимство, а Ай от нетерпения не мог ничего сказать. Вдруг Артур решил спросить их:
— Вы выглядите такими худыми, чем же вы питались все это время?
— Да всяким. Что повезет поесть, — стеснительно сказал Лиин и добавил: — ягодами, шишками, грибами, мясом лесных волков, змее-шеей черепахи. Черепахи ужасно невкусные. Бывало, натыкались на саблезубого оленя, но это было давно и всего раз. И это был единственный раз, когда мы смогли полакомиться вкусным мясом.
Когда Элеонора принесла блюдо, трио начало жадно поедать пищу, нарушая правила этикета, которых они не знали. Артура и Элеонору это не встревожило, они лишь удивленно переглянулись между собой и слегка улыбнулись.
— Был один смешной случай с грибами, хотите расскажу? — внезапно улыбчиво сказал Ай.
— Братан, может не будешь рассказывать? — нервно-смущенно вскрикнул Анис. В это время Лиин начал тихонько смеяться, а супруги не могли понять, что происходит.
— Да погодь, смешно же, я же по-братски, — Ай повернулся в сторону пары, и продолжил. — Как-то вечером мы нашли странные грибы, а есть очень хотелось. Мы с Лиином подумали, что они могут быть ядовитыми, и не стали трогать, поэтому их съел Анис,— пока Ай рассказывал, то уже не мог сдерживаться от смеха, а Лиин уже вовсю смеялся и ждал продолжения, хоть и знал, что будет дальше.
— И вот сидим мы ночью перед костром. Тут Анис резко встает, глаза с кулак и говорит: «Вы кто такие?». Мы удивленные говорим ему: «Брат, ты что, угараешь что ли?». Тут он ещё громче начал спрашивать, кто мы такие, и уже приготовился атаковать нас. Мы сначала посмеялись, а потом нам что-то страшно стало, и мы начали думать, что ему там грибы намерещили. Ну и мы два часа с ним боролись, пока он не очухался. Потом от шума медведь прибежал. В итоге, мы не спали всю ночь.
— С одной стороны, смешно было, а с другой - страшно. Эта пустота в его глазах... — По телу Лиина прошла легкая дрожь.
Солнце село и в домах становилось всё темнее. Артур подошел к камину, немного напрягся и выпустил струю огня из своих рук. Теперь пришла очередь удивляться странникам. Такой сильной магии они ещё никогда не видели. В их глазах хозяин дома стал словно какой-то сверх мастер или гений.
— Как вы освоили такую сильную магию? — с нетерпением просил ответа Лиин.
— Магию? Её уже так, наверное, лет шестьдесят не называют. Похоже, то место, откуда вы родом, давно отделилось от нашего царства Астрагал.
— А как называют? И что за Астрагал, о котором вы только что сказали? — накинулся Лиин.
— А, точно. Как бы вам всё по порядку объяснить… — сел обратно за стол Артур. — Ну, во-первых: это у нас называется профессия. Всё-таки владение той или иной, так скажем, магией определяется знанием, ну или же пониманием…
— Погодите, нам говорили, что выучив наизусть правила и оттачивая на практике выученное, только так можно овладеть магией. Даже я, пытаясь выучить магию огня, добился лишь этого, — в руке Лиина заполыхал небольшой огонек.
— Это тоже верно, но одной зубрежки не достаточно. Если вы хотите владеть профессией, вам важно понимать саму суть и знать, как это все работает. Однако может вы и не знаете, но практика тоже важна, и называется она у нас опытом. Чем больше вы занимаетесь, тем больше опыта работы с профессией. Вот только, рост опыта позволяет лишь повысить выносливость профессии, но никак силу, если только вы не гений, и, так скажем, методом проб и ошибок сами не научитесь. Всё-таки наши предки как-то осваивали все это, а так уровень силы определяется знанием профессии.
— Поразительно, наши методы совсем не те, чему учились вы. Быть может, мы тоже сможем освоиться, да ведь? — повернулся Лиин к друзьям, но они выглядели так, словно сидели пять часов на экзамене и уже ничего не соображали.
— Братан, у меня уже голова кипит, потом нам сам всё объяснишь…
— Да, брат, полностью согласен с тобой.
— Уже стемнело, может продолжите завтра? — встряла в разговор Элеонора.
— Думаю да, надо бы приготовить вам место, где поспать. Думаю, вы ляжете в той комнате, где спали, мы — в другой комнате, а завтра я продолжу.
— Ну пожалуйста, расскажите ещё, — не мог угомониться Лиин.
— Братан, пошли спать! — схватил его за шею Анис. — Завтра продолжим. Тем более нам бы ещё разобраться с тем, что делать дальше.
— Пока поспите, а завтра всё решим, — предупредил Артур.