ID работы: 13566448

Square One

Смешанная
Перевод
R
В процессе
320
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 220 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 111 Отзывы 192 В сборник Скачать

30. Карма пришла забрать своё

Настройки текста
Изуку. Блять. Знал это. Он знал это. Он знал, что рано или поздно это произойдет. Они работали над "заимствованным временем", и теперь пришло время собирать деньги. Карма ненавидит его, это не ново, но неужели ей действительно нужно было вымещать это на Шоте? Это была обычная небольшая миссия по закрытию одного из других объектов якудзы. В декабре Эри исполнилось три года, а это значит, что в любой момент до её четвертого дня рождения в конце этого года её причуда проявится. Они знают, что Эри будет "принята" Восстановителем вскоре после появления её причуды, и они хотят добраться до неё как можно скорее. Им нужно оставить её на ‘попечении’ Восстановителя хотя бы ненадолго, чтобы, когда они заберут её, у героев была причина не отправлять её обратно. В противном случае это обычное похищение. Через три года, после того, как Изуку получил временную лицензию, они узнают, где её будут содержать при Восстановителе, но здание, которое, как помнит Изуку, должно быть, в настоящее время заброшено. Они должны были переехать где-то в течение следующих нескольких лет, но Изуку не хочет ждать так долго. Вот почему они нападали на базы якудза, чтобы попытаться загнать их в здание, планировку которого Изуку уже знает. Поскольку все лаборатории к настоящему времени заброшены и перемещены, Изуку должен переехать туда, где они есть, поэтому следующим шагом будет Восстановитель. Эта база должна была быть заброшена, черт возьми. Задача состояла в том, чтобы сжечь его дотла и забрать с собой любые важные улики или информацию. Но когда они вошли внутрь, то попали в засаду, устроенную четырьмя из Восьми Заповедей. Они, конечно, вышли победителями, но не без жертв. Вот почему Изуку знает, что Карма наконец-то настигла его. Шота получил сильный удар в бок, проделавший в нем дыру размером с кулак Изуку. Если Изуку правильно помнит, это был тот мудак, создающий алмазы или кристаллы, с которым Пожиратель Солнц сражался и победил в первом рейде. Один из осколков кристалла попал в Шоту, и он упал. Хитоши был единственной причиной, по которой они вышли оттуда целыми с победой в руках. Теперь Хитоши может быть причиной их смерти из-за его дерьмового вождения. — Будь добр, веди машину ровно, я вроде как пытаюсь спасти здесь жизнь! — Изуку кричит на Хитоши, когда тот делает резкий поворот, из-за которого Изуку врезается в дверцу машины на заднем сиденье. Шота неловко растянулся поперек заднего сиденья, Хитоши за рулем, Мидория скорчился на полу, пытаясь провести оперативное вмешательство. — Он тебе нужен живым или нет!? — Хитоши кричит ему в ответ. Изуку не утруждает себя ответом, поскольку зубами туго затягивает бинты, которыми он обмотал грудь Шоты. Его руки заняты трубкой для экстренного переливания крови, которую он собирает. Внезапно раздается другой голос, металлический и почти заглушаемый гудящими машинами вокруг них. — Это говорит директор Нэзу, я прошу прощения, но я посреди ... — Выздоравливающая девочка с тобой !? —Хитоши кричит. Ах, так вот куда они направляются. Он был немного озабочен. Изуку с ворчанием втыкает иглу себе в руку, затем хватает жгут, чтобы обвязать предплечье. Он зажимает его зубами вместе с бинтом. — Простите? Кто... — Черт возьми, Незу, это Сайленс, с тобой Выздоравливающая девочка!? — Да. Я включу громкую связь. — Замечательно, Секрет, ВД на телефоне. — Говорит Хитоши гораздо спокойнее, чем с тех пор, как они угнали машину. Машина наклоняется, когда Хитоши внезапно набирает скорость. Изуку заканчивает устанавливать трубку для переливания, внезапно испытывая бесконечную благодарность за то, что он универсальный донор. Как только он это делает, он снимает бинт и жгут со рта. Наконец-то он заканчивает перевязывать жгут, так что ему не нужно туго его держать, но бинт он быстро разматывает. Слишком много крови, ему нужно зашить рану, иначе переливание будет бесполезным. — Секрет! — Держись, мудак! — Что происходит, дорогие? — Спокойно и твердо спрашивает Выздоравливающая девочка. Изуку не отвечает, когда заканчивает настраивать иголку с ниткой, чтобы зашить Шоту, и Хитоши рычит на него. — Секрет! — Подожди секунду! — Кричит в ответ Изуку. Как только нить закреплена, он отвечает на вопрос Выздоравливающей девочки на одном дыхании. — Солдат был ранен, у него была сквозная рана размером с небольшой кулак, расположенная слева от живота. Я организовал переливание крови, чтобы он не истек кровью, и собираюсь зашить кожу. Я не уверен, как выглядят внутренние повреждения, но они выглядят достаточно серьезно. — Отчитался Изуку. — Где вы? — Не уверен, еду слишком быстро, чтобы разглядеть дорожные знаки. —Отвечает Хитоши. Изуку снова врезается в дверь, когда Хитоши стремительно съезжает с пандуса. Из-за этого у него вспыхивает боль в сломанной ноге, но он просто стискивает зубы и продолжает пытаться зашить Шоту, когда его швыряет в движущемся транспортном средстве. Все три их снаряжения оснащены сверхмощными медицинскими принадлежностями, но в наборе Изуку также есть все необходимое для полевой хирургии. Хотя немного сложно проводить полевую операцию, когда им разбрасывают, как чертов салат. — Как давно вы едете? — Внезапно раздается голос Хизаши. Изуку задаётся вопросом, не прерывают ли они что-нибудь в UA. Теперь уже слишком поздно, полагает он. — GPS показывает час, но он также показывал два часа тридцать минут назад, так что где-то около тридцати минут. Плюс-минус в зависимости от трафика. — Отвечает Хитоши, а затем: “О боже”. Может, у Изуку сейчас и нет Чувства опасности, но он знает этот тон, и тревожные колокольчики в его голове все равно начинают звенеть. — Что за "о боже"? Что происходит? — Спрашивает Изуку. Он борется с желанием выглянуть в лобовое стекло, поскольку в данный момент у него игла вонзается в кожу Шоты. — Молчание, что происходит!? — Тебе действительно стоит взять себя в руки прямо сейчас. — Хитоши отвечает спокойно, и этот спокойный тон выводит его из себя еще больше. — Эта поездка скоро станет немного ухабистой. — Что ты делаешь - МОЛЧАНИЕ, КАКОГО ХРЕНА!? — Изуку кричит, поскольку ему приходится брать в руки не только себя, но и Шоту. Что бы, черт возьми, Хитоши только что ни сделал, это заставило машину перевернуться вверх дном. Они совершают полный поворот и резко приземляются обратно на колеса, прежде чем машина отклоняется вправо и остается там. Изуку цепляется за дверь - ту, в которую его еще не вышвырнули - и кричит. Он слышит искры и скрежет, вылетающие из машины, из того, с чем, черт возьми, они едут на двух колесах. — Держись! — Хитоши кричит, и внезапно машина снова становится на четыре колеса, прежде чем опрокинуться влево, и отбросить Изуку обратно в левую дверцу машины. На этот раз он кричит от боли, когда его и без того сломанная нога выворачивается. — Что происходит!? — Хизаши кричит, и Изуку истерично отвечает. — Молчание пытается убить нас! — Я не такой, не будь таким ребенком! — Кто научил тебя водить!? — Папа! — Отвечает Хитоши, и они оба молчат, пока машина, наконец, выпрямляется и остается в таком положении. Изуку внезапно понимает и пытается запихнуть Шоту обратно на заднее сиденье. Шоту наполовину швырнули на пол, и поднять взрослого мужика, у которого нет возможности получить какие-либо рычаги воздействия, не совсем просто. Он с ворчанием поднимает Шоту обратно, потея как от усилий, так и от боли, пронизывающей его избитое тело. — GPS говорит, что мы примерно в пятнадцати километрах отсюда. Изуку неуверенно наклоняется над Шотой, чтобы починить вырванную трубку для переливания крови и закончить зашивать рану. На этот раз он гораздо менее точен, потому что хочет покончить с этим до того, как Хитоши снова попытается их убить. Изуку поворачивает Шоту так, чтобы он лежал на животе, чтобы он мог зашить другую сторону. — Мы прибудем ранеными, так что будь готова. — Я уже отправила нескольких сотрудников с каталкой. — Отвечает Выздоравливающая девочка. — Убедись, что они держатся подальше от парковки, и Незу, пожалуйста, убедись, что ворота открыты. — Говорит Хитоши. — Не хотел бы... — Хитоши внезапно замолкает, когда они оба слышат рев сирен. Это уже второй раз, когда копы пытаются их догнать, но Хитоши отбил первый выстрел. — Копы. — Говорит Изуку. — Продолжай. Делаю крюк, держись. — командует Хитоши, и затем машину заносит, поскольку Хитоши внезапно поворачивает налево. Изуку обрывает нить и разворачивает Шоту перед следующим резким поворотом. Он берет себя в руки, когда машина снова резко поворачивает, и, когда у него появляется минутка, проверяет пульс Шоты. — Пульс нитевидный, поторопись! — Кричит Изуку. Он продолжает прижимать пальцы к шее Шоты, чтобы отслеживать количество его пульса. — Да, да. — бормочет Хитоши. Ещё один крутой поворот, и машина резко ударяется о стены переулка, по которому они едут. Изуку прислушивается к вою сирен, но они начинают затихать. — Почти на месте. — Говорит Хитоши. Они вырываются на относительно тихую улицу, шины визжат, когда Хитоши корректирует курс машины обратно в сторону UA. Раздается оглушительный грохот, когда они снимают знак. На них сыплется стекло, и Изуку накрывает Шоту своим телом. Хитоши только бормочет "блядь" и шипит от боли, снова нажимая на газ. — Я вижу ворота ЮА, мы будем там через три, — Хитоси делает паузу, — Два, — И снова делает паузу. — Один! Машина визжит, когда тормоза пытаются выполнить команду, Хитоши снова заносит машину, чтобы смягчить остановку. Изуку крепко держится за Шоту, когда машина останавливается, переворачивается, а затем приземляется обратно на четыре колеса. Хитоши выходит из машины и через несколько мгновений открывает заднюю дверь. У Эктоплазмы четыре клона, или, может быть, три клона и он сам, вытаскивают Шоту из машины на каталку и уезжают, прежде чем Изуку успевает что-либо сказать или даже вынуть трубку из его руки. Охуенно больно.. Влад Кинг подходит ближе, чтобы помочь Изуку выйти из машины, и переносит на себя весь его вес, чтобы ему не пришлось ходить со сломанной ногой. Они добираются до лазарета вовремя, чтобы увидеть, как Эктоплазма выходит обратно. — Вам двоим тоже нужна медицинская помощь. — Говорит он, и Изуку качает головой, отпуская Влада Кинга, чтобы прислониться к стене, прежде чем просто со стоном рухнуть на пол. Хитоши оказывается рядом с ним. — Молчание, доклад о состоянии. — устало говорит Изуку. — Вывихнуто плечо, возможен перелом запястья той же руки, вывихнута лодыжка, возможно сотрясение мозга, порезы и ушибы. Отчет о состоянии. — Сломанная нога, вероятно, во многих местах, порезы, ушибы, скорее всего, у меня ушибы или сломанные ребра из-за твоего дерьмового вождения. В противном случае я буду жить. — Изуку отвечает тупо. — А солдат? — Серьезная колотая рана в животе, возможно, сломана рука, возможно, сотрясение мозга. — Хитоши слегка кивает, прежде чем прислонить голову к стене. Изуку делает то же самое. — Вы, ребята, выглядите так, словно прошли через серьезное испытание. — говорит Незу, когда приближается Хизаши, Незу сидит у него на плече. Это довольно странное зрелище. Обычно Незу ездит на Шоте. Хизаши носит шарф Шоты, даже в костюме героя, шарф плотно обмотан по бокам плеч, через грудь и спину, а также спускается по рукам. — Действительно. — Изуку отвечает. — Вы оба должны быть залечены Выздоравливающей девушкой, когда она закончит с Солдатом. — Молчание может, но я не буду. — Отвечает Изуку. И прежде чем кто-либо вокруг успевает возразить, он объясняет. — Мы линчеватели в сердце UA. Один из нас должен все время бодрствовать и быть в курсе событий, на всякий случай. — Я ранен меньше, разве тебе не следует сначала исцелиться? — Говорит Хитоши. Изуку собирается возразить, но когда он вдыхает, его ребра хрустят, и он шипит. Он мягко обнимает его за ребра. — У меня высокая переносимость боли, со мной все будет в порядке. — Это не помогает делу. — Хитоши отстреливается. Изуку смотрит на него сквозь очки. Хитоши вздыхает и осторожно хватает Изуку за запястье здоровой рукой. — Послушай, я просто беспокоюсь о тебе, хорошо? — Я знаю, но я хочу бодрствовать, когда Солдат проснется. — Извини, приятель, но я обещал позаботиться о тебе. — говорит Хитоши. Изуку смотрит на запястье, которое держит Хитоши, прежде чем вскинуть голову. — Не смей, блядь... — начинает говорить Изуку. — Спи. — У Изуку есть всего мгновение, чтобы мысленно проклясть Хитоши, прежде чем он заваливается на бок и теряет сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.