ID работы: 13566855

Саван времени

Гет
NC-17
Завершён
249
автор
Размер:
560 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 339 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 4. По-живому.

Настройки текста
Примечания:
      – Ты готова? – строго спросил Саске, внимательно рассматривая бледное, лишенное всяких эмоций лицо Сакуры. – Ты в порядке?       Та молча кивнула. Соврала. Она была не готова. И не была в порядке. Она разговаривала с плодом своего воспаленного воображения. Слушалась приказов своих бредовых галлюцинаций. Собиралась следовать разработанному плану Наруто и Саске… мертвых Наруто и Саске.       Харуно не позволяла себе думать, что они – настоящие призраки её друзей. Это было больно. Невыносимо больно.       – Не дави на неё, теме! – нахмурился Наруто, который всё это время маячил перед глазами у дезориентированной Сакуры.       – Повтори, что нам предстоит сделать. Еще раз! – скомандовал Учиха.       – Восстановить силы в лесах недалеко от Конохи. Затем отыскать в деревне Итачи и попытаться его отговорить от планов по ликвидации клана Учиха, – заторможено проговорила Харуно. Вряд ли она, действительно, понимала, что говорит. Просто заучила эти два предложения, как мантру, потому что так попросил любимый Саске и близкий её сердцу Наруто.       – Всё верно, – одобрительно кивнул Учиха.       – Вы будете рядом? – с надеждой в хриплом голосе спросила Харуно.       По правде говоря, это единственное, что её волновало. Она не хотела оставаться одной. Даже если это означало превратиться в сумасшедшую постоялицу психлечебницы и разговаривать со своими галлюцинациями!       – Всё время! – подтвердил блондин и лучезарно улыбнулся. – Не отойдём от тебя ни шаг!       Они выглядели и вели себя так по-живому…       Харуно медленно кивнула, а затем сделала шаг вперед, в проём, и провалилась в вязкую, как топь, чёрную пустоту. В следующую секунду ледяной порыв ветра больно хлестанул по её лицу. В нос ударил резкий запах земли и леса.       Сакура приземлилась аккурат на толстую ветвь старого дуба. Она хотела было мысленно похвалить себя за силу и ловкость, но вдруг её левый глаз снова прострелила невыносимая боль. Да сколько уже можно?! Девушка глухо взвыла и закрыла лицо руками. Сквозь пальцы потекла кровь.       В предобморочном состоянии Сакуру зашатало. Нога скользнула по влажной, мягкой коре, и куноичи полетела с дерева вниз головой. От переломов костей и других тяжелых травм её спасли мягкие ветвистые кусты.       – Сакура-чан! – послышался обеспокоенный голос Наруто.       Блондин интенсивно размахивал руками перед её разномастными глазами. Обессиленная и вымотанная, куноичи замерла и тупо уставилась на тёмное небо, усеянное мерцающими звездами.       «Красиво», – растерянно подумала Харуно, продолжая лежать в кустах.       Из Риннегана по левой скуле к шее стекала теплая кровь, а тело ныло от пережитого прыжка.       – Вставай! Надо найти безопасное место для ночлега, – сказал, как отрезал, Саске.       – Я уже нашла.       Девушка шумно выдохнула и закрыла глаза. Было прохладно. Судя по всему, конец октября. Зато одета она явно не по погоде! Грязные штаны, рваный черный свитер и поношенные ботинки – всё, что было в её скудном распоряжении, не считая пары сюрикенов и одного куная в поясной сумке. Кроме них были еще стальная фляжка на поясе и пустая аптечке на ноге. Даже протектор свой умудрилась потерять в сражении с Кагуей…       – Ты замерзнешь, даттебайо! – резонно заметил Наруто, сверкая в темноте голубыми глазами.       «А ведь он прав», – подумала Сакура, но всё равно не сдвинулась с места.       Выпуская небольшое количество чакры и распределяя её равномерно по всему организму, Харуно удалось значительно повысить температуру своего тела. Смерть от переохлаждения в ближайшие пару часов ей точно не грозила.       – А во сне как собираешься свою чакру контролировать? – хмуро заметил Саске.       – Плевать! – буркнула Харуно.       – Я не дам тебе заснуть, Сакура-чан! Буду разговаривать до тех пор, пока ты не встанешь и не найдешь себе кровать получше!       Харуно поймала себя на мысли, что буквально впервые за всю жизнь была невообразимо счастлива слышать голос Наруто. Блондин всегда был таким досягаемым, а потому… часто раздражающим. Но теперь, после смерти Узумаки, его голос стал усладой для ушей Сакуры.       Куноичи лежала в кустах, грела себя чакрой и слушала нескончаемый поток болтовни… И было так спокойно. Было так тепло.

***

      – Сакура!       Куноичи с трудом открыла глаза и обнаружила себя в той же позе и в том же месте – звездочкой в кустах. Тело от холода онемело. Как и предупреждал Учиха, во сне выпускать чакру стало невозможно, и температура тела упала до критической. Кроме того, затекли все оконечности. Сакура не сразу почувствовала пальцы рук и ног.       – Вставай немедленно! – глухо рычал на неё Саске.       – Что происходит? – хрипло выдавила из себя Харуно. В попытках подняться, она ломала под собой ветви кустов и создавала невообразимый для утренней лесной тишины шум.       – Мы оказались слишком близко к деревне! Утренний патруль шиноби Конохи вот-вот будет здесь! – кричал откуда-то издалека Наруто. Его голос эхом проносился по лесу. – Я их чувствую! Они в двух километрах к северу от нас!       – Надо убираться! – раздраженно рявкнул Саске. – Если тебя обнаружат, пиши пропало!       Харуно перевалилась на бок и скатилась с куста на промерзлую, покрытую росой траву. Она не без труда поднялась на ноги и, шатаясь, будто пьянь, зашагала, куда глаза глядят.       – Сакура! Не в ту сторону, даттебайо! – оглушительно закричал ей на ухо Наруто, приземлившись прямо возле подруги. Его громкий, истошный вопль заставили Харуно болезненно поморщиться.       Блондин указал пальцем в нужном направлении и двинулся вперед. Саске шел сразу за Сакурой, подгоняя её своим тяжелым ровным дыханием.       – Живее! Они вот-вот тебя обнаружат!       Харуно перешла сначала на легкую трусцу, давая мышцам возможность адаптироваться к нагрузке, а затем направила чакру в стопы и запрыгнула на толстые ветки многовековых деревьев. Ноги плохо слушались и всё время спотыкались о сучки и неровности. Дыхание быстро сбилось.       – Наруто, сколько их?       – Двое, – моментально отозвался Узумаки, глянув на подругу через плечо.       Харуно остановилась на следующей же ветке и прислонилась спиной к коре дерева.       – В чем дело?! – недоумевал блондин, всплескивая руками.       Саске многозначительно хмыкнул.       – С двоими я справлюсь, – задумчиво сказала Сакура, достав из поясной сумки остатки своих боеприпасов. Сюрикен – в одну руку, кунай – в другую.       – Но зачем?! – Наруто непонимающе развел руки в сторону.       Учиха по одному взгляду Сакуры всё понял.       – Ей нужна одежда и оружие, – ответил на вопрос друга Учиха. – Возможно, ты права, Сакура…       Куноичи одной рукой сложила печать Тайритсу но Ин и попыталась почувствовать чакру приближающихся шиноби. Они, действительно, были чрезвычайно близко. Сакуре даже удалось определить их пол: один мужчина и одна женщина.       – Попробуй наложить на них Гендзюцу с помощью Риннегана, – предложил Саске. – Тебе нужно привыкать к силе этого Додзюцу, иначе пользы от тебя будет, как от козла – молока.       Харуно обязательно бы расстроилась, если бы услышала что-то подобное от живого Саске. Интересно, что её подсознание вырисовывало точную копию Учихи, а не образ идеального мужчины, о котором она всегда мечтала.       – Саске! – осуждающе буркнул на него Наруто. – Сакура-чан, постарайся просто не убить их!       Какие же разные у них были требования… У одного слишком завышенные. У второго – заниженные. Совсем, как в реальности…       Харуно решила воспользоваться сначала советом Учихи, а если не получится, то выполнить плёвую просьбу Наруто.       Сакура услышала чьи-то приближающиеся шаги и глухие голоса.       – Ты это чувствуешь? – настороженно спросил мужской голос.       – Ты о чем?       – Тебе нужен зрительный контакт для Гендзюцу, – отчеканил Саске и вышел из тени дерева.       Наруто спрыгнул на землю и вплотную подошел к шиноби, с интересом разглядывая их лица.       – Мужик – слабый сенсор. Девчонка вроде тоже не шибко прошаренная, – простодушно предупредил Наруто. – Давай, Сакура-чан, смелее!       Харуно набрала в легкие побольше воздуха и выпрыгнула из укрытия, застав двух шиноби врасплох. Они даже вскрикнуть не успели. Только увидели розово-сиреневую вспышку и погрузились в удивительно красивое Гендзюцу. Сакура постаралась, чтобы их грёзы были сладкими и легкими, чтобы они не спешили из них выбираться.       – Отличная работа, Сакура-чан! Я в тебе не сомневался!       Саске показательно закатил глаза и вместе с Сакурой спустился с дерева. Девушка добралась до шиноби и принялась шариться по их поясным сумкам, полных сюрикенов и кунаев. С них не убудет, а вот Харуно совершенно не хотела путешествовать во времени и пространстве с дырявыми поношенными подсумками.       К счастью, на незнакомке была стандартная одежда шиноби. Еще и размер удачно подошёл! И даже ботинки оказались в самый раз!       – А ну оба отвернулись! – шикнула на воображаемых сокомандников Сакура, недобро блеснув глазами.       – Ну, Са-а-акура-чан, – заканючил Наруто. – Мне что, даже после смерти поглазеть на девчонок нельзя?!       Саске презрительно хмыкнул на друга и быстро отвернулся, показывая пример. На секунду Сакуре почудилось, будто они командой номер семь находятся на обычном задании.       – Если ты не отвернешься, то я обязательно найду способ выбить дурь из твоей озабоченной призрачной башки, Наруто! – проговорила Сакура, но получилось у неё беззлобно, а голос дрогнул на его имени. Лицо Узумаки переменилось. Он будто прочитал мысли подруги и проникся её настроением. Теплая улыбка озарила его доброе лицо:       – Как скажешь, Сакура-чан! – И парень спешно отвернулся.       Чтобы не заплакать в очередной раз, Харуно занялась делом – принялась раздевать девушку-шиноби.       Розововолосой куноичи потребовалось десять минут, чтобы обменяться одеждой с незнакомкой. Сакура не могла оставить её абсолютно голой по этическим и медицинским соображениям.       Затем Харуно бесстыдно полезла в их рюкзаки. Там оказалось много полезных вещей. У мужчины Сакура позаимствовала сосательные конфетки, маленькое полотенце, спички и тонкую веревку. У девушки – расческу и белый плащ в красную полоску. Харуно небрежно свалила все сворованные вещи в один рюкзак, а остальные положила аккурат рядом с шиноби на траве.       Закончив с переодеванием, вооружением и воровством, Сакура повернулась к друзьям и коротко оповестила их о своей готовности выдвигаться в путь.       – В их рюкзаках нет еды? – спросил Саске, который всё это время стоял к Харуно спиной.       Сакура угрюмо покачала головой из стороны в сторону и молча показала парням содержимое собранного рюкзака.       – Сойдет! – хохотнул Наруто. – Нас уже можно клеймить ворами в законе?       – Заткнись, усуратонкачи! Ты действуешь мне на нервы… – беззлобно буркнул Саске, скорее, по давней привычке, чем, действительно, намеревался обидеть блондина.       – Ну, ты-то уже давно нукенин, Саске-теме. Теперь наша с Сакурой очередь становиться злодеями и красть у людей рюкзаки и вещи!       – По-твоему этим занимаются нукенины?       – Нет, но мы же говорим не обо всех нукенинах мира. Вот у тебя, например, только на это мозгов бы и хватило!       – В таком случае, ты бы не смог даже своровать приличным образом!       Они продолжали пререкаться. Сакуре не хотелось их останавливать. Она шла вслед за ними, удаляясь от поляны, и внимательно вслушивалась в их презабавную ругань. Девушка не знала, как реагировать на то, что сотворил её больной рассудок, но наверняка не хотела, чтобы эти двое вдруг исчезли. Наруто и Саске заставляли её чувствовать себя живой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.