ID работы: 13566855

Саван времени

Гет
NC-17
Завершён
249
автор
Размер:
560 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 339 Отзывы 68 В сборник Скачать

Эпилог.

Настройки текста
Примечания:
      Цунаде назвала родившегося первенца Сакуры и Итачи настоящим чудом. Она так и не поняла, как девушка смогла выносить и родить здорового ребенка, пережившего губительную близость Шинигами. И только счастливая чета Учиха знала правду: жизненные силы их новорожденного мальчика – прощальный подарок одного очень улыбчивого блондина.       Нэджи, избежавший ужасную смерть во время Четвертой Мировой войны, обручился с Тен-Тен вскоре после свадьбы Наруто и Хинаты в конце августа, тем же летом, когда Делегация вернулась из своего кругосветного путешествия.       У Наруто и Хинаты в течение следующие пяти лет родилось двое замечательных детей – Боруто и Химавари. Сакуре хотелось верить, что в той параллельной вселенной, где ей посчастливилось побывать, эта пара так же счастлива в браке.       Ино всё же сошлась с Саем. После возвращения Делегации в Коноху Минато по совету Сакуры освободил его от службы в Корне и назначил наставником для выпускников. Там-то и произошла их судьбоносная встреча, которая вскоре подарила миру еще один счастливый союз.       Итачи принял титул Нанадайме Хокаге в двадцать семь лет. В том же году Сакура подарила ему прекрасную дочь, которую назвала Сарадой. В память о Саске, который мечтал о наследнице и так никогда её и не дождался. Его точная копия так и не женилась. Сразу после свадьбы своего старшего брата он покинул Коноху в надежде отыскать своё место в этом мире. Харуно пожелала ему счастливого пути и сил в своих нескончаемых поисках. Он навещал родину, с каждым годом всё больше погружаясь в одиночество.       Нагато женился, когда ему стукнуло сорок. На девушке, безумно похожей на Сакуру. Правда, он это упрямо отрицал. Яхико с Конан стали крестными его позднему первенцу. Сакура с Итачи часто приезжали в Амегакуре к старым добрым друзьям, и их дружба с каждым годом только крепчала.       Бурная молодость не прошла для Сакуры бесследно. Она часто болела, хватая инфекцию за инфекцией. Иммунитет разрушался и изнашивался всё сильнее по мере прорастания Риннегана в чакру-системы куноичи. Цунаде, которая к этому времени всё еще работала на должности главврача, строго-настрого запретила чете Учих думать о третьем ребенке. Однако было поздно. Сакура пришла на прием уже беременной. Итачи уговаривал её сделать аборт, но Сакура заупрямилась, и в тридцать шесть лет мужчина стал отцом в третий раз.       К сорока пяти годам Сакура почти не выходила за пределы Конохи. Итачи готовил преемника на своё место Хокаге, потому что хотел больше времени проводить с супругой, ухаживать за ней, наслаждаться отпущенным им временем.       В пятьдесят три года Риннеган почти полностью поглотил всю чакро-систему Сакуры и высасывал из неё остатки силы. Его аппетит с годами рос. Итачи со своими детьми, как могли, облегчали родному человеку страдания, но прекрасно понимали, что долго Сакуре не достанется. Только счастливо.

***

      Однажды, особенно явственно ощущая близость смерти, Сакура вышла на террасу своего дома на окраине деревни и подставила лицо под теплые капли дождя. Она всегда любила грозы в мае. Они заставляли кровь быстрее течь по жилам, обостряли чувства и эмоции.       Итачи, ощутив затылком недовольство Риннегана, быстро отыскал супругу и выскочил на улицу в одном халате.       – Сакура! Милая, с ума сошла?! Ты же простудишься! – Он подошел вплотную и позволил хрупкой супруге облокотиться о него. Сакура счастлива улыбалась, любуясь вспышками молний, прячущихся в темно-синих свинцовых тучах.       – Ради таких мгновений и стоит жить! – прошептала она и прильнула к его губам.       Она свалилась с высокой температурой на следующий же день. Никогда прежде Риннеган не пульсировал на задворках сознания Итачи так слабо. Тогда-то он и понял, что времени у Сакуры осталось немного. Последние три дня своей жизни Харуно провела с родными и близкими, прощаясь с ними и купаясь в словах любви.       Итачи не отходил от супруги ни на шаг. Поставил у её кровати кресло и сидел без сна, любуясь прекрасными чертами лица и побледневшими розовыми волосами. Он был так счастлив, что познакомился с ней, и это счастье не умещалось в его груди, скатываясь слезами по щекам.       – Итачи, – позвала Сакура и протянулась к нему.       Учиха склонился к её руке и поцеловал, крепко сжимав ладонь в своей. Женщина слабо улыбнулась.       – Ты ведь помнишь, что нужно сделать с Риннеганом после моей смерти?       – Помню, – еле слышно ответил Итачи. Они уже давным-давно приняли это решение – сжечь проклятый Риннеган, чтобы ни у кого не появилось соблазна выкрасть его.       – Итачи, я так счастлива любить тебя.       – И это взаимно. Ты в моем сердце с тех пор, как я тебя увидел.       Сакура прикрыла глаза, не в силах держать свинцовые веки открытыми.       – Если они не придут за мной, я ни капли не пожалею об этом, – призналась Кицунэ.       – Они придут. Не сомневайся.       – И ты не будешь грустить?       – Я всегда знал, что когда-нибудь мне придется тебя отпустить.       По щеке Сакуры скатилась слеза, и Итачи поймал её костяшкой указательного пальца.       – Ты побудешь со мной?       – До самого конца, любовь моя.       Сакура выдохнула и провалилась в сон. Сил было мало. Слишком мало. Зато счастья и любви в душе – хоть отбавляй. Итачи тоже задремал, откинувшись на спинку глубокого кресла. За окном хлестал дождь, барабанил по окнам, усыпляя всех, кто находился в большом уютном доме.       Сакура проснулась в тот момент, когда уснул Риннеган.       – Сакура-чан, просыпайся! – шепнул прямо на ухо медовый голос. – Нам пора возвращаться домой.       Она открыла глаза и забыла, как дышать. Перед ней сидел Наруто, а на его лице сияла его фирменная, лучезарная улыбка. Её зеленые глаза заблестели от слез, когда за ним она увидела расслабленное, спокойное лицо Саске. Он стоял у стены, скрестив на груди руки и подогнув правую ногу.       – Домой? – переспросила Сакура.       – Ну, я же обещал за тобой вернуться, даттебайо!       Сакура соскочила с кровати так резво и бодро, будто ей снова семнадцать и впереди вся жизнь.       В конце спальни переливался перламутром проем. Видимо, это и есть та самая дверь, которая вернет Сакуру домой. Наруто взял подругу за руку и потянул её за собой. Саске, усмехнувшись, оторвал спину от стены и поравнялся с друзьями.       – Нам столько всего надо тебе рассказать, Сакура-чан! – сиял, как начищенная монета, Наруто. – Столько новостей!       Харуно остановилась в считанных сантиметрах от двери, уперев пятки в пол. Саске и Наруто тоже замерли, с недоумением уставились на подругу. Девушка оглянулась и врезалась взглядом в мерно сопящего в кресле, заметно постаревшего и поседевшего Итачи.       Она аккуратно высвободила руку из крепкой, широкой ладони Наруто и попросила:       – Прошу, подождите.       Парни переглянулись, но возражать не стали. Сакура обернулась, медленно приблизилась к Итачи, наклонилась к нему и поцеловала его мягкие губы, нежно провела ладонью по его горячей щеке.       – Спасибо за эту удивительную жизнь, Итачи Учиха, – шепнула она и тепло улыбнулась.       А затем взяла Саске и Наруто за руки и переступила через порог перламутрового проема, чтобы вернуться домой.       Итачи проснулся от обезумевшего сердца – оно колотилось так быстро, что, казалось, вот-вот разорвется. Он посмотрел на супругу. Она не дышала. Приоткрытые, безжизненные глаза, и губы, застывшие в теплой полуулыбке.       В голове у Итачи эхом проносились слова благодарности, а на губах горел прощальный поцелуй.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.