He who rose from the ashes/воставший из пепла

R
Заморожен
4
автор
Размер:
18 страниц, 4 103 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник

Часть 3

Настройки
Примечания:
      на следующий день Альбус был полон сил и решил прогуляться, но его остановил Аберфорт       — ну и куда ты в таком виде? Заболеешь же, вот держи, — он дал Алу свою старую куртку, — не новая, но от холода спасёт       — спасибо, Аб, — Альбус надел куртку и вышел на улицу. Он сделал большой вдох, наполняя лёгкие свежим воздухом. Гуляя по улочкам Хогсмита он заметил знакомую фигуру. Это был Гарри. Ал подошёл к своему бывшему ученику       — Здравствуй, Гарри, — Поттер повернулся на голос       — п. профессор? Вы?..       — да, это я, — повисло неловкое молчание, Поттеру было до жути странно видеть Дамблдора молодым, по сути он был ему ровесником       — но Вы же. как? Как это произошло?       — Тихо, не привлекай народ, это во-первых, а во-вторых, я не знаю как это произошло, у меня есть лишь предположение       — какое предположение? — Гарри перешёл на шепот       — идём-ка прогуляемся, — молодые люди, если можно было так сказать, пошли вдоль улицы, — перед самым моим воскрешение, ко мне обратился некий Мерфиус ЛетЖенс с предложением о воскрешении.Мне это было по просту не нужно, я сделал, то что мне надо было сделать, у меня не было причин возвращаться в этот мир, поэтому я отказался. Когда мужчина ушёл я заметил свячение, а когда нашёл его источник, то, как бы это странно не звучало, я проволился в него, к слову, источником была пропость. Что то мне подсказывает, то что это дело рук Мерфиуса и, то что не я один вернулся от туда, от куда не возвращаться       — но зачем ему это надо? — задал логичный вопрос Гарри       — Ему ли, вероятно он на кого-то работает, вот только на кого? Чей бы это план не был, гразит что то по истине ужасное, — Поттер тяжело выдохнул, — ещё бы знать, кого кроме меня воскресили       — А если. если мои родители воскресли? — с надеждой спросил Гарри       — это будет замечательно, просто замечательно, — Ал уже не обращал внимания на своего ученика, он заметил знакомую фигуру. Неужели это тот о ком он подумал? — Гарри, прости, но мне придётся тебя покинуть       — в таком случае досвидание, профессор, — крикнул Поттер уже вслед убегающему Дамблдору.       Альбус не долго приследовал какого то парня. Он был почти на сто процентов уверен в том, что это тот о ком он думал. Незнакомец скрылся в подворотне. Ал тихо прошёл в неё и тут его схватили и закрыв рот ладонью в перчатке прижали к стене       — тш-ш-ш, — раздолось шипение и незнакомец снял капюшон. Это был он, перед ним стоял Геллерт, его Геллерт. В миг когда Альбус увидел знакомое лицо казалось он перестал дышать       — вот так встреча, правда? — Геллерт улыбнулся и       убрал руку с чужих губ, — я знал, что ты за мной побежишь       — да уж, — выдохнул Ал собираясь с мыслями       — к тебе тоже подходил Мерфиус ЛетЖенс? странный тип, да ещё и сволочь, прервал меня когда я смотрел наш первый. — теперь пришла очередь Ала закрывать ему рот       — я понял, понял, — Альбус покраснел как спелый помидор, чем вызвал улыбку у Геллерта, — слушай, ты больше никого из таких же как мы не видел?       — нет, будто мы одни воскресли, честно признать я даже не знал, что ты воскрес, — Гел пожал плечами       — Н-да. и ещё вопрос. ты где живёшь то? Я сначала в сугробе лежал, — Гриндевальд согнулся по полами от смеха       — Мерлин, я в доме у Батильды появился, там и живу. А ты чего это, в сугробе жил что ли? — парень залился новой порцией смеха       — не смешно, и вообще я замёрз, так что пойду-ка я, — Дамблдор развернулся, но его схватили за руку       — А может ко мне? — прошептал ему на ухо Геллерт и они аппарировали
4 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)