ID работы: 13570835

Soft Hazy Blue

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
9
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 64 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 16: Воссоединение семьи

Настройки текста
Примечания:
С момента нашего союза прошла неделя. Кроме того, это были изнурительные сто шестьдесят четыре часа и пятьдесят одна минута, в течение которых я неоднократно переживал один и тот же чертов поцелуй. Каждый раз, когда я пытался поприветствовать тебя, все, что я слышал, был легкий писк, когда ты убегала в другую сторону. С моей стороны было глупо полагать, что все могло сложиться по-другому, особенно после того небольшого момента, который мы пережили, вернувшись в вашу резиденцию. Я провел пальцами по гладкому камню из оникса, на котором были выгравированы разнообразные формы. Мои пальцы нежно обводили треугольник, круг и единственную линию, проходившую посередине, прежде чем я выпустил кольцо из рук. Я медленно приподнялся, свесив ноги с края кровати, и на меня снова нахлынули воспоминания о прошлой неделе, когда столкнулись моя самая заветная мечта и самые страшные страхи. *** - Это кольцо твоей тети, Оминис. Я не могу этого допустить. Оно особенно будет важно, когда ты по-настоящему женишься на ком-то. - Ты держала руки за спиной, робко приближаясь к нашему безопасному новому жилищу. - Я на кое-ком уже женился, и это ты. - Я смотрел в твоем направлении, сжимая твои запястья, которые казались хрупкими под моими ладонями, когда ты медленно разжимала руки, спрятанные за спиной. Наклонившись, я прошептал тебе на ухо: - Да, мы женаты. Это изменится не скоро. Так что, пожалуйста, не могла бы ты оказать мне честь и надеть это кольцо? Ты медленно разжала свою левую руку, а я мягко улыбнулся и взял ее в свою. Подняв ее, я поискал палец рядом со средним и мизинцем и осторожно надел кольцо. Оно было велико на твоем изящном пальчике. - У меня немного маленькие руки... - прошептала ты. - Нет, они идеальны. Маленькие ручки, которые через многое прошли. Они так много сражались и страдали больше, чем следовало бы. Они покрыты мозолями от того, что сжимали волшебную палочку для защиты, но все равно такие же мягкие под моими прикосновениями. - Я взглянул в твою сторону и пробормотал что-то твоей руке. – Редукцио. Вот! Идеально подходит, - ухмыльнулся я, отпуская руку, и мы направились домой. - Подожди! А как насчет твоего кольца? - Моего? - А тебе разве не обязательно тоже его носить? Я вытащил кольцо, которое было спрятано глубоко в моем кармане. Оно трансгрессировало на мой обеденный стол за несколько недель до того, как я должен был выйти жениться на Гойл. Примерно в то же время я получил ужасное письмо. Я схватил твою руку и повернул ее, кладя кольцо тебе на ладонь. - Вот мое кольцо. - Оно... Оно потрясающее, Оминис. - Это старое кольцо, передававшееся в Доме Мраксов на протяжении веков. Оно было у моего отца, а раньше у моего деда и так далее. - Почему у других твоих братьев такого не было? - Они не женаты. - Тогда почему они заставляют тебя жениться на ком-то? Я крепче сжал твою ладонь при мысли о них. Они пойдут на все, чтобы заставить меня прислушаться к ним, стать одним из них. Несмотря на боль и реальность того враждебного положения, в котором мы оказались, я сохранял самообладание и поддерживал ровный тон голоса, когда объяснял тебе. - Они хотели, чтобы я уехал. Подальше от них. Итак, они решили женить меня на хорошо известной чистокровной женщине. - Я вздохнул и провел большим пальцем по твоему маленькому запястью. - Прости, что втянул тебя в эту историю... - ...Я бы сделала это еще тысячу раз, если бы это означало спасти тебя. Я поднял голову и почувствовал прилив тепла к своей правой щеке, что застало меня врасплох. Я немедленно приложил ладонь к щеке, только чтобы обнаружить, что там покоится твоя рука, ласкающая мое лицо, в то время как твой большой палец нежно проводит по моей коже. Я смотрел в твоем направлении, очарованный твоими нежными объятиями, когда вслед за тобой от твоих успокаивающих прикосновений горели сильные мурашки. Почему? Почему ты все так усложняешь? Я нежно погладил твою руку своими пальцами, когда ты тихо вздрогнула. Моя рука скользнула вниз по твоей руке, вверх по плечу и по твоей нежной ключице, пока я нежно не погладил твою шею, ощущая легкие вдохи, когда моя рука слегка коснулась твоей щеки. Я осторожно провел большим пальцем, но только для того, чтобы соприкоснуться с кожей, пока не почувствовал это. То, что воспламеняло меня каждый раз, когда ты говорила, дышала, и я чувствовал эти вздохи между своими губами. Прикосновение к ней только пробудило воспоминание о том, как мы боролись за воздух, но ни один из нас не хотел высвобождать свои конечности из объятий друг друга. Если бы это был наш медовый месяц, как обычно полагается в браке, мы бы не стояли у твоего дома. Я бы начал исследовать каждую частичку твоего тела своим языком. Мои губы уткнулись бы в твою шею, чувствуя, как твой пульс бьется в ритме моего поцелуя, когда я бы обнял тебя и притянул ближе к себе. Только для того, чтобы ты выгнулась дугой в ответ и позволила этим опьяняющим звукам исходить из глубины твоего - Я прочистил горло и прикрыл рот тыльной стороной ладони, которая касалась твоих губ и разжигала страстный голод, растущий внизу моего живота. - Ты спрашивала о моем кольце, я полагаю, мне следует надеть его, чтобы завершить союз. Ты кивнула головой и сжала мою руку таким легким, как перышко, прикосновением, когда робко скользнула по кольцу. - Пока смерть… - пробормотала ты себе под нос. - ...Не разлучит нас. *** Я переоделся в обычную одежду в комнате, отдельной от твоей. Это к лучшему, вот что я сказал себе, даже если это было ложью. Правда была в том, что я не мог контролировать себя из-за страстного желания просто делать все похотливые невообразимые вещи с тобой...так что лучше всего было оставаться на своем месте после полуночи. Я тихонько прокрался вниз, чтобы не разбудить тебя, и пробрался на кухню. Я взмахнул волшебной палочкой, чтобы приготовить завтрак, сел и налил черный горький кофе в твою потертую кружку, пока сидел в тишине в ранних утренних сумерках. Это продолжалось недолго, так как громкий стук прервал мои мысли. Поднявшись со стула, я медленно двинулся к двери с некоторой помощью света, исходящего от палочки, поскольку я еще не был полностью знаком с планировкой дома. Я схватился за ручку, хотя за дверью витало затяжное чувство страха, заставлявшее меня колебаться, прежде чем открыть ее. Ничего хорошего не жди от гостя так рано, когда рассвет едва забрезжил над Хогсмидом. Я вздохнул и открыл дверь только для того, чтобы кто-то потянул меня за рубашку спереди. - Нам нужно поговорить наедине, сейчас же. - Голос Гаррета дрожал от ужаса, когда он крепко обнял меня. - Во-первых, отпусти меня, ты мнешь мою одежду, которую мне приходится надевать на работу. Гаррет ослабил хватку и робко зашаркал с крыльца. - Гаррет... что тебя так встревожило? - Я подошел к нему, обеспокоенный внезапной переменой в его характере с тех пор, как я был в его компании в последний раз. - Он здесь. - Это было единственное, что он смущенно пробормотал, поворачиваясь ко мне. - Кто? - Мой голос стал жестким от дурного предчувствия. - Он пришел в мой магазин, чтобы купить зелье невидимости и оборотное зелье, - бормотал он, - Сначала я подумал, что это ты, потому что вы двое были так похожи, и я обернулся, и там был ты, но только это был не ты, это было, если бы ты был тобой, но ты мог видеть, и я... - Гаррет. Кто. - Твой брат, Клинтон. Он здесь, Оминис. Я застыл. Внезапно старые шрамы, которые тянулись по моей спине, вспыхнули ослепительной белой болью, когда я пошатнулся и ухватился за перила крыльца, чтобы не упасть. - Почему, во имя Мерлина, ты продал ему два самых смертоносных предмета? Особенно те, что из твоего магазина. - Я раздраженно застонал. - Черт возьми, я не знаю, Оминис! Он буквально выглядел почти как ты! Клянусь, так было до тех пор, пока я не увидела его глаза! Я расхаживал по крыльцу и в отчаянии провел рукой по лицу: - Ты продал ему два сильнейших зелья, которые смог наколдовать. Он может оставаться невидимым часами, точно так же, как это делали ты, когда мы тестировали его в первый раз! Вместе с оборотным зельем, которое позволило тебе на несколько дней стать похожим на свою тетю! - Это был кошмар. - Ну, это мой ночной кошмар! В сове, которую я отправил домработницам, говорилось, что Клинта не должно было быть здесь до следующей недели... - Ну, он здесь, и он может быть где угодно. - Мы должны найти его прежде, чем он найдет нас. - Не впутывай меня в свои семейные проблемы, я не хочу иметь с этим ничего общего. - Я говорил не о тебе. - Ну, а с кем еще ты разговаривал?.. Вопрос Гаррета повис в воздухе, когда сзади раздался звонкий голос. - Гаррет? - Мерлин...ты действительно прошла через это. - Его голос дрожал от беспокойства, когда он увидел пару колец с ониксом, сверкающих в лучах раннего утра. - Гаррет, я полагаю, ты уже несколько раз встречался с моей женой. - Я прикусила щеку, чтобы сдержать улыбку, которая грозила вырваться наружу, когда я впервые произнесла это слово вслух. Жена. Я был доволен жизнью, даже если бы я упал замертво с того места, где стоял, я бы ни о чем не пожалел. Хотя это чувство было очень недолгим. Гаррет поднялся по лестнице и с силой схватил меня за воротник пальто, прижав к шершавой белой сосновой древесине и гневно зарычав. - Ты сказал, что не сделаешь этого! Ты подвергаешь ее опасности! Как ты не понимаешь! Был миллион других вариантов, и ты рискнул последним, из-за которого ей мог быть причинен вред! Я сбросил с себя хватку Гаррета и мрачно прошипел: - Она не женщина, попавшая в беду. Не стоит недооценивать ее силу. - Ты рискуешь ее жизнью. - Она не беззащитна! Она могла бы практически раздавить нас обоих за считанные секунды. - Серьезно, потому что, черт возьми, чертовски не похоже, что ты в это веришь, когда твое лицо становится почти серым от того, как ты волновался минуту назад! Я взмахнул палочкой в его сторону и прорычал: - Да, один я в ужасе. Хотя с ее поддержкой, как мы делали миллион раз раньше, я уверен, что мы сможем отбиться от Клинтона и продолжить реализацию плана. - НЕТ, ТЫ НЕ МОЖЕШЬ. - Гаррет выхватил свою палочку и ткнул ею мне в грудь, его рука дрожала от смеси беспокойства и гнева, которые бурлили в нем. - Заткнитесь! Вы оба! - Ты неторопливо встала между Гарретом и мной и сурово рявкнула голосом, которого я никогда раньше от тебя не слышал. - Во-первых, Гаррет, я не слабый ребенок. Во-вторых, ради Мерлина, почему бы вам обоим не поговорить со мной, раз уж я стою прямо здесь, и не рассказать мне, что происходит. Я повернулся туда, где ты стояла, и сказал таким серьезным тоном, что это даже удивило меня. - Твой новый родственник нанес нам неожиданный визит, дорогая. Похоже, мы вынуждены перейти ко второй части плана.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.