ID работы: 13573784

Темный путь / A Darker Path

Джен
Перевод
NC-21
В процессе
1083
переводчик
Анкил Б. сопереводчик
Kandalf сопереводчик
Автор оригинала:
Ack
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 329 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1083 Нравится 668 Отзывы 278 В сборник Скачать

Глава шестая, "Хорошая смерть"

Настройки текста
Позже, после полудня Подвал дома Хербертов Тейлор       Я нажала кнопку на маленьком устройстве; с тихим поскрипыванием зубцы раскрылись, избавившись от сжимающей их пружины. Отпустила кнопку, и зубцы снова с треском закрылись. Я осторожно игнорировала вторую кнопку на устройстве, которая могла бы перегрузить небольшую батарею, питающую всю эту штуковину, и вызвать ее взрыв.       До сих пор я даже не знала, что это возможно.       На верстаке лежали еще несколько устройств с похожими возможностями, все сделанные из частей и деталей, которые я приобрела в магазине электроники. Я не была уверена, для чего они будут использоваться, но я не сомневалась, что это будет впечатляюще.       Отложив пульт в сторону, я взяла ключ, который выгравировал для меня слесарь. Тридцать секунд с шлифовальным станком стерли часть гравировки и превратили его в функциональный ключ. Для чего именно, я до сих пор не знала, но я была уверена, что узнаю. (И да, меня поразило, что моя способность могла самостоятельно создать рабочий ключ за тридцать секунд с помощью шлифовального станка. Ну просто потрясающе).       Однако на данный момент я закончила свои дела здесь. Собрав все вместе, я сложила это обратно в угольный желоб и закрутила деревянную фанеру. К моменту, когда автомобильные шины хрустнули на гравии во дворе, я умылась и усердно занялась приготовлением лазаньи на кухне.       — Привет, Тейлор, — сказал папа, открывая заднюю дверь. — Как прошел остаток твоего дня?       Я пожала плечами и продолжила свою задачу. — Эмм, занималась своими делами. Никто меня не трогал.       Он похлопал меня по плечу, проходя к холодильнику. — Лучший вид дня.

***

Под зданием Медхолла Крюковолк       Брэдли покачал головой. — Демон Ли не был простым противником, — сухо сказал он. — Я сражался с ним достаточное количество раз, чтобы это знать. Если эта сволочь Атропос убил его и заявляет, что собирается охотиться на тебя, я думаю, тебе следует принять какие-то меры предосторожности.       — Вот что я и говорил, — ответил Джеймс. — Макс, что ты думаешь по этому поводу?       Макс провел рукой по лицу и оглядел своих двух подчиненных. В его руке был нетронутый стакан бурбона, лед медленно таял в напитке. — Извините, я немного отвлекся. Когда я вернулся домой, обнаружил, что часть моей собственности пропала. Кто-то не только проник через систему безопасности, но и похитил две вещи из моей личной коллекции клинков. Пропали мой кацбальгер и ножницы для корсета. Камеры записали только тень на краю кадра.       — Черт, это плохо, — Брэдли постарался звучать сочувственно. — Сколько они стоили в итоге? Это были дорогие штуки?       — Нет, и вот что я не могу понять, — зарычал Макс. Он сжал свободную руку в кулак и ударил по столу. — Вор прошел мимо произведений искусства, стоимость которых начинается от шести цифр, и не взял ничего. Он направился прямо в мой кабинет, открыл витрину, не потревожив сигнализацию, и взял ровно две вещи, которые не являются особенно уникальными или ценными. Затем он ушел.       Джеймс пожал плечами. — Итак, давайте зайдем к этому с другой стороны. Почему кому-то нужны именно эти две конкретные вещи? Кто мог заинтересоваться ими?       — Есть несколько костюмированных героев, которым нравится средневековый стиль, — предложил Брэдли. — В смысле, у Оружейника есть чертова алебарда.       — Но это технарская технология, — возразил Джеймс. — Коллекция Макса состоит из настоящих антикварных предметов. Меч — это просто меч. Ножницы — просто ножницы. Кому они могут быть нужны?       Брэдли посмеялся. — Кукла? Ты знаешь, для разрезания ткани для ее глупых плюшевых игрушек?       — Минутку. — Макс сел прямо, его глаза расширились. — Ножницы. Резать ткань.       — Да, вот что я только что сказал, — с недоумением ответил Брэдли. — Ты в порядке?       — Черт возьми. — Казалось, Макс не слышал его. — Ножницы. Ты знаешь, кто еще использует ножницы для резки?       Брэдли и Джеймс обменялись взглядами, не понимая, что происходит. — Черт его знает.       Макс посмотрел на оставшихся двоих. — Вы когда-нибудь слышали о трех Мойрах в школе? Клото, которая пряла нити жизни людей, Лахесис, которая их измеряла... и Атропос, которая их резала с помощью ножниц?       Молчание охватило троих мужчин и продолжалось почти тридцать секунд.       — Так что это был Атропос, — медленно произнес Джеймс. — Он был прямо у тебя в доме.       — Может быть, это не он, — возразил Брэдли, но даже самому ему эти слова казались ложью.       — Правда? — губы Макса скривились в зловещей усмешке. — Ты так думаешь? Было украдено ровно две вещи. Немецкий меч ландскнехта и пара ножниц. Это явное послание, если я когда-либо видел одно. "Я знаю, что ты Кайзер, подпись - Атропос".       Брэдли не понимал. — Так это немецкий меч. Но причем тут это?       — Потому что, — Макс сказал с напряжением, — он когда-то принадлежал Кайзеру Вильгельму I. Мой отец построил коллекцию вокруг него.       Ну, это придавало всему совершенно новый смысл. — Ох. Дерьмо.       — Ясно, что твой дом больше не безопасен, — решил Джеймс. — Может быть, тебе стоит подумать о...       Брэдли покачал головой. — Нет. Даже не начинай.       — Нет, — твердо заявил Макс. — Если ты собирался сказать "подумай о покидании города", это невозможно. Я – Империя 88; Империя 88 — это я. Я унаследовал эту команду от моего отца, и я отказываюсь оставить ее таким образом. Кроме того, как это будет выглядеть? Все, что людям нужно сделать, это опубликовать правдоподобную угрозу смерти на PHO, и я уезжаю из города? Что они могут помыкать мной по своей прихоти?!       — Твоя смерть также будет большим ударом, — сделав глоток своего напитка, сказал Джеймс. — Я согласен. Ты не должен показывать, что убегаешь от потенциального убийцы. Но твой дом явно не способен обеспечить достаточный уровень безопасности для этого дела. Я думаю... прямо здесь, в этом здании, тут лучшее место. Электронная безопасность — одно дело, которое можно преодолеть. Но несмотря на то, насколько хитер этот Атропос, я сомневаюсь, что он сможет прорваться через всю нашу команду героев, чтобы добраться до тебя.       Брэдли хрустнул пальцами с серией металлических щелчков. — Совершенно верно. Если этот Атропос серьезно решит убить Кайзера, он решил, им не придется об этом жалеть очень долго.

***

АПП Лунг       Несмотря на его гнев, сила Кенты не была активна. Никто не угрожал ему напрямую; до полуночи оставалось еще несколько часов. Он посмотрел вниз на темное пятно на асфальте, где погиб Демон Ли. Единственный выстрел в лицо собственным пистолетом. Вскрытие, о котором он услышал из своих источников, выявило небольшую горстку золы в конце раневого канала.       Атропос забрала его пистолет, гранаты и ножи. Последнее оскорбление. Зато она оставила маску, что было хорошо.       Он взял с собой Исаму, несмотря на сломанную руку и перевязанную голову идиота. Молодой человек говорил на вьетнамском языке так же, как на своем родном японском, что пригодится; хозяйка магазина плохо говорила по-английски, а вьетнамский Кенты ограничивался крайне грубыми темами. Он не хотел никаких недоразумений в дальнейшем.       Дав команду остальным пяти своим людям остаться на месте, он шагнул вперед и открыл дверь магазина. Маленький колокольчик звонко зазвенел. Изнутри появилась пожилая женщина, глубоко поклонилась и сказала что-то. Один из ее помощников заговорил.       — Великий Лунг, мы...       — Молчать! — грянул Кента. — Мой человек будет переводить. — Он слегка повернул голову и кивнул Исаму. — Что сказала пожилая леди?       Исаму покашлял. — Она сказала: "Великий Лунг, мы почтенно приветствуем вас в нашем скромном магазине".       — Хм. — Кента насмешливо посмотрел на нее. Она снова поклонилась, а затем опустилась на колени.       — Спроси, где мои деньги.       Исаму сказал несколько слов. Женщина быстро ответила, едва слышно, всё время трепеща. Сжав кулаки, Исаму шагнул вперед, но Кента поднял руку.       — Стой! О чем это было?       Глубоко вдыхая через ноздри, Исаму проговорил, стиснув зубы. — Она говорит, "Я не знаю. Возможно, что та замаскированная девушка забрала у вас".       Это было вполне вероятно. Именно это бы сделал Кента.       — Спроси у нее, что произошло, когда девушка вошла в магазин.       Они снова пообщались. — Она говорит, что девушка потребовала, чтобы они нарядили ее в костюм. После того, как она убила Демона Ли, им было слишком страшно не делать того, что она говорила. Девушка свободно говорила на вьетнамском, лучше меня, — сказал Исаму.       — И ты говоришь, что она была белой? — Кента был уверен, что это была одна из деталей, которую ему не рассказали. Белые девушки, которые так хорошо говорят на вьетнамском, встречались редко.       Исаму кивнул, но осторожно. — Да. Я тоже задался вопросом, может быть она туристка.       Кента нахмурился. Это был хороший вопрос. Был ли это кейп из другого города, а не местный? Он не был уверен, как это проверить. — Спроси их, видели ли они лицо девушки, когда они наряжали ее. — Он уже установил, что ни один из трех мужчин не видел ее достаточно близко, чтобы запомнить какие-либо детали. Сотрясение обычно влияет на способность помнить что-либо.       Исаму передал ещё один вопрос. Пожилая женщина ответила, сопровождая свои слова жестом, закрывающим нижнюю часть лица. Когда она закончила, Исаму повернулся к Кенте. — У нее была маска над ртом и носом. Когда она снимала ее, она отводила взгляд от всех.       — Конечно, она делала так, — вздохнул Кента. Если это был новичок в игре, она была очень хитрой. — Казалось ли, что ей нужны очки, или они были просто частью маскировки? Исаму упоминал очки ранее, но Кента сомневался, что их можно носить поверх морфной маски.       Старая женщина задумалась и обдумала вопрос. В конце концов, она покачала головой. Кента уже знал ответ, прежде чем Исаму перевел. — Она говорит, что у девушки, кажется, не было проблем с зрением после того, как она сняла очки.       По крайней мере, его люди не будут тратить время на поиск девушек в очках. — И она была высокой, худой, с длинными темными волосами?       Пожилая женщина немного поклонилась и произнесла несколько слов. Исаму фыркнул, затем обратился к Кенте. — Она сказала: "Великий Лунг все знает". Я думаю, она над нами смеется.       — Я знаю насмешку, когда слышу ее. — Тон Кенты был слегка строгим. — Она не осмелилась насмехаться надо мной или лгать мне. — Он сомневался, что старушка его любит, но страх и уважение шли бок о бок и могли легко быть приняты за одно. Ему не нужны друзья; ему нужно только подчинение.       — Следует ли мне сказать ей еще раз отдать деньги за защиту?       — Хм. — Кента обдумывал это. — Нет. Скажи ей, что в моей щедрости я прощаю ей деньги на этот раз, но взамен я ожидаю, чтобы она немедленно связалась со мной, если девушка вернется, и задержала девушку разговором, пока я не приду.       — Да, сэр. — Исаму повернулся к старушке и произнес речь. Ее ответ был намного короче и закончился еще одним поклоном, когда она положила лоб на землю.       — Она сказала: "Будет сделано, великий Лунг". — Исаму нахмурился. — Я ей не доверяю.       Кента повернулся к двери магазина. — Я доверяю ей заботиться о своих собственных интересах. Она знает, что, если девушка снова появится в этом магазине и она не позвонит мне, я сожгу его с ней внутри.       Исаму последовал за ним; дверь за ними захлопнулась. — Но ты не просил меня сказать ей это.       Повернувшись к своему приспешнику, Кента холодно улыбнулся. — Некоторые вещи не нужно переводить.

***

Тейлор       Папа хотел поговорить за обедом. Мне понравилось, что он стал более общительным, даже если это уменьшало возможность мне выйти и отомстить некоторым людям, которые очень в этом нуждались. Поэтому, после того как мы убрали со стола, мы сели поболтать.       Конечно же, он хотел поговорить о Эмме.       — Что, по-твоему, произошло с ней, что заставило ее обратиться против тебя? — он бессильно спросил. — Ведь она была твоим лучшим другом, черт возьми!       — Я не совсем уверена, — сказала я, хотя у меня были свои предположения. — Что бы ни случилось, София была в центре событий. Но это даже не полностью ее вина, я думаю. Эмма всегда была немного... хрупкой. Когда у нее много поддержки, она в порядке. Но если эту поддержку убрать, она разбивается. И когда случилось то, что случилось, София могла собрать ее неправильно. — Я пожала плечами. — Ты сам видел, какой она стала, когда потеряла Софию.       — Это немного жестоко, не так ли? — Папа покачал головой. — Эмма была твоим лучшим другом много лет. Теперь она жалкий обломок. Я никогда не знал эту Софию, но она тоже была человеком. Ты не можешь просто так отмахнуться от них.       — Почему бы и нет? — спросила я разумно. — Они целый год и более пытались меня уничтожить. Эмма смотрела мне в глаза и разрушала воспоминания о маме перед всеми. Ее выбор завершить нашу дружбу, а София просто выбрала быть моим врагом. Я им ничего не должна.       Я не повышала голос, но папа все равно дернулся. — Хорошо, да, я понимаю. Ты все еще злишься на них. Поверь мне, я понимаю. Я бы тоже был зол. Но в какой-то момент ты должна научиться отпустить это, иначе оно будет пожирать тебя изнутри.       — Нет, — сказала я. — Ты не понимаешь. Я не злюсь на них, но я и не собираюсь прощать. Мне абсолютно все равно на них. Куда они идут, что делают, лишь бы это было подальше от меня. Мне просто пофиг.       Он моргнул. — О, ну, да, я понимаю... Так, думаю, это на самом деле очень зрелый взгляд на вещи. Я сам этому так и не научился. — Самоироничный смешок. — Лучшее, что мне удалось — это научиться уходить, прежде чем я кого-то ударю.       Я пожала плечами в ответ. — Это, наверное, хорошее умение, если твои проблемы не преследуют тебя повсюду в школе. И если бы они продолжили после зимних каникул, я бы обратилась к тебе. Но они не продолжат, София сделала свое говно с тем, кто на самом деле не собирался это терпеть, и вот мы здесь.       — Что само по себе вызывает тревогу, — отметил папа. — Почему бы кому-то, способному на такой уровень боевых искусств, напасть на подростка в середине школы? Что она могла сделать, чтобы заслужить такое наказание?       — Ну, это всего лишь догадка, — сказала я. Я отлично понимала, что врала на всю катушку, но я также знала, что для него будет намного безопаснее поверить в это, чем узнать правду. — Ты же заметил, что они стали гораздо менее активными в своих попытках напасть на меня, верно?       — Верно, — сказал он, кивая. — Ты упомянула об этом в участке.       — Да, — сказала я, принимая задумчивое выражение лица. — Мне кажется, что за зимние каникулы, пока она не могла меня достать, София нашла кого-то другого, чтобы изводить, и они сопротивлялись. У нее была такая черта — она всегда должна побеждать. Так что, если они сопротивлялись и ответили на удар, она бы серьезно избила их.       Папа не реагировал на мои ругательства, медленно кивая. — Да, я понимаю. Иногда я встречал таких людей. Так ты думаешь... они были связаны с каким-то кейпом?       Я пожала плечами. — Или может быть их родители знали какого-то кейпа. Может быть даже из Империи 88. — Он посмотрел на меня с сомнением, и я поняла, что ему не хватает важной информации. — О, да, извини. София была чернокожей.       — Ох. — Он откинулся на спинку стула. — Черт, да. Это имеет смысл.       — Мм-хм. — Я кивнула. — Не было бы слишком сложно проникнуть кому-то в Уинслоу во время перерыва на обед. Она входит в комнату, ожидая увидеть свою жертву, получает удар, вырубающий её, и затем её избивают до смерти.       Папа снова кивнул. — Да. Страшно. Надеюсь, поймают тех, кто сделал это.       — Империя сделала много плохого людям на протяжении многих лет. — Я сказала это, словно соглашаясь с ним. — Не думаю, что кто-то прольет много слез, если они исчезнут из-за чего-то подобного.       — Верно. — Он отодвинул свой стул. — Я помою, а ты протрешь за мной посуду?       — Звучит как план.

***

Время 23:50 Выверт       Томас Кальверт спал сном того, у кого нет угрызений совести, и тех, кто вообще ей не обладает. Только в одном из его вариантов он действительно спал, поэтому его сны были осознанными и наполнялись событиями других его версий. Это был полезный трюк, и он использовал его так часто, как только мог.       В неспящем варианте он активно работал в своем офисе в подземной базе. Все наемники были задействованы. Восемь из них патрулировали в парах, возле выходов, выдавая себя за местную охрану, а остальные либо двигались по базе в регулярных обходных маршрутах, либо отдыхали в своих койках, полностью облаченные и со своим оружием.       В другом варианте он спал в кровати своего пригородного дома, с пистолетом под подушкой. Он дополнительно заплатил за систему безопасности, требующую вставки и поворота ключа для ее отключения, и в данный момент к нему можно было проникнуть только через одну из трех комнат, охватываемых этой системой безопасности. И даже если Атропос нашла его под реальным именем, дом был приобретен под фальшивой личностью именно для таких ситуаций, как эта.       Сидя в своем офисе, он бросил взгляд на часы, которые стояли на его столе. Затем он взял радио, которое находилось рядом с часами.       — Проведите проверку безопасности, пожалуйста.       — Проверка безопасности, да, сэр.       Он слышал, как называют имена и кодовые фразы в ответ. Все отвечали правильно, как и ожидалось. Но почему волосы на затылке начали шевелиться?       — Проверьте ещё раз, — приказал он. — Дополнительные коды.       — Дополнительные коды, да, сэр.       На этот раз имена были ещё не до конца произнесены, как на его мониторе мигнул желтый свет. Несанкционированное открытие двери. Вход в канализацию.       — Кто открыл вход в канализацию?       — Там Блейк и Сенегал, сэр. Они только что ответили правильными фразами. — Он слышал звук бегущих ног в фоне и голоса людей, отдающих команды без использования радиосвязи.       — Что-то проникло мимо них! — Волосы по всему его позвоночнику встали дыбом. Он вскочил на ноги и схватил пистолет.       — Мы уже на месте, сэр. Это Блейк... — Раздался выстрел, и звук был слышен как в радио, так и по всей базе, а затем воцарилась тишина.       Держа пистолет в руке, он схватил радио и прижался к стене рядом с дверью своего офиса.       — Кто-нибудь доложите. Немедленно.       — Блейк сошел с ума! — крикнул кто-то ещё по радио. В фоне раздавались звуки выстрелов и лазеров. — Остановите его!       — Это не Блейк, — он вынудил себя говорить спокойным голосом. — Это Атропос. Стреляйте в неё.       Раздался новый залп выстрелов, но он не мог определить, кто побеждает, и даже кто стреляет. Нажав аварийную кнопку для закрытия раздвижных дверей — их нельзя было открыть снаружи без использования кода, который знал только он — он бросился в компьютерное кресло. Нажатие кнопки мыши (его пистолет был в левой руке, потому что он не был глупцом) позволило ему просматривать видеозаписи всех камер безопасности на базе.       То, что он увидел, было … ужасающим. Человек, носящий доспехи Блейка, неумолимо продвигался сквозь его бойцов, держа по пистолету в каждой руке, и спокойно уклоняясь от вражеского огня — как пуль, так и лазеров — и убивая бойца с каждым выстрелом из пистолетов. Томас даже видел, как вторженец стрелял в двух разных направлениях и одновременно убивал обоих противников.       Он видел такую невозможную способность только один раз, но знал, что сейчас это не могла быть она. У "Котла" были способы появляться в запертых комнатах; ей не нужно было проникать и убивать всех его людей.       Что-то было странное в ее облике, когда она ступила на лестницу, ведущую к его офису. Он увеличил изображение с ближайшей камеры и моргнул. Где-то по пути она избавилась от шлема Блейка и остальной брони. Теперь она была одета в черную широкополую шляпу, неприятно схожая с кейпом "Котла". Под ней она носила черную морф-маску и длинное пальто, именно так, как она была описана на ПЛО. Пальто было немного потрепано и обгорело от нескольких лазерных выстрелов, проникших сквозь него, но это только придавало ей еще более устрашающий вид.       С последним залпом она устранила последних наемников, достаточно отважных, чтобы противостоять ей. Более трех четвертей его охранников уже были убиты, живыми остались только те, кто еще не вышел из укрытия.       Теперь она стояла перед дверью его офиса; его святилищем. Три дюйма металла и сэндвич с радиоотражающим материалом гарантировали, что она не сможет проникнуть внутрь, чтобы убить его. В это время он, безусловно, планировал убить ее.       Щелчок мыши вызвал определенное меню. Во время строительства базы установка самоуничтожающихся взрывных устройств была трудоемкой и опасной задачей, но он все же сделал это. Те, кто участвовал в этом плане, получили щедрые бонусы и прекрасные похороны. Теперь самоуничтожение должно окупить себя...       Дверь пискнула и скользнула в сторону.       Какого черта?       Ошеломленный, он попытался прицелиться, чтобы выстрелить в фигуру, показавшуюся в дверном проеме, но сапог резко поднялся вверх. Пистолет выбили из его руки, и он почувствовал, как щелкнул курок.       — Эй, придурок. — Голос принадлежал девушке-подростку. — Я же говорила тебе покинуть город. Две минуты до полуночи. У тебя есть последние слова?       По мере того, как она говорила, она заблокировала удар его боевого ножа с помощью чего-то вроде ножниц, пнула его в пах и легко обезоружила его. Затем она ударила его по голове дулом пистолета, в его ушах прозвучал звон.       Когда голова прояснилась, он обнаружил, что его руки были связаны веревкой и примотаны к бокам. Вокруг его шеи была накинута петля.       — Ч-что... что ты хочешь? — хрипло спросил он.       Она заставила его выйти из своего кабинета, при этом он увидел, что веревка, которая была привязана к нему, на самом деле пропущена через перила лестницы.       — От тебя? Ничего. Я сказала, что ты умрешь в полночь. И вот полночь.       Он почувствовал сильный рывок, а затем перевалился через перила. "Дерьмо – Я падаю – я сейчас повешусь..."       Затем он достиг конца веревки, и таймлайн закрылся.       Оказавшись дома, он сел на кровать, тяжело дыша. Черт. Это было жутко.       — Эй, придурок. — Сидящая в кресле фигура в черной маске подняла пистолет, когда зажгла торшер. — Я думала, что сказала тебе убираться из города.

***

Тейлор       Взгляд чистого, неподдельного ужаса на лице Выверта, когда он увидел меня, оправдал все предварительные меры. Я долго размышляла, для чего нужен был ключ, пока не ворвалась в его скромный пригородный дом и не обнаружила там мощную систему безопасности. Разобравшись с ней, я перенесла кресло и торшер в его спальню и устроилась там, чтобы дождаться момента, который предсказала моя способность.       Внезапный запах в воздухе говорил о том, что он испачкал себя. В каком-то смысле, ему повезло: ему не придется менять простыни. Я терпеливо ждала. Вот-вот он вспомнит о пистолете под подушкой...       Он оказался довольно быстрым, рука ловко скользнула туда и обратно, и пистолет уже был направлен на меня. Не было никакого клише вроде "брось оружие"; он просто начал стрелять. Или, вернее, пытался начать. Был один сухой щелчок, за которым последовали бесполезные нажатия на спусковой крючок.       Я раскрыла левую руку и наклонилась, позволяя патронам рассыпаться на ковре в спальне. Затем я встала, держа пистолет так, чтобы мушка ни на миг не сдвигалась с его головы.       — Теперь, — сказала я, — Ты был предупрежден. Полночь. Есть последние слова?       — Ты не представляешь, во что ввязываешься, — выпалил он, его смелость, похоже, вернулась. — У меня есть друзья...       Вытащив ножницы из ножен, я вонзила их в его горло и резко дернула в сторону. Острая кромка легко прорезала сонные артерии, гортань и яремную вену, и я отступила от выплескивающейся крови. Надо признать, что у этого худого парня было внушительное количество крови внутри него.       Было раньше, конечно.       Пока он смотрел на меня, его ужас быстро исчезал, красная струя пульсировала между его отчаянно сжимающимися пальцами. Я убрала пистолет в кобуру. Костюм, который я достала из его тайника, был наброшен на спинку кресла. Я схватила и бросила его так, чтобы он приземлился на его тело.       — Это замечательно, — сказала я, отступая от быстро распространяющегося пятна крови на полу. — У каждого должны быть друзья.       Прогуливаясь по гостиной, я остановилась перед его дорогим компьютером. Рядом была подходящая ручка, поэтому я быстро записала его пароли на листке, который оставила под мышкой. Путь к завершению влияния Выверта оказался гораздо более длительным, чем просто его ликвидация. Ранее я забавлялась, оставляя записки с надписью "ЗДЕСЬ СЕЙФ" там, где он спрятал сейфы в доме. Их было больше, чем я ожидала.       Когда я покинула дом (предварительно помыв ножницы в его раковине), я включила систему безопасности на более слабом уровне, чтобы никому не понадобился ключ для прохода. Затем я села в машину и уехала, сняв шляпу и маску перед этим.       Почему нет, офицер, я никогда даже не слышала про Атропос.       Моя следующая остановка была зданием Медхолла. Кайзер, вероятно, все еще был настороже и под усиленной охраной до полуночи. Когда я прибуду, они начнут расслабляться, чтобы отдохнуть. Хотя я могла бы проникнуть и убить его сейчас, я указала "полночь", и так оно и будет.       Однако я ничего не говорила о том, чтобы не подготовиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.