VII
8 декабря 2023 г., 22:54
Перелет на самолете был коротким, но крайне неудобным. Джисон не мог перестать думать о том, что сказал ему Минхо.
" Подожди, пока мы доберемся до отеля."
Джисон не мог ждать. Он уже дважды бежал в ванную, но когда вернулся с третьего круга, самолет начал опускаться. Нервы, которые он чувствовал раньше, начали расти в десять раз. Это были не нервы страха, а волнение. Неизвестное ждало впереди, и Джисон не мог перестать думать о нем.
Он пристегнулся напротив Минхо, не глядя на него. Его самообладание постепенно терялось, но он изо всех сил старался сохранить его. Взгляд, который Минхо решил устремить на него, не помог.
Секундой позже Хёнджин вошел в каюту, пристально глядя на Минхо.
— Одни из наших, находившихся на местах, только что передал информацию по рации. Двое из Пятерки сегодня вечером будут в Сугахаре в Сибуе. – Хёнджин сел рядом с Джисоном. Пристегивая ремень безопасности на коленях, он сказал: – Это наша лучшая зацепка. Нам нужно действовать, босс.
Минхо кивнул; брови нахмурены. – Ты будешь наблюдать за Джисоном. Мы с Феликсом выйдем одни.
– Что? – Хёнджин и Джисон сказали одновременно. Двое переглянулись, а затем снова посмотрели на Минхо.
— Минхо, я тебе нужен. Двух недостаточно. Скорее всего, у них будут телохранители и черт знает что!
– Мы просто будем наблюдать. Попробуй выяснить, кто есть кто и что они делают в Японии. – Минхо выглядел очень спокойным по поводу всего этого.
– Я думаю, что эти парни опасны. А ты говоришь, это так, как будто, это легкая работа.
– Они и есть опасны, поэтому вам нужно оставаться скрытыми, что означает держаться подальше от грязной работы.
Губы Джисона раздраженно дернулись. — Зачем ты вообще меня тогда привел? Какой в этом был смысл?
Минхо смотрел на Джисона прищуренными и расчетливыми глазами, и это показалось ему слишком долгим. Как будто в глубине души он решал, что сказать.
– Ты находишсь под моим присмотром. Если бы я оставил тебя в Корее одного, могло случиться что угодно, — сказал он в конце концов.
— Ты мог бы просто попросить своих охранников запереть меня. Я-
– Нет. Перестань задавать глупые вопросы, — сказал он разочарованно. — Мы с Феликсом проверим, над чем работаем, а ты и Хёнджин останешься в отеле, где никто не сможет тебя увидеть или прикоснуться, понятно. Голос Минхо звучал пугающе спокойно. Его лицо потемнело, и он посмотрел на Джисона без каких-либо эмоций. Похоть, интрига и желание, которые были раньше, полностью исчезли.
К счастью, за Джисона ответил Хёнджин. — Понятно, босс.
Самолет приземлился, и они выгрузились, пересевши в черную машину с серебряной отделкой. Сиденья были обращены друг к другу, и Хёнджин сел рядом с Джисоном, в результате чего Джисон сидел лицом к Минхо. Поездка в их отель была мучительной. Минхо ни разу не взглянул на него, из-за чего внутри Джисона закипело тошнотворное чувство. Всего два часа назад Минхо смотрел на Джисона с таким жгучим желанием и говорил с ним так, как, по его мнению, мог бы говорить любовник. Теперь Джисон испытывал гнев хладнокровного сына лорда мафии — одного из самых могущественных сыновей в Восточной Азии.
Больнее, чем следовало бы.
Их прибытие в отель было более чем желанным, и Джисон быстрее хотел выйти из машины. Свежий влажный воздух освежал и как-то успокаивал. Будучи так долго зажатым в машине с Минхо, Джисон никогда особо не выглядывал наружу, опасаясь встретиться с ним взглядом. Он никогда раньше не покидал свой город, а теперь оказался в другой стране. Он не сомневался, что у его отца были люди в Японии, но он не собирался позволять этой мысли контролировать себя. Даже если Минхо ограничит то, что ему разрешено делать, Джисон был полон решимости испытать Токио как можно лучше. Были скрещены пальцы, чтобы Хёнджин помог в этом.
В ту минуту, когда им предоставили свои комнаты — Джисон и Хёнджин — Феликс и Минхо ушли в клуб, оставив двоих других в напряжении.
— Я должен был пойти с ними, — пробормотал Хёнджин, плюхнувшись на кровать. Пушистое одеяло вокруг него сморщилось.
– Чего они вообще собираются достичь, работая вдвоем? – Джисон лег на свою кровать, погружаясь в простыни.
Хёнджин усмехнулся, повернувшись к Джисону.
– Эти двое работали вместе над бесчисленными миссиями. Они складываются вместе, как пазл, работая в полной силе. Я ещё не видел ничего подобного. – Он глубоко вздохнул. – Они получат именно то, что им нужно, но это не значит, что я испытываю меньше стресса.
Джисон задумался об этом на минуту. Судя по тому, что он узнал о них, Феликс и Минхо казались совершенно разными. Минхо был опрометчивым и движимым эмоциями, в то время как Феликс казался более расслабленным и больше использовал голову, чем сердце. Но Джисон знал, что Минхо опасен, и, просто глядя на естественную красоту Феликса, у него почти не оставалось сомнений, что под ним скрывается смертельное существо.
Несмотря на это, Джисон не хотел позволять им веселиться. Он не собирался просто позволить утащить себя в Японию и все время оставаться взаперти в отеле. Он хотел жить в их мире — мире, в котором должны были жить Чан, Чанбин, I.N и Сынмин. Мир, в который его фальшивые родители втянули его, но никогда не позволяли ему нырнуть слишком глубоко.
Сидя с нелепо идиотской идеей, формирующейся в его голове, Джисон с ухмылкой посмотрел на Хёнджина.
– Они не смогут помешать нам следовать за ними.
Хёнджин приподнял бровь. – Хм?
– Ты знаешь, где находится бар, верно? Давайте последуем за ними. Мы замаскируемся и вмешаемся, если им понадобится помощь, иначе мы сможем немного развлечься.
Хёнджин уже покачал головой еще до того, как закончил предложение.
— Ты сумасшедший, ты это знаешь, да? – На лице Хёнджина появилось выражение недоверия и веселья.
– Итак, когда мы едем?
Хёнджин ещё раз вздохнул.
Тихий гул болтовни, звон стаканов и далекие ритмы музыки наполнили тускло освещенный бар, пока Джисон ёрзал на своем табурете. Обтягивающая черная футболка облегала его, обнажая полоску живота, что резко контрастировало с приглушенной атмосферой этого места. Он нервно оглядел комнату, полностью осознавая, что его здесь не должно быть, но он и его глупые идеи в сочетании с хёнджиновыми так легко сдались.
Потягивая газировку, Джисон осмотрел переполненный зал . Бар пульсировал энергией: смесь смеха и разговоров органично смешивалась со знойной мелодией, льющейся из динамиков. Воздух был наполнен ожиданием, и Джисон не мог избавиться от ощущения, что он не в себе. Но он не отворачивался от дел и не собирался начинать сейчас.
Откуда-то рядом с ним возникла фигура, и Джисон напрягся. Он повернулся и увидел мужчину на несколько дюймов выше, одетого в черное, от которого веяло таинственностью. Его одежда была повседневной, но приталенной, подчеркивая заработанное тяжелым трудом телосложение. Мужчина был похож на корейца. Его глаза остановились на Джисоне, и на его губах заиграла небольшая загадочная улыбка.
— Привет, — сказал незнакомец ровным и тихим голосом, едва слышным сквозь музыку.
Джисона застали врасплох, он выдавил слабую улыбку. – Э-э, привет.
Таинственный мужчина небрежно протянул руку. – Марк.
Джисон поколебался, прежде чем ответить. Ему нужно было быть осторожным в своих словах. Перед их отъездом Минхо дал ему новое удостоверение личности, но имя по-прежнему было трудно произнести вслух, не будучи неуверенным в себе.
– Хен Ки.
Прикосновение Марка задержалось на мгновение дольше, чем необходимо, вызвав дрожь по спине Джисона. — Хён Ки. Тоже кореец? Не возражаешь, если я составлю тебе компанию? — спросил он.
Прежде чем Джисон успел возразить, Марк плавно скользнул на барный стул рядом с ним, расчетливый шаг, который заставил Джисона остро осознать их близость. — Итак, что привело тебя сюда сегодня вечером? — спросил Марк, его взгляд не отрывался от глаз Джисона.
– Я просто хотел осмотреть места, понимаешь? – Джисон заикался, избегая зрительного контакта.
Марк усмехнулся; звук, который резонировал, как общая между ними тайна. – Осмотреть, да? Если ты впервые в Японии, я не даже могу представить, почему ты приехал сюда. Ты занимаешься знакомством с людьми?
Пока Марк говорил, его пальцы задевали открытую кожу спины Джисона, и Джисон не мог подавить дрожь. Он был не в своей тарелке, и Марк, казалось, наслаждался этим.
Хёнджин, поглощенный ритмом танцпола, не обращал внимания на напряжение, назревающее в баре. Джисон поёжился под пристальным взглядом Марка, его дискомфорт был очевиден.
Джисон не ответил.
– Ты милый, — заметил Марк многозначительным тоном. Его рука подползла к бару, отталкивая газировку Джисона в сторону. Он чувствовал себя в ловушке из-за этого действия. — Но любопытство может быть опасной вещью, Джисон.
Встревоженный Джисон наконец встретил взгляд Марка. – Откуда ты знаешь мое имя?!
Таинственная улыбка Марка стала шире. — Я знаю много вещей, Джисон. Это моя работа — знать. – Говоря это, он откинулся на спинку стула, возвращая Джисону личное пространство.
Сердце Джисона забилось быстрее, когда осознание этого ударило его, как товарный поезд. Марк не был обычным незнакомцем; он был одним из Пятерки. Человек, за которым Минхо и Феликс должны были шпионить. Холодок пробежал по его спине, когда он осознал опасность, в которую невольно попал.
Джисон сделал большой глоток напитка, пытаясь успокоить нервы. Пытаясь сохранить самообладание, Джисон незаметно потянулся за телефоном, которого у него не было. Он огляделся вокруг, ища путь к отступлению и Хёнджина, но прежде чем он успел сделать ход, к ним присоединился еще один молодой человек. Его лицо было мягким и красивым, что резко контрастировало с суровой внешностью Марка.
— Джисон, познакомься с Джисоном, — сказал Марк с удовольствием, как будто это была самая смешная вещь, которую он слышал сегодня.
Новый парень был немного выше Марка, но имел более стройное и миниатюрное телосложение, хотя плечи у него были широкие. Его тихая манера речи и менее непринужденная манера поведения намекали на опасность другого рода, таившуюся под обманчиво нежной внешностью. Его улыбка, хотя и нежная, обещала нечто более зловещее.
— Джисон, — поприветствовал второй Джисон небольшим поклоном.
Джисон был полностью уничтожен — он оказался между двумя грозными людьми, которые, казалось, знали о нем слишком много.
Ему нужно было уйти, сейчас же. Недолго думая, он поднялся на ноги, сделал шаг вперед, а затем…
— Не так быстро, — сказал Марк, схватив его за запястье. – Я думаю, ты станешь прекрасным дополнением к нашей сегодняшней маленькой встрече.
В глазах Джисона мелькнула паника, когда второй Джисон встал перед ним, не обращая внимания на людей вокруг. Джисон огляделся вокруг, отчаянно ища выход. Прежде чем он успел возразить, Минхо появился из гудящей толпы тел, в его глазах горела ярость. Он инстинктивно потянулся к Джисону. Ярость отразилась на его лице, когда последнего молодого человека оттащили от него на расстояние вытянутой руки.
— Отпусти его, Марк, — потребовал Минхо низким и повелительным голосом.
Ухмылка Марка стала шире, он наслаждался напряжением, витавшим в воздухе. – Ах, Ли Минхо. Человек, который любит убегать от своих проблем. Или его отец. Ты очень на него похож, понимаешь?
Кулаки Минхо побелели, сжимаясь.
– Мы здесь не для того, чтобы играть в игры. Отпусти его, и мы сделаем вид, что ничего не произошло.
Другой Джисон наблюдал за противостоянием с нечитаемым выражением лица, его глаза метались между Марком и Минхо. Атмосфера кипела от напряжения, и бар, казалось, затаил дыхание, когда две силы столкнулись. Джисон взглянул на всех троих мужчин, опасаясь за свою жизнь. Это были одни из самых влиятельных людей, которых он теперь знал. Он абсолютно ничего не мог сделать.
– И зачем мне это делать? Ты проделал весь этот путь только для того, чтобы увидеть нас, — любезно сказал Марк.
Глаза Минхо расширились на долю секунды, обнажая трещину в его самообладании. Он взял себя в руки за считанные секунды и расправил плечи.
— Я знаю, что сегодня вечером сюда пришли только вы двое и четверо ваших телохранителей, — начал Минхо. – Четыре телохранителя, которых уничтожили мои собственные. Два против троих кажется несправедливым. Особенно, когда ваши головы находятся на одной линии с их оружием.
Глаза Марка дернулись. Он взглянул через плечо на своего Джисона, который просто пожал плечами. Марк повернулся обратно. Через мгновение он смягчился, отступив назад с лукавой ухмылкой. – Ну, пока, Ли Минхо. Ты можешь забрать свою маленькую игрушку.
Минхо сверлил их взглядом.
— Увидимся, — сказал другой Джисон, говоря во второй раз. Впервые его голос можно было услышать как следует. Он был поразительно мягким, но глубоким, похожим на Феликса, но по-своему уникальным.
Когда Марк и второй Джисон растворились в тени переполненного бара, Джисон вздохнул с облегчением.
Минхо без предупреждения схватил его за запястье, хватка была сильной. Он практически вытащил Джисона из пульсирующей толпы в ужасно освещенную заднюю комнату, где ждали Хёнджин и Феликс со смесью беспокойства и разочарования на лицах. Дверь за ними захлопнулась, заглушая далекий шум музыки.
Глаза Минхо пылали яростью, когда он отпустил Джисона, который отступил на шаг. — О чем, черт возьми, ты думал? – Голос Минхо был низким рычанием, в нем чувствовался гнев.
Джисон вздрогнул, осознав серьезность своего импульсивного решения.
– Я просто хотел помочь, — произнес он, избегая зрительного контакта.
Терпение Минхо было тонким, как бритва. Он сделал шаг вперед, нависая над Джисоном. – Помочь? Возможно, ты только что поставили под угрозу всю миссию! Ты хоть понимаешь, какой опасности подвергаешь себя?
Хёнджин вздохнул, проведя рукой по волосам. – Минхо, это и моя вина. Не перекладывай все это на него.
Минхо бросил на Хёнджина испепеляющий взгляд, прежде чем снова обратить внимание на Джисона, отталкивая Хёнджина в сторону.
– Это не какая-то игра, Джисон. Мы имеем дело с опасными людьми, и тебе нужно держаться от этого как можно дальше.
Джисон тяжело сглотнул, чувство вины поселилось в глубине его души. Но к этой вине примешивался и его собственный гнев.
– Ты сказал, что мне придется играть роль твоего проклятого жениха. Я не знал, что тебе нравится запирать их в гостиничных номерах!
– Меня не волнует, что тебе чертовски скучно или ты чувствуешь себя обделенным. Тебе следовало остаться в отеле, как мы и планировали, — рявкнул Минхо, расхаживая взад и вперед. – Ты подвергл риску себя и всех нас.
– Они знали, кто я такой, даже без моего участия! Казалось, что Марк точно знал, что происходит… Ему все это казалось игрой.
– Это потому, что для Пятерки мы — игра. Всего лишь крошечные кусочки головоломки, которую могут собрать только они, — прервал его размышления Минхо. – Но нам нужно научиться решать эту проблему, проявляя осторожность и придерживаясь сдержанности.
Низкий гул кондиционера и приглушенные звуки города снаружи проникали в небольшую заднюю комнату, создавая гнетущую атмосферу, отражающую напряжение между Джисоном и Минхо. Яркий свет сверху отбрасывал резкие тени на их лица, подчеркивая серьезность ситуации.
Разочарование Джисона кипело под поверхностью, взрывоопасная смесь разочарования в себе и обиды на Минхо. Комната стала меньше, когда его голос повысился, бросая вызов авторитету Минхо. — Сдержанннасты? Я должен был быть твоим женихом, Минхо, а не какой-то пешкой в опасной игре. Я справлюсь сам!
Реакция Минхо была немедленной, в его глазах сверкнула смесь гнева и болезненного веселья. – Справишься с собой? — рассмеялся он. — Ты хоть понимаешь, что они могли с тобой сделать? Это не шутка, Джисон. Ты имеешь дело с людьми, которые не стесняются испачкать руки.
Взгляд Джисона столкнулся со строгим взглядом Минхо, воздух вибрировал от их ощутимых эмоций.
— Я понимаю, Минхо. Я облажался. Но не обращайся со мной как с ребенком. Я могу
делать больше, чем ты думаешь.
Челюсть Минхо сжалась, физическое проявление его разочарования.
– Дело не в твоих способностях, Джисон. Дело в связанных с этим рисках. Дело в том, что у тебя нет никакого опыта в этой области знаний и ты полностью уязвим для любого рода атак. Почему ты, черт возьми, не можешь этого понять?!
Хёнджин, чувствуя нарастающее напряжение, шагнул вперед, пытаясь выступить посредником.
– Ребята, давайте не будем между собой ссориться. У нас есть проблемы поважнее.
Но Минхо оставался решительным, не желая упускать этот вопрос из виду. — Нет, Хёнджин, он должен понимать последствия своих действий. Мы здесь не играем в игры.
Разочарование Джисона превратилось в бурную смесь гнева и боли. — Тогда почему я здесь, Минхо? Если ты собираешься относиться ко мне просто как к обузе, зачем вообще меня вовлекать?
Гневное выражение лица Минхо померкло, редкий момент уязвимости прорвался сквозь его суровую внешность. – Это сейчас не актуально.
Изменение в поведении Минхо застало Джисона врасплох, гнев утих, обнажив нечто, похожее на дискомфорт. – Я просто хотел помочь, Минхо. Я не какая-то хрупкая вещь, которую нужно все время защищать.
Минхо вздохнул, напряжение в комнате медленно рассеялось. – Я знаю, что ты хочешь помочь, и я ценю это. Но ты должен доверять нам и следовать плану.
— Ты такой трудный, — осмелился сказать Джисон.
— Очевидно, ты еще не встретил себя.
Разочарованный выдох Джисона заполнил маленькую комнату, он вызывающе скрестил руки на груди и рухнул в кресло у стены. Затянувшаяся тишина после напряженного противостояния казалась удушающей, усиливая мучившую его головную боль. Тяжесть обращения с ним как с пешкой в стратегической игре Минхо давала о себе знать.
Сама комната, казалось, сомкнулась вокруг него, воздух был полон напряжения. Джисон, пытаясь дышать легче, глубоко вдохнул, но каждый вдох был похож на борьбу. Стены, окрашенные тенями неуверенности, прижались к нему, и внезапный приступ тошноты сжал его желудок. Ему нужен был побег.
— Мне нужно подышать воздухом, — резко заявил Джисон, поднимаясь со своего места и не обращая внимания на указание Минхо подождать.
Когда он вошёл в бар, перемена в атмосфере поразила его, как сенсорная перегрузка. Яркие цвета, пульсирующая музыка и какофония смеха поразили его чувства. Без ведома Джисона тайный наркотик начал свое тайное путешествие по его венам.
Головокружение подкралось незаметно, края его зрения размылись, пока он пытался найти утешение на открытом воздухе. Пробираясь сквозь шумную толпу, он наткнулся на узкую дверь, ведущую в заднюю часть бара. Она со скрипом открылась, открыв тускло освещенный переулок, глоток свежего воздуха.
Прохладный ночной ветерок окутал его, принеся на мгновение ясность. Прислонившись к кирпичной стене, Джисон попытался устоять. Без его ведома другой Джисон незаметно заметил его резкий выход и последовал за ним на улицу.
Джисон из Пятерки осторожно подошел, выражение его лица выражало странную смесь беспокойства и озорства. — Джисон, все в порядке?
Джисон моргнул, мир вокруг него слегка закружился. – Просто нужно было немного воздуха. В этом место задыхаюся.
Понимающая улыбка заиграла на губах другого Джисона. – Тебе может понадобиться нечто большее, чем просто воздух.
Глаза Джисона расширились, и он в замешательстве склонил голову набок.
– Чувствуешь головокружение? Милий? Спасибо Марку за это.
— Что? Зачем ему…
Пак Джисон прервал его понимающим взглядом. – Это наркотик. Он заставит тебя почувствовать... что-то. Действует около двенадцати часов. Он очень безвреден. Фактически, его используют в частных борделях.
Смущение и гнев залили лицо Джисона румянцем. — П-почему…?!
Пак Джисон небрежно пожал плечами. – Просто чтобы немного развлечься.
Разум Джисона кружился, быстро погружаясь в наркотик. Он не мог сказать, что было вверху или внизу, просто другой Джисон перед ним выглядел странно привлекательным. Он почувствовал странное желание наклониться к нему, но его остановил кто-то другой.
— Ах, — поддержал Марк. – Мы пошли.
Затем они ушли, и Джисон остался один со своим рассеянным и затуманенным разумом. Его одежда казалась тесной и колючей, штаны натягивали в тех местах, о которых он не хотел думать, но ничего не мог с этим поделать. Он прижался спиной к стене из красного кирпича едва освещенного переулка и изо всех сил старался дышать. Было тихо и тревожно, но Джисон едва мог понять, что происходит, и уж точно не мог вернуться в бар. Ему придется подождать и надеяться, что его симптомы улучшатся – надеяться, что Минхо быстро его найдет.
Но он понял, что вскоре наркотики стали действовать с новой силой– его член был самым очевидным признаком. Это было невыносимое чувство, тем более, что он не смел прикоснуться к себе в этом темном переулке и облегчить ситуацию. Здесь он был так уязвим, открыт, как настоящая мишень.
Стон сорвался с его губ прежде, чем он успел его остановить, и он опустился на землю, прислонившись к стене. Его кожа под одеждой была влажной, и все, что ему хотелось – это сорвать ее. Как раз в тот момент, когда он собирался это сделать, задняя дверь распахнулась, и из нее вылетела фигура.
Минхо вытер голову и посмотрел на Джисона. Это был краткий взгляд, а затем он встал на колени перед молодым человеком, осматривая его на наличие травм.
– Что, черт возьми, ты сделал? Что случилось?! — спросил Минхо в панике.
Джисон теперь едва мог составлять связные предложения, звуки, выходящие из его рта, сбивались в удушье и вздохи.
– Ты выглядишь плохо, как… – Потом, Минхо понял, что он видит. – Они накачали тебя наркотиками. Дерьмо.
Джисон кивнул, наклоняясь к Минхо. Тепло тел между ними было приятным, и Джисон обнаружил, что совсем не против этого. Он потянулся, чтобы схватить Минхо за бицепс, но был схвачен за запястье еще до того, как приблизился. Их глаза встретились, и даже сквозь дымку наркотиков Джисон мог видеть жар в глазах Минхо. Но на пару с этой эмоцией, похожей на желание, была ярость. Он выглядел ужасно устрашающе, и даже больше, чем желание наклониться к его прикосновениям, Джисон почувствовал желание убежать. Он чувствовал себя добычей в джунглях.
— Не трогай меня, ты пожалеешь об этом, — пробормотал Минхо, его слова были резкими и глубокими.
У этого человека было так много разных сторон, что Джисон не мог сосчитать. Хищник был не тем, кого он ожидал увидеть. И даже несмотря на силу препарата, Джисон знал, что он облажался.