Я больше не могу это выносить

Перевод
R
В процессе
1664
2
переводчик
Fissik сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 262 страницы, 81 056 слов, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1664 Нравится 312 Отзывы 665 В сборник

Часть 62

Настройки
— Вы уже обращались к Темному Лорду сегодня. — Я знаю, — отвечает Гарри, садясь рядом со Снейпом. — Но вы сказали в своем послании, что я буду связываться с Волдемортом каждую ночь, и я уверен, что Волдеморт воспримет это буквально. — Может быть, хватит произносить его имя? — раздраженно спрашивает Снейп, складывая руки. — Что, вы бы предпочли, чтобы я называл его Томом? — удивляется Гарри. Снейп морщится, а Гарри кивает. — Видите? Кроме того, я никогда не понимал всей этой ерунды про сами-знаете-кого… — Язык! — Это же буквально просто слово. Что в этом такого? Снейп кривит губы. — То, что ты вырос среди маглов, не дает тебе права игнорировать социальные нормы в мире волшебников. — Это не то, что я делаю… не так ли? — Ты же не можешь сказать мне, что у магглов нет слов, которые они не используют из принципа. — Ну… то есть, есть. Слово на букву «Н», например. Но это вряд ли то же самое. — Что за слово на букву «Н»? Гарри удивленно смотрит на Снейпа, стараясь не выдать своего недоумения. — Вы что, издеваетесь? Как вы можете не знать, что такое слово на букву «Н»? — В детстве я провел некоторое время в маггловском мире, но никогда особо не общался с маглами. Мои родители были не из тех, кто приглашает кого-то на ужин. Гарри моргает, пытаясь представить Снейпа маленьким ребенком. Интересно, всегда ли он был таким занудой? — Ну, к вашему сведению, слово на букву «Н» — это расистское оскорбление, используемое… Подождите. Вы пытаетесь меня отвлечь. Снейп приподнимает бровь. — Вам потребовалось немало времени, чтобы понять это. Вам придется лучше распознавать игры разума, если вы хотите не отставать от Темного Лорда. — Нет, не хочу, — говорит Гарри, сузив глаза. — Я понимаю цели и мотивы Волдеморта. Я понимаю его. А это значит, что мне относительно легко заметить, когда он пытается манипулировать мной. — Не то чтобы в последнее время он часто это делал. — А теперь давайте продолжим. Я устал. Снейп смотрит на него долгую минуту, его лицо абсолютно ровно, и Гарри вдруг становится благодарен, что Волдеморт так не поступает, что он открыто проявляет свои эмоции, насколько может судить, когда Гарри рядом. Наконец, Снейп издает едва слышный вздох и закатывает рукав. — Как это работает? Почему ты вообще можешь связаться с Темным Лордом через мою Темную метку? — Я не знаю. Все, что я знаю, это то, что между мной и Волдемортом существует связь, которая не имеет ничего общего с тем, что мы являемся родственными душами — у Волдеморта есть теория, но даже она не объясняет, почему мне нужна Темная метка, чтобы связаться с ним. А может быть, и объяснит, я не знаю. Снейп кривит губы. — Это один из самых неубедительных ответов, которые я когда-либо слышал. — Ну, это единственный ответ, который вы можете получить. Гарри протягивает руку, но Снейп в последнюю секунду отдергивает ее. Гарри с трудом удерживается от разочарованного шипения. — Что теперь? — Сначала я хочу узнать, как это работает. — Я же сказал тебе… — Я не это имел в виду. Как вы общаетесь друг с другом? Вы можете использовать слова? Образы? Можете ли вы видеть друг друга? Гарри качает головой. — Ничего из этого. Мы просто… посылаем эмоции. Это не совсем безотказная форма общения. Это легко может привести к недоразумениям. Снейп кивает, видимо, решив проигнорировать резкость слов Гарри. — Хорошо, тогда. Только быстро. — Да, не думаю, что это возможно. Волдеморт может быть немного расстроен тем, что вы не только собираетесь держать меня подальше от него, но и намерены подавить наши суженые сны. Гарри делает последний глубокий вдох, после чего кладет руку на Темную метку Снейпа и закрывает глаза.

***

Перо Волдеморта выпадает из его руки, когда он внезапно ощущает тупую тревогу, которая ему не свойственна. Ухватившись за край стола, Волдеморт закрывает глаза и сосредотачивается на том, что происходит внутри него. Чужая эмоция быстро сменяется чем-то, что похоже на неловкую попытку успокоить. В груди Волдеморта что-то перекручивается. Все должно быть наоборот. Это я должен утешать Гарри. Ведь это его забрали против его воли. Волдеморт изо всех сил подавляет свои эмоции, сосредоточившись на желании знать, что с Гарри все в порядке, на необходимости дать Гарри почувствовать себя в безопасности, счастливым и желанным. В ответ — путаная смесь эмоций. Волдеморту нужно время, чтобы разделить их. Здесь есть и смятение, и робость, и нежность, а за всем этим скрывается нечто, для чего у Волдеморта нет слов, но что кажется ему глубоким и значимым. Но самое главное — Волдеморт не может уловить никаких признаков того, что Гарри плохо себя чувствует или что Волдеморту нужно любой ценой увести его от Снейпа. Волдеморт держится за это всеми силами.

***

— Что случилось? — резко спрашивает Снейп. — Он причинил вам боль? — Нет, — говорит Гарри, вытирая слезы, и не понимает, что происходит. — Его эмоции были немного… чрезмерными. Вот и все. Гарри встает, не желая смотреть Снейпу в глаза. — Я иду спать.
1664 Нравится 312 Отзывы 665 В сборник
Отзывы (2)