За бескрайними стенами,
За армадами существ,
За богами и войсками,
Бардеи́д — великий странник,
Вновь прославился делами.
То ли свыше чей избранник,
То ли про́клятый изгнанник,
Но Бардеид — великий странник,
Был судьбе самой не данник.
Бардеид по уровням ходил,
Людей всяческих учил.
С монстрами легко сражался,
Сущностям клинком грозил.
Бардеид — великий странник,
Путешествия любил.
Нравилось ему бороться,
Рассекая вражескую плоть.
Кто же знал, что жизнь его так оборвётся,
Как в поэме этой и поётся…
Уровень сто двадцать шесть
Бардеид однажды посетил.
Сквозь пол случайно провалился,
И в новом месте очутился.
Уровень балетной школой оказался,
И безопасным сразу показался.
Бардеид легко на ноги встал
И вот так уровень описал:
Помещение большое,
Из окон льётся белый свет.
Время, кажется, дневное,
Но отсутствует оно земное.
Деревянный пол блестящий,
Поручни вдоль стен стоят.
Где-то вдалеке дети шумят,
Но комнаты молчание хранят.
Правда, музыка играет —
Фортепиано собой напоминает.
В воздухе летает пыль,
Кашель лёгкий вызывает.
Шорох с потолка пугает,
Но это лишь сущности дремают,
Построив гнёзда на балках потолка.
Бардеид кругом осмотрелся,
И решил отправиться дальше.
Любопытством странник загорелся,
С этим уровнем он раньше не встречался.
Прошёлся Бардеид вперёд,
Но все студии похожи были.
С каждой комнатой удивление его только растёт,
По коридорам странник медленно бредёт.
Бардеиду уровень пришёлся по вкусу
Своей музыкой и чистотой.
Решил странник впервые обрести покой,
И сделаться уровня слугой.
Так Бардеид на уровне остался,
Что носил число сто двадцать шесть.
В своём выборе странник не сомневался,
И обратно в путешествия даже не рвался.
Бардеид к музыке и спокойствию привык,
Так, что собственный забыл язык.
Не говорил с собою странник,
Он милости богов постиг.
На уровне искал припасы,
Стараясь сильно не шуметь.
Безликие мирные встречались иногда,
На чьи танцы занимательно было смотреть.
Танцевали дети в пачках
Благороднейший балет.
И Бардеид — великий странник,
Был покоя уровня охранник.
Прошло так много-много лет,
И позабыли люди Бардеида.
Был путь его не раз воспет,
Встречался в песнях и балет,
Но исчез в веках ответ,
В чём была странника плани́да.
Однажды на уровень сто двадцать шесть,
Попал странник молодой.
Дошла до него интересная весть,
Где мог найти Бардеид покой.
Однако уровень странника не впечатлил,
Проверить студии он поспешил.
Не нашёл он ни намёка на жизнь,
Не считая танцующих безликих.
Изучал странник уровень ровно три дня,
Пока странность не случилась.
Опасность, что во тьме таилась,
К страннику незаметно подступилась.
Тлеть начали полы,
Скручивались перила в узлы.
Воздух вдруг потяжелел,
А потолок опасно захрустел.
Бросился странник прочь,
В надежде уровень покинуть.
Но убежать от эрозии ему было невмочь,
И никто не мог ему помочь.
Музыка вдруг стала громче и страннее,
Застучали ноги по полам.
Шёпот, окруживший странника, был злее,
Рыки сущностей стали гнуснее…
И вдруг странник увидел Бардеида,
Стоящего в давящей тьме.
Обрадовался странник — снизошла к нему иси́да!
Но лицо Бардеида было подобно сурьме,
Весь он был в тягучей черноте.
Странник отступил на шаг,
Но уже окружил его молчаливый враг.
Оставалось лишь на сущность глядеть,
Что раньше звалась Бардеидом.
Чёрная тень к кричащей жертве подошла,
Не сводя с неё пустого взгляда
Белых глаз.
Махнула сущность рукой
В знак прекращения ада.
И замолчал уровень сто двадцать шесть,
Похоронив странника в себе,
Что решил во владения Мастера влезть…