Тёмный рай

Горячая работа
PG-13
Завершён
156
2
Фэндом:
Завтра, 이수혁 (кроссовер)
Размер:
128 страниц, 51 753 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
156 Нравится 285 Отзывы 45 В сборник

Часть 42 Несчастный случай

Настройки
Кто-то держал меня за руку. Кто-то тихо говорил: «Не отпускай». Кто-то ждал меня — тот, кого я обещала любить вечно. Буду любить тебя вечность — я не могла ошибиться. Пусть тебя сейчас нет рядом — я не могу пошевелиться… В горле стоял ком, так сильно хотелось плакать. Кого-то — я не знаю, кого — хотелось упрекнуть: «Почему тебя нет рядом?». Кого-то хотелось просить, чтобы больше не уходил. Всякий раз, когда я закрываю глаза, я словно погружаюсь в тёмный рай… Никто не сравнится с тобой. Но я боюсь, что ты не будешь ждать меня на той стороне*… Я просыпалась и засыпала. Когда сознание чуточку прояснилось, я услышала голоса: мужской и женский. Они настолько ласкали слух, казались настолько знакомыми, что меня взяла досада из-за собственной слабости. Но я не могла открыть глаза. И только слушала… — Почему ты здесь? — Директор просила побыть с тобой. — Называй вещи своими именами, Рён, — раздражённо посоветовал мужской голос. — Ты просто опасаешься, что я сорвусь. — Что ж, это так. Не вини меня: ты и вправду сейчас не в себе, — мягко заметила в ответ женщина. — А на то нет причины? — Джун Гиль… — Она уже выпила смертельную дозу лекарств, Рён, когда я её нашёл, — в мужском голосе было столько гнева, что я удивилась тому, как тем не менее тихо он звучал. — Твоя группа не справляется со своей работой? В женском голосе прозвучали боль и сожаления: — Её не было в «Красном свете», Джун Гиль. — Что? — Послушай… Я говорила с докторами. У неё в крови нашли валиум, а он вызывает депрессию. К тому же её начальник, Ли До Гён… Женщина ненадолго замолчала, будто искала слова, и мужчина нетерпеливо спросил: — Что с ним? — Среди сотрудников ходят слухи, что Ли До Гён оказывал ей знаки внимания. Менеджер Им поискал… Ли До Гёна в прошлом несколько раз вызывали в суд по обвинению в домогательствах. Но он выходил сухим из воды, не хватало доказательств. — Ты хочешь сказать… — Да, Джун Гиль. Тан Я не просто так не попала в наши списки. Кто-то целенаправленно толкал её к суициду, — с горечью заключила женщина. — И, судя по всему, это кто-то из наших. В палате, где я лежала, было очень тихо, лишь тикал кардиомонитор. Поэтому я отчётливо услышала шумный вздох, скорее всего, мужчины. Потом мужской голос промолвил так, что даже мне стало страшно: — С Ли До Гёном я разберусь, а ты поговори с директором, Рён. Менеджер Ким из техподдержки может узнать, кто забрался в сервер. — Тебе лучше остаться с ней, Джун Гиль, — мягко предложила женщина. — Она меня не помнит, — отмахнулся её собеседник. — Разве это имеет значение? Или ты бросишь её без поддержки? Особенно сейчас, когда она ей так нужна… Мужчина не ответил. А я провалилась в сон. Мне снова приснился незнакомец. Только в этот раз он звал меня голосом того мужчины, Джун Гиля… — Малышка, почему ты плачешь? Ласковый голос мамы мягко вытянул меня из глубин сна; я почувствовала её тёплые руки на своих щеках и открыла глаза. Выждала секунду, пока ком в горле не стал меньше, затем, справившись с голосом, сказала: — Просто сон, мам… Я села. Чувствовала себя не в пример бодрее, чем раньше. Выспалась, хотя яркие сновидения не позволяли толком отдохнуть. Тревога и острое напряжение, которые терзали меня почти два месяца, отступили; на то не было причины, но я почему-то была спокойна. Наверное, это был самообман, рождённый снами, в которых кто-то обнимал меня, обещая защитить. При этом меня мучило странное чувство потери. Я как будто кого-то потеряла. — Что случилось, Тан Я? Я виновато посмотрела на маму. В её внимательном взгляде сияла та проницательность, которая давала понять: обман ничего не даст. Правда, я и обманывать не собиралась. — Мам, — я потянулась, и мама, поняв, чего я хочу, обняла меня и прижала к груди. — Я всё расскажу, мама, только… Можно чуть-чуть попозже? У меня из-за лекарств голова болит, — призналась я. — Хорошо, малышка, — мама поцеловала мои волосы. Она знала, что я точно всё расскажу: у нас с ней не было друг от друга секретов. В больнице я провела несколько дней; потом поехала к родителям. Из их квартиры до моей работы было дольше добираться, но я и не собиралась больше работать. Моё решение уволиться мама поддержала. Когда я всё ей рассказала (зная, что она потом всё расскажет отцу), стало так легко, что проблемы больше не казались неразрешимыми. Я чувствовала, что со всем справлюсь. На работе меня ждал сюрприз. Коллеги в холле говорили так громко, что меня вряд ли могли обвинить в том, что я подслушиваю. По большому счёту, их слушали все, кто тогда находился в вестибюле. К тому же, как выяснилось, я единственная не знала последних новостей. — Врачи сказали, он полностью парализован. — Вот это упал с лестницы, называется! — Упал с лестницы? Как-то прицельно он летел, тебе не кажется? — В смысле? — У него на лице места живого нет, сплошной синяк… — Извините, вы о ком? — подошла я ближе, разговор меня немного шокировал. — А-а, ассистент Кан! — обратили на меня внимание. — Вы-то не знаете, конечно… Нашего шефа вчера в больницу увезли. Говорят, сильно расшибся. Я сглотнула. Затем уточнила: — Его… парализовало? — В больнице сказали, у него перелом позвоночника в трёх местах, — охотно сообщили мне. Закивав, я отошла. Услышанное ненадолго ввело меня в ступор. Подойдя к автомату со снеками, я заказала стаканчик капучино. Следом подошла одна из сотрудниц, которая купила банановый коктейль. То, что она сказала, меня просто потрясло: — Не верьте тому, что вам рассказали. Начальник вовсе не упал вчера. Я оглядела холл — сотрудники стояли за пределами слышимости, — и тихо переспросила: — Не упал? — Я видела того мужчину в чёрном пальто, который к нему зашёл… Незадолго до того, как его увезли на скорой. Думаю, это он избил шефа. — Вы хотите подать заявление в полицию? — догадалась я. Женщина покачала головой. Я заметила, что смотрит она с затаённым страхом и тревогой. Совсем, как недавно на меня смотрело моё отражение. Ли До Гён и её домогался? Спрашивать я не стала. Меня больше занимали мысли о мужчине в чёрном пальто. Он пришёл ко мне в тот же вечер. Примечания к главе: * - Лана Дель Рей "Dark Paradise"
Примечания:
156 Нравится 285 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (12)