И что ты сделаешь?

PG-13
Завершён
79
3
автор
Who Knew бета
Фэндом:
Размер:
83 страницы, 27 512 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 99 Отзывы 23 В сборник

Часть 15

Настройки
Сакура устало потёрла виски, отложила документы и откинулась на спинку стула. Усталость с налётом обречённости не давала нормально сосредоточится. Рабочий день окончился ещё полчаса назад, но Харуно упорно не хотела выходить из кабинета, несмотря на то, что её, в общем-то, ждала Кушина. Неразбериха в жизни, так старательно созданная самой куноичи, отдавалась головной болью. В моменте было забавно строить из себя актрису на съемочной площадке, но по факту пора было принимать последствия. И прекращать играть. В конечном счёте, жить ей ещё очень долго, если она не планирует взять миссию S-ранга единолично и покинуть Коноху. А она не собиралась. Для долгосрочной перспективы её занимательные идеи имели явно негативное влияние. С Минато она в целом общалась не часто, но вот портить отношения с Наруто или Кушиной из-за такой глупости не хотелось совершенно. Конечно была надежда, что они её поймут, однако… Объяснить, почему она сразу не остановилась, будет весьма проблематично. Даже для неё самой. Или хотя бы признать причины. Да и ситуация вместе с остальными действующими лицами не способствовали этому. Анализировать поведение Минато совершенно не хотелось. Можно было сказать, что даже страшно, ведь мало ли до чего придётся додуматься? Хотелось простых ответов на вопросы… Сакура фыркнула: а какие, собственно, у неё были вопросы? Почему он вёл себя так с ней? Да понятно же: она его немножко обманула, и Намикадзе решил ей отомстить. Логично и просто. Не понятным было то, зачем он продолжал гнуть эту линию? Наверняка ждал признания от Харуно. Она почти что его сделала, но Минато своим удивлённым непонимаем спутал все карты! Каждый раз, когда Сакура останавливалась, чтобы обдумать своё положение, появлялось желание срочно сбежать на миссию или отправиться в командировку в дружественную страну. Но чаще она находила себе кучу сверхважных дел, лишь бы не размышлять о насущном. Добравшись до дома Кушины, она мялась у двери пару минут, прекрасно понимая, что хозяйка в курсе её прибытия. Хотелось просто привалиться к стене и постоять. Вдруг это решило бы дилеммы? В итоге она сама зашла внутрь, понимая, что её поведение выглядело странным для соседей. Узумаки хлопотала на кухне, и только улыбнулась, завидев девушку на пороге. — Итак, милая, начнём с меня или тебя? — женщина поставила тарелку с темпурой на стол. — А можно я сначала поем? — Сакура совершенно не хотела ничего говорить, но она сама пришла в ловушку. Так что теперь просто оттягивала момент. — Конечно-конечно! — оживилась Кушина и уселась на стул напротив. — У меня много интересной информации, — она хихикнула. — Но всё же хочу спросить сразу: как тебе Минато в неформальном общении? — пытливый взгляд напомнил, что Намикадзе упоминал что-то о негодовании бывшей жены о том, как он мало общался с людьми вокруг. — Ну… — Сакура опустила палочки на стол, пытаясь подобрать слова. Вроде обсуждали какого-то мужчину, а вроде не какого-то, а вполне себе конкретного. — Непривычно конечно. Харуно понадеялась, что этого объяснения хватит, но Кушина хитро улыбалась, очевидно, ожидая ответ. — Это странно, — выдохнула медик и потыкала пальцем палочки. — Он, видимо, ждёт, что я буду разговаривать с ним как с тобой, но я еле привыкла… К тому же, с ним я никогда много не общалась. А тут как-то сразу… — Да, он может вести себя как тот ещё проказник, — Кушина победно ухмыльнулась, завидев вытянувшееся лицо Сакуры. — Что ты о нём такого придумала, что так удивляешься? — женщина подмигнула. — Да ладно, знаю я, какой он создаёт образ. Но это Джирайя-сенсей на него плохо повлиял, я уверена! Хотя хуже не стало в итоге. — О, — Сакура моргнула, взяла палочки и попыталась приступить к еде, — я вообще не знала, как себя вести. — Но быстро же сориентировалась? — Минато-сан умеет настроить на нужный лад, — фыркнула Харуно, не сразу осознав, насколько многозначительно прозвучала эта простая фраза. Узумаки расхохоталась. — Когда ему не надо ни о чём беспокоиться, он просто становится собой. Не подумай, он действительно такой милый и прекрасный, как о нём все говорят. Однако, он может поразить тем, чего от него не ждёшь. Сакура согласно кивнула и просто начала есть. Так ведь тема разговора сменится? — Собственно, я тебя позвала по трём причинам. Даже четырём. Один пункт вычеркнули. Теперь: я тут узнала про свидания Минато… от самого Минато! — Харуно в этот момент едва ли не подавилась. — Не думала, что станет рассказывать, но он снизошёл до этого! Не то что бы я его заставляла…но он сдался, — женщина рассмеялась. Харуно нервно хихикнула. Да уж, Намикадзе всё ещё был одним из немногих людей, которые могли сопротивляться Кушине. Но что он ей там рассказал? Не выложил же всё как есть? Иначе Сакура провалится под землю от стыда. — Так вот, ты представляешь, ему эта девушка весьма понравилась. Особенно тем, что не сильно понимала, кто он такой. Сказал, что она очень стеснялась, видимо, не совсем привыкнув к нему за такое малое количество времени. Или просто никак не могла понять, как с ним общаться, он же, — она вздохнула и сделала театральную паузу, — старше неё. Это, между прочим, было не смешно: заставить себя разговаривать с человеком на равных, когда он старше на столько лет, — крайне сложная задача! Узумаки тем временем замолчала, внимательно изучая собеседницу. — Что ещё говорил? — поинтересовалась Сакура в попытке изобразить хоть какую-то неосведомлённость. Хотя конечно же узнать мнение самого Минато было очень классным преимуществом в решении своих дилемм. Но если услышанное ей не понравится? — Наверное, тебя не очень интересуют сплетни о Минато. Вот если бы у меня был другой бывший муж… — она рассмеялась. — Но я договорю! Он сказал, что она ему даже письмо прощальное приготовила, которое ты и принесла. Но право, так мило вышло… Но всё же у них ничего бы не вышло, даже если бы она не вернулась домой. — Почему? — Сакура спросила быстрее, чем подумала. — Она слишком кроткая для него. И вряд ли бы выдержала его шутки, когда у него уж очень хорошее настроение. Минато не хотел бы её расстраивать. — М, — задумчиво протянула Харуно, переваривая информацию. Что ж, такие его предпочтения объясняли, как он прожил столько лет с ней. Теперь Сакура знала о его предпочтениях в женщинах несколько больше. Как будто бы ей это было нужно! Или нужно?.. — Да, ему нужен кто-то, кто не станет мямлить в ответ, — Кушина хитро поиграла бровями. Спустя пару секунд до Харуно дошёл намёк, и она вспыхнула. — Кушина, что ты такое вообще говоришь? — затараторила девушка, утыкаясь взглядом в тарелку. Стало неимоверно жарко. — А что такого? Вы же так мило проводите время вместе, — она улыбнулась. Благословите Ками, это был уже перебор! Какое счастье, что здесь не находилась Ино, иначе они бы всю душу из неё вытащили. Нападали бы тут… Почему все вокруг были против Сакуры? Могли бы и поддержать её, а не вгонять в краску! — Кушина… — Нет, а что? Я просто предлагаю посмотреть на него повнимательнее. Он свободный мужчина, вполне состоявшийся, вежливый, воспитанный, очень хозяйственный… — женщина рассмеялась, когда выражения ужаса в перемешку с шоком перемешалось на лице её собеседницы. — Скажи мне, что ты шутишь, — Сакура положила палочки. Аппетит резко пропал. — Может быть, — она повела плечом. — А может быть, вовсе нет. Харуно вздохнула и сжала челюсти: это действительно походило на какой-то заговор против неё! Кто его организовал? Подать сюда быстро! Куноичи быстро выбьет из него всю эту дурь. — Третья вещь, по поводу которой я тебя позвала: лимит свиданий с Какаши закончился. Но, он сам — представляешь, сам! — предложил ещё одно. Надеюсь, не из вежливости. Сакура чуть перевела дыхание: тему поменяли, теперь можно было обсуждать её сенсея. В последнее время этот дом превратился в главный филиал штаба сплетен Конохи. Возможно, основное место базирование скоро окончательно переедет в дом Узумаки… Представить Какаши, приглашающего женщину на свидание из вежливости, было сложновато. Даже если речь о Кушине. Тем более, если речь о ней. Себе дороже что-то делать не так. Женщиной она была не злопамятной, но с хорошей памятью. Прямо как Сакура. — Думаю, у него есть какой-то план, — чуть улыбнулась Харуно. Обсуждать чьи-то отношения, даже такие странные, как всегда оказалось проще, чем зарекаться о своих. Неловкую для Сакуры тему Узумаки больше не поднимала, за что медик была ей бесконечно благодарна. Но эта шоковая терапия однозначно пошла на пользу: пришло осознание, что действительно пора было заканчивать весь этот перформанс. Следовало объясниться и закрыть тему. В конце концов, эта игра зашла далеко, а в жизни так нельзя. Дальнейший разговор прошёл весьма спокойно. Последним пунктом, хотя Сакура и не поняла, когда был третий, Кушина попросила пройтись с ней по магазинам. Что ж, это было весьма кстати и для Харуно. Главное, чтобы без всех вот этих намёков…

***

Вопреки всеобщему уверению, «завтра» всё же наступило. Проснувшись утром, Сакура прокрутила в голове события предыдущего дня и тяжело вздохнула. Но через пару секунд до неё дошло озарение, что они с Минато не договорились о месте и времени встречи! Значит, они могли бы вообще не встретиться… Хотя Намикадзе с таким талантом вечно оказывался рядом в последнее время, что сегодня наверняка произойдет нечто подобное. Но случайных встреч не было от слова совсем: Минато просто появился в её кабинете в конце рабочего дня. К слову, через окно. Кажется, это наследственное… — Хотел ещё вчера обговорить детали встречи, но решил больше не действовать на нервы, — он улыбнулся, подавая улетевший со стола листок. Сакура вымученно улыбнулась. Она ему, конечно, была, несомненно, очень, что правда, благодарна. Но лучше бы он не приходил. Вчерашнее желание объясниться непостижимом образом испарилось после обеда. — Надеюсь, обсуждать мы всё будем не в Госпитале, — хохотнула Харуно, когда в кабинет влетела медсестра, но, увидев, что медик не одна, быстро кинула на кушетку папку и исчезла. — А то уже на следующее утро узнаем о себе то, до чего никогда бы не додумались. — О, — Минато выглянул в коридор, — то есть тут настолько профессионально сплетни распространяют? — дождавшись утвердительного кивка, он задумчиво продолжил: — Почему мы не используем это в работе? — Используем ещё как, — девушка повесила халат в шкаф. — Иначе половина миссий так бы и не была завершена успешно. Вышли из больницы они как весьма обычные люди — через главный вход. Переговариваясь обо всякой всячине и бытовой ерунде, дошли до смотровой площадки на скале. — Вчера ты хотела начать с моей версии событий, — Минато опёрся руками о перила и перевёл взгляд на девушку, которая последовала его примеру и, дождавшись кивка, продолжил: — Последовательность действий очень проста в моей голове, и она начинается не с тебя: сначала поучаствовал в традиционном ежегодном споре с Джирайей-саном, проиграл, пошёл на свидания вслепую по желанию победителя, получил от тебя записку от своей «пассии», — он изобразил кавычки пальцами, — и в итоге пригласил тебя в кафе в качестве извинения. Признаю, я мог быть резковат, да и в целом говорить сумбурно, но мне сложно было не заметить, что что-то не так. И это далеко не неловкость — ты от неё быстро избавлялась, стоило мне перейти границу. Могу я теперь узнать твою версию событий? Сакура слушала и задумчиво кивала: Намикадзе говорил размеренно, без капли злости или раздражения, создавалось впечатление, что говорил он искренне. Да и получалось складно. Только не хватало более подробного описания того, где и в какой момент он раскусил Харуно! Девушка вздохнула, повернула голову в сторону мужчины и замерла, заметив внимательный взгляд, но буквально спустя пару мгновений отвернулась. И с какого момента ей теперь начинать? С самого начала как-то резко стыдно, да и… что он сейчас подумает о ней? — Меня попросили передать письмо, я пришла, — она кивнула себе, — вот до сюда всё было нормально. А потом я начала разговаривать с тобой. Вот здесь началось что-то странное. Сакура замолчала. Не говорить же ему в лоб, что она использовала хенге, придя на свидание вслепую? Мало ли он чего-то всё же не знал, а она себя скомпрометирует? — Пожалуй, в последнее время я разговаривал либо с ограниченным кругом друзей, либо с коллегами, оттого у меня манера поведения… знаешь, будто бы съехала на середину между двумя этими понятиями. А когда мы заговорили, я вспомнил, что Кушина о тебе чудесно отзывалась, — Харуно тут же недоверчиво покосилась на мужчину. — В том смысле, что ты очень умна и проницательна. Не то что бы я этого не знал, — он улыбнулся. — Просто она с тобой общалась как подруга, а я так, почти как незнакомец. Так что решил, что можно и мне попробовать с тобой общаться чуть более неформально, к тому же, что ты была как на иголках. Скорее не раскалённых кольях, но это уже детали. Звучало складно, но… — Ты же сказал, что Кушина говорила… — Это была не точная формулировка, но смысл был где-то рядом. Мне нужно было придумать что-то, чтобы ты не сильно напряглась и поверила в правдивость сказанного. Вышло странно, но, вроде, ты подрасслабилась. — Странные способы, — куноичи фыркнула. — Какие придумал, — он пожал плечами. — Так каковы у тебя основные претензии ко мне? Откуда бы начать? Хотя так даже не начнёшь, ведь вся история не рассказана, а кидаться пустыми обвинениями не прокатит… Так что пришлось заходить с другого конца и задавать не менее значимый вопрос. — Так зачем ты решил со мной общаться? Не надо делать вид, что всё так случайно, не очень-то верится, — она повернулась вполоборота и покосилась на мужчину. — Да, я действительно мог бы с тобой попрощаться и уйти тогда, — он хмыкнул. — Полагаю, что вариант, где я просто захотел, не подойдёт? Сакура многозначительно подняла бровь. Весь её вид говорил о том, что она бросала вызов, но внутри же всё трепыхало и тряслось. Сердце колотилось, и девушка переживала, что сейчас наверняка раскраснеется. — Но я действительно захотел пригласить тебя в кафе. Ты… — он замолчал на некоторое время. — Ты выглядела очень мило, хотя и смотрела несколько грустными глазами. А позже оказалось, что ты весёлая, забавная и обворожительно смущаешься, — он улыбнулся. Вот теперь Сакура точно покраснела, потому срочно повернулась так, чтобы её лицо нельзя было разглядеть. Почему это звучало так, будто он делал ей комплименты? И опять совершенно бессовестным образом смущал её. По крайней мере, теперь она знала, что ему это нравилось. И вообще краем сознания казалось, что он говорит ей, что она ему нравится… Но какая чушь! Она же подруга его сына, между ними почти двадцать лет разницы! Намикадзе просто так развлекался, очевидно же! Как там Кушина сказала? Джирайя-сан плохо на него влиял… — Прямо как и сейчас. Но если вдруг ты подумала, что я издеваюсь или около того, то нет, я совершенно серьёзно. Единственное, что казалось Сакуре, что она сейчас провалится сквозь землю.
Примечания:
79 Нравится 99 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (5)