Ниндзяго: ветер перемен. 1 Том.

R
Завершён
132
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
849 страниц, 261 538 слов, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 29 Отзывы 37 В сборник

Глава 5

Настройки
— Сосредоточься, Акира. Почувствуй силу, которая бурлит внутри тебя. Представь, как она собирается в единый поток, готовый вырваться наружу. Направь её, но не спеши. Пусть сила станет частью тебя, твоей частью — частью удара. И только тогда начинай. — Ха… фух… — я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Сердце колотилось, но я старалась следовать указаниям Сенсея. — И… удар! С криком я ударила по бревну, вкладывая в этот удар всю свою силу. Но вместо того, чтобы разлететься в щепки, бревно лишь слегка вздрогнуло, а на его поверхности осталась лишь едва заметная вмятина. — Чёрт! — я сжала кулаки, чувствуя, как разочарование затапливает меня изнутри. — Почему это так сложно?! — Терпение, Акира, — спокойно ответил Сенсей, не обращая внимания на мой взрыв эмоций. — Ты только начинаешь. Вспомни, сколько времени потребовалось твоей маме, чтобы освоить это. Два месяца. А ты уже в первый день занятий пытаешься достичь того, что другим не под силу даже через годы. — Спасибо за поддержку, Сенсей, — мой голос дрожал, но я старалась говорить твёрдо. — Но этого всё ещё недостаточно. Я хочу, чтобы у меня получилось. — Ладно, тогда давай перейдём к следующему этапу, — мастер Ву достал из сумки небольшую рыбу и положил её передо мной. — Попробуй направить свою силу в руки, но так, чтобы эта рыба не сгорела, а ожила. Я удивлённо посмотрела на рыбу, а затем перевела взгляд на Сенсея. — Ожила? Вы серьёзно? — Абсолютно, — его голос был полон уверенности. — Это испытание на твою концентрацию и контроль. Если ты сможешь это сделать, то поймёшь, насколько глубока твоя связь с силой. Я взяла рыбу в руки и закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться. Я представила, как моя энергия течёт по моим венам, как она собирается в руках, готовая оживить этот маленький кусочек жизни. Но внезапно я почувствовала странный запах. Запах гари. Я открыла глаза и увидела, что рыба начала дымиться. — Что за…?! — я попыталась передать ещё больше силы, но это только ускорило процесс. Через несколько секунд рыба превратилась в обугленный кусок мяса. — Ну вот! — я отбросила рыбу в сторону и закрыла лицо руками. — Опять не получилось! — Запасись терпением, Акира, — голос Сенсея был мягким, но в нём слышалась твёрдость. — Со временем ты научишься контролировать эту силу. Но пока что продолжай тренироваться. — Так точно, — я кивнула, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Мастер Ву ушёл, оставив меня одну. Я посмотрела на обгоревшую рыбу, а затем подняла взгляд на бревно, которое всё ещё стояло передо мной. — Ну ладно, — прошептала я себе под нос. — Тогда продолжим. Я глубоко вздохнула и снова сосредоточилась. На этот раз я не позволю себе сдаться. Я продолжала, пока не почувствовала, что силы на исходе. Чтобы быстрее восстановить их, решила выйти на свежий воздух. На палубе заметила тренирующихся ниндзя, которые обучали Ллойда ближнему бою. Его настроение было явно не лучшим, и из-за рассеянности он не смог увернуться от атаки Коула. — Было весело, теперь всё? — с улыбкой спросил Ллойд, поднимаясь с пола. — Эй, проснись! Ты слишком рассеян. Где ты витаешь? — недовольно бросил Джей. — Ну... Только что вышел новый выпуск комикса «Звёздные распри». Тираж очень маленький, если не купишь прямо сейчас, потом не достанешь... В прошлом выпуске имперские силы окружили межгалактических странников Фрица Донигана. И пока я не узнаю, как он выкрутился, не могу ни о чём думать. — Ллойд говорил с энтузиазмом, но в его голосе звучала тревога. — В твоих руках судьба Ниндзяго. Ты — Зелёный ниндзя. Это огромная ответственность, — попытался объяснить Коул, но Ллойд только отмахнулся. — Вы слишком на него давите, — наконец подала голос я, привлекая внимание всех присутствующих. — Акира? — Джей и остальные ниндзя удивлённо уставились на меня. — В каком смысле «слишком давите»? — раздражённо спросил Кай. — В прямом. — Я подошла к ребятам и осторожно оттащила Ллойда за свою спину. — Он ещё ребёнок. Чего вы от него хотите? Другие дети играют, веселятся, а он только и делает, что тренируется. Неужели вы не можете понять его? Ему нужно время, чтобы справиться со всем, что на него навалилось. — Акира, ты не понимаешь, — вмешался Джей. — Ллойд — наш лидер. Его ошибки могут стоить нам жизни. Он должен быть готов к любым вызовам. — Джей, он просто ребёнок! — возразила я. — И он уже делает больше, чем многие из нас могли бы в его возрасте. Но это не значит, что он должен нести на себе весь груз ответственности. — Может, Акира и права, — задумчиво произнёс Коул. — Мы действительно слишком давим на Ллойда. Но что нам делать? Как ещё мы можем быть уверены, что он готов? — Вы можете дать ему время, — я повернулась к ниндзя. — Он не может справиться со всем в одиночку. Ему нужна поддержка, а не давление. — Поддержка? — переспросил Кай. — Ты предлагаешь нам просто сидеть и ждать, пока он разберётся во всём сам? — Нет, но вы не можете требовать от него невозможного, — я старалась говорить спокойно, хотя внутри всё кипело. — Он не робот, и у него есть свои слабости. Если вы будете продолжать в том же духе, он просто сломается. — Акира, ты забываешь, что мы сражаемся за мир, — голос Ллойда дрожал, но он старался держаться. — Если я не буду готов, люди пострадают. — Люди пострадают, если ты выгоришь, — я посмотрела ему в глаза. — Ты должен заботиться о себе, иначе не сможешь заботиться о других. — Всё, хватит! — Джей резко встал между нами. — Мы не будем обсуждать это здесь. Ллойд, продолжим тренировку. Акира, иди отдыхай. Я хотела возразить, но поняла, что спорить бесполезно. Ниндзя были слишком упрямы, а Ллойд слишком доверчив. Ния ворвалась на палубу, её лицо было искажено тревогой. — Ребята, у нас проблема! Злоумышленники проникли в исторический музей Ниндзяго! Все камеры показывают одного и того же человека… — выпалила она, тяжело дыша. Коул резко выпрямился, его глаза вспыхнули гневом. — Гармадон? — прорычал он. Кай сжал кулаки, его голос дрожал от напряжения. — Нужно остановить его, пока он не активировал мего-оружие и не воплотил свой коварный план! — выкрикнул он. Ллойд, стоявший в стороне, хотел предложить свою помощь, но, увидев решимость на лицах друзей, понял, что это бесполезно. — Да, да, конечно, с вами нельзя, — тихо сказал он, опустив взгляд. — Я останусь и буду тренироваться… чтобы быть готовым, когда вы вернётесь. Все, кроме Акиры, закивали, но в их глазах читалась тревога. — Вам придётся разбираться без меня, — добавила я, стараясь скрыть дрожь в голосе. — Мастер Ву боится, что моя сила выйдет из-под контроля. Кай нахмурился, но кивнул. — Мы вернёмся на корабль, как только всё уладим, — сказал он, стараясь говорить уверенно. Ния крепко сжала кулаки. — Будем ждать вашего возвращения, — ответила она, её голос был полон надежды, но в глубине души она знала, что это может быть их последняя встреча. Ллойд посмотрел на Нию, а затем перевёл взгляд на Акиру. — Эх, как комиксы — так большие, как драка — так слишком маленькие. Может, им пора определиться? — пробормотал он, стараясь скрыть своё беспокойство. Ния вздохнула и, не сказав ни слова, направилась к выходу. — Пойдём, горемыка, — бросила она через плечо. — Покажешь, на что ты способен. Акира осталась одна, чувствуя, как её сердце сжимается от тревоги. Она медленно направилась внутрь, надеясь, что её друзья вернутся живыми. Вернувшись к тренировкам, я снова открыла свитки матери, надеясь найти ответы. Но мысли были далеки от чтения. Вдруг в зал вошёл мастер Ву. — Как у нас дела? — спросил он, глядя на меня с лёгкой улыбкой. — Плохо, — призналась я, опустив голову. — У меня проблемы с концентрацией. Я не могу сосредоточиться. Как мне это исправить? Мастер Ву нахмурился, его взгляд стал серьёзным. — Терпение, Акира. Но если хочешь ускорить процесс, вспомни, о чём ты думала, когда раньше успешно била своих противников. Я задумалась, пытаясь вспомнить те моменты. — Я… не знаю, — неуверенно ответила я. — Просто они меня злили, и я не думала ни о чём, кроме того, как ударить их. Мастер Ву застыл, его стало напряжённым. — Прости? Ты сказала, что не думала ни о чём? Я почувствовала, как кровь приливает к щекам. — Да, я не думала ни о чём! — повторила я, стараясь скрыть смущение. — Просто… они меня раздражали, и я не могла сдерживаться. Внезапно меня осенило. Я подняла глаза на мастера Ву, который внимательно смотрел на меня. — Не думала ни о чём… Значит, меня тогда охватывал гнев. Мастер Ву кивнул, его лицо смягчилось. — Верно. Гнев — это сильная эмоция, которая может быть твоей союзницей, если научиться её контролировать. Но если ты не сосредотачиваешься, гнев становится твоим врагом. Он сделал паузу, будто давая мне время осмыслить его слова. — Попробуй представить, что каждый твой удар — это не просто действие, а способ выразить свою силу и уверенность. Не просто злость, а целеустремлённость. Я кивнула, чувствуя, как внутри меня что-то меняется. — Поняла, мастер Ву. Я попробую. Он улыбнулся и, ничего не сказав, вышел из зала, оставив меня наедине с моими мыслями. Я смотрела ему вслед, чувствуя, как внутри меня зарождается новая решимость. «Не думала ни о чём… Но теперь я знаю, что это значит. Я буду сосредотачиваться на цели, а не на эмоциях. Я стану сильнее». Воспоминания… Был обычный день. Я спокойно сидела в классе, повторяя пройденный материал по истории Ниндзяго. Не отличница, но и не хорошистка, меня часто называли зубрилой, но я не обращала на это внимания. Моя цель — поступить в старшую школу Ниндзяго №1, самую престижную школу города. Туда сложно попасть, нужен высокий балл. Вдруг ко мне подошли одноклассники из компании «Самые крутые ребята школы» — Кин Ямана, Тоётоми Момоко, Такеда Мэнебу, Сакаи Кэтсу, Ноджо Акеми и Сагара Тэтсуо. — Привет, Акира, — поздоровалась Кин, блондинка с зелёными глазами, обожающая шопинг. — Чего вам? — спросила я. — Просто поздороваться, — ответила Момоко, светло-русая девушка с карими глазами, играющая на скрипке. — А если серьёзно, нам нужна твоя помощь по зачёту, — сказал Мэнебу, шатен с голубыми глазами, увлекающийся рисованием. — С каких пор я должна вам помогать? — удивилась я. — С тех пор как Юи заболел, ты его заменишь, — ответил Кэтсу, блондин с бирюзовыми глазами, звезда футбола и волейбола. Прозвенел звонок, начался урок. На зачёте я всё-таки помогла одноклассникам, чтобы избежать последствий. Результаты обещали вывесить через два урока. — Это было легко, — сказал Кэтсу. — Не говори глупостей! Я уверен, что ты списал! — возразил кто-то. — Даже если так, что с того? — ответила Акеми, девушка с красными волосами и синими глазами, увлечённая танцами. — Ты не сдашь экзамены, и никто тебе не поможет, — заявил кто-то. — Уже нашёлся тот, кто ему помог, — сказал Тэтсуо, брюнет с алыми глазами, любитель чтения. — Кто? Юи не мог, он на больничном, — спросил кто-то. Кэтсу с самодовольной улыбкой ответил: — Прости, своих не выдаём. Два урока прошли, и результаты зачёта появились в коридоре. Я ожидала отличного результата, и он был у меня. Я уже собиралась уйти, как Кэтсу окликнул меня: — Акира, какого чёрта?! Почему у меня 3, а у тебя, сучка, 5?! Проблем захотела?! — Кэтсу, красный от ярости, сжал кулаки, его голос дрожал от гнева. Я лишь холодно взглянула на него, даже не пытаясь скрыть презрение. — Кэтсу, успокойся. Идём на занятия, — вмешался Мэнебу, пытаясь увести его. — Не успокоюсь! Я требую объяснений! — Кэтсу вырвался из рук друга и снова повернулся ко мне. — Почему ты такая тварь?! — Кэтсу, ты перегибаешь палку, — тихо, но твёрдо сказала Кин. — Да пошла ты! — Кэтсу махнул на неё рукой. — Акира, я не собираюсь терпеть это унижение! Ты думаешь, что можешь просто так, из-за своей паршивой учёбы, ставить себя выше всех?! Я не выдержала. Внутри меня всё клокотало от ярости, но я старалась говорить спокойно. — Я не ставлю себя выше всех, Кэтсу. Я просто не собираюсь терпеть твоё хамство и оскорбления. Ты думаешь, что если ты звезда школы, то можешь делать всё, что угодно? Ошибаешься. — Ошибаешься? Да ты даже не представляешь, кто я такой! — Кэтсу повысил голос. — Я могу сделать так, чтобы ты вылетела из этой школы в два счёта! — Попробуй, — я усмехнулась. — Но учти, что я не боюсь ни тебя, ни твоих угроз. — Ты слишком дерзкая для девчонки, — Кэтсу прищурился. — Может, тебе стоит найти себе место попроще? В каком-нибудь сельском интернате? Я замерла. Эти слова попали в самое больное место. Но я не собиралась показывать свою слабость. — Что ты сказал? — я процедила сквозь зубы. — То, что слышал. Ты сирота, без поддержки, без будущего. Ты никому не нужна. И знаешь что? Это твоя вина. Ты сама выбрала этот путь. Я больше не могла сдерживаться. В одно мгновение я оказалась перед ним, и мой кулак с силой врезался ему в челюсть. Кэтсу с силой врезался в стену, оставив в ней глубокую вмятину. Его тело, казалось, на мгновение застыло в воздухе, прежде чем тяжело рухнуть на пол. — Сука! — услышал я его крик, прежде чем он потерял сознание. Все вокруг замерли в шоке. Даже я не могла поверить, что сделала это. Но адреналин всё ещё кипел в моей крови, и я не собиралась отступать. — Я… я не хотела… — прошептала я, глядя на неподвижное тело Кэтсу. — Акира, что ты наделала?! — Мэнебу подбежал ко мне, схватил за плечи и попытался оттащить. — Ты с ума сошла?! — Отстань от меня! — я вырвалась из его рук и бросилась к выходу. Меня трясло, сердце бешено колотилось. Я не знала, что теперь будет. Но одно я понимала точно: назад пути нет. Когда я добралась до кабинета директора, она уже ждала меня. Её лицо было холодным и строгим. — Ты понимаешь, что сделала, Акира? — спросила она, даже не поздоровавшись. — Я… я ударила Кэтсу, — тихо ответила я. — И почему? — её голос стал ещё холоднее. — Потому что он заслужил. Он оскорбил меня и мою семью. — Семью? — директор нахмурилась. — Ты сирота. У тебя нет семьи. — Это не ваше дело! — я не выдержала и закричала. — Я не обязана отчитываться перед вами! — Ошибаешься, Акира. Ты обязана подчиняться правилам этой школы. И если ты продолжишь в том же духе, я буду вынуждена принять меры. — Какие меры? — я скрестила руки на груди. — Исключите меня? Я только рада. Мне здесь не место. — Исключить тебя? — директор усмехнулась. — Нет, Акира. Я не буду тебя исключать. Но ты должна понять, что такое поведение неприемлемо. И впредь я буду следить за тобой особенно внимательно. Я молча кивнула, чувствуя, как внутри меня всё рушится. Я потеряла не только уважение одноклассников, но и веру в то, что здесь мне действительно место. После разговора с директором я вышла из школы и направилась домой. Я шла по пустым улицам, и в голове у меня была только одна мысль: что теперь делать? Как жить дальше? Я знала, что не могу позволить себе слабости. Я должна была найти способ справиться с этим. Но для начала мне нужно было успокоиться и понять, что я сделала. И, возможно, самое главное — мне нужно было понять, кто я на самом деле. Конец воспоминаний... Я расслабилась и позволила воспоминаниям нахлынуть. Все унижения, боль и страдания, которые я пережила, всплыли в памяти. Но теперь я чувствовала нечто иное. Внутри меня будто что-то изменилось. Страх исчез, уступив место решимости и внутренней силе. Я больше не боялась тех, кто причинил мне боль. Наоборот, я ощущала, как моя энергия нарастает, словно мощный поток, готовый прорвать любые преграды. Внезапно я почувствовала, как воздух вокруг меня сгущается, наполняясь напряжением. Сжав кулаки, я резко открыла глаза и, не раздумывая, направила всю свою силу на массивное бревно, лежавшее передо мной. Бревно затрещало и с громким звуком раскололось на множество мелких щепок, разлетевшихся в разные стороны. — Получилось… — прошептала я, не веря своим глазам. — Получилось! — Ого, — раздался голос Нии, появившейся в дверях. Она остановилась, удивленно глядя на меня. — Это… Это невероятно. — Ния? Что-то случилось? — я попыталась собраться с мыслями, хотя внутри меня все еще бушевала буря эмоций. — Да. Ребята так и не вернулись. Мастер Ву сказал, что мы должны пойти с ним на их поиски. Он думает, что они в опасности. — Подожди… Сколько времени прошло с тех пор, как они ушли? — Пять часов, — ответила Ния, нахмурившись. — Пять часов?! — я не могла поверить. — Черт возьми, я так долго спала… — Ага, — подтвердила Ния с легкой улыбкой. — А еще я заметила, что у тебя наконец-то получилось сломать это бревно. Ты даже не представляешь, какой у тебя потенциал. Я видела, как ты изменилась. — Эм… Ладно, — я попыталась скрыть смущение. — Нужно найти ребят. Но на кого мы оставим корабль? — Ллойд за ним присмотрит, — ответила Ния, глядя на меня с одобрением. — Он справится. — Ну ладно, — я кивнула, чувствуя, как внутри меня снова поднимается решимость. — Пойдем. Мы должны их найти. Мы с Нией и мастером Ву отправились на поиски ребят, но они как в воду канули. Через четыре часа мы вернулись на корабль, но никого там не нашли. — Ну вот теперь и Ллойд пропал, — с тревогой сказала Ния. — И что теперь? — спросила я, когда зазвонил телефон. — Сенсей, мы с ниндзя в магазине комиксов! Гармадон превратил их в детей, и за ними гоняется оживший грандел. Это не розыгрыш, поверь мне. Мы ждём вас! — раздался голос Ллойда. — Чтоб вас, они вообще не умеют не попадать в неприятности, — раздражённо выдохнула я. — Вот беда… Но есть только один человек, который может помочь вернуть ниндзя в прежний возраст. *** Мы прибыли в чайную лавку и направились к прилавку. — Здравствуй, Мистаки. Нам нужен особенный чай, — сказала я. Старушка окинула нас насмешливым взглядом: — Здесь всё особенное, глупый старик. — Нам бы тот, от которого… — начала Ния. — Стареют, — закончила я, стараясь не выдать раздражения. Мистаки усмехнулась: — А! Вам нужен завтрашний чай. У меня осталась последняя пачка. Пойдёмте. Она повела нас в кладовку, где хранились запасы. Мы оказались в полутёмном помещении с полками, уставленными банками и мешочками. — Чай пропал, — с досадой заметила Ния, осматривая полки. — Кто-то его переставил, — добавила старушка. — Он должен быть здесь, но его нет на месте. — Мы должны найти этот чай, пока не поздно! — решительно сказала я. Мы принялись за поиски, тщательно проверяя каждую полку и уголок кладовой. Время утекало, а мы всё больше нервничали. Каждая минута промедления могла стоить ниндзя их свободы и, возможно, жизней. Спустя два часа поисков мы наконец нашли его и направились к ниндзя. К этому моменту уже стемнело, и на улицах зажглись фонари. Увидев магазин комиксов, мы ускорили шаг, понимая, что время уходит. Но нас ждала неожиданная преграда: дверь магазина была завалена снаружи, и её нельзя было открыть. Не теряя ни минуты, я решительно направилась к ней. С силой ударив по двери, я почувствовала, как она поддаётся и с грохотом рушится, открывая нам путь внутрь. — Все на улицу! — раздался громкий крик Нии, и посетители магазина мгновенно бросились к выходу. — Держите это! — мастер Ву бросил нам банку с чаем. — Что это? — удивлённо спросил Джей, разглядывая странный сосуд. — Этот чай вернёт стрелки часов вперёд, и вы снова станете старше. Грандел превратится в груду костей, но будьте осторожны: назад дороги уже не будет, — предупредил мастер Ву. Мы с Нией стояли рядом, понимая всю серьёзность ситуации. — Грандел, готовься к вымиранию! — решительно заявил Джей. — Постой! А что будет с Ллойдом? Он тоже повзрослеет? — с тревогой спросил Коул, глядя на своего друга. — Действуйте! — твёрдо сказал Ллойд, его голос звучал уверенно, но в глазах мелькнула тень сомнения. — Но ты пропустишь остаток своего детства! Это нечестно! — возмутился Джей, не скрывая своих эмоций. — Мы не можем отступить! Это нечестно по отношению ко всем, кто страдает от Грандела, — ответил Ллойд, его лицо оставалось спокойным, но в голосе чувствовалась решимость. Грандел, словно почувствовав напряжение, начал яростно атаковать. Ниндзя едва успели укрыться за прилавком, спасаясь от его мощных ударов. — Честно? В мире, откуда я родом, никто не знает, что такое честность, — с холодной усмешкой произнёс Ллойд, его глаза горели злобой. Ллойд, не теряя ни секунды, схватил банку с чаем и, не раздумывая, метнул её в Грандела. Банка разбилась о его тело, и воздух наполнился резким запахом чая. Грандел издал яростный крик, его тело начало дрожать, а затем он медленно начал превращаться в груду костей. — Он решился! — воскликнул мастер Ву, его лицо озарилось улыбкой. Мы, затаив дыхание, наблюдали за происходящим. Грандел, воплощение зла, рассыпался в груду костей, и воздух наполнился облегчением. Ниндзя стали собой — взрослыми, готовыми к новым испытаниям. — Мы больше не подростки? — переспросил Коул, с удивлением оглядывая своё новое тело. — Получено! — воскликнула Ния, её глаза светились радостью. Я лишь сдержанно улыбнулась, чувствуя, как внутри меня переплетаются гордость и тревога. — Но… они и правда ниндзя, — тихо сказал продавец, его голос дрожал от волнения. — Ллойд… Что с ним? — обеспокоенно спросил мастер Ву, его взгляд был прикован к фигуре, лежащей на полу. Ллойд медленно поднялся. Его лицо было серьёзным, но в глазах горел огонь решимости. Он выглядел старше — старше своих 12 лет. Теперь ему было 17, и он был взрослым. — Я… взрослый, — произнёс он тихо, но уверенно. — Время, когда Зелёный ниндзя исполнит свою судьбу, приближается, — сказал мастер Ву, его голос был полон мудрости. — Я готов, — ответил Ллойд, и в его голосе прозвучала непоколебимая уверенность. Мы вышли из здания и вернулись на корабль. Каждый из нас ощущал груз ответственности, но в то же время был полон решимости. Для каждого из нас наступает время взрослеть. Когда этот момент приходит, мы не должны забывать уроки детства, потому что именно в детстве мы учимся быть смелыми, честными и верными. Но теперь мы были не просто детьми. Теперь мы были ниндзя. И срок финальной битвы действительно приближался. Но и Зелёный ниндзя стал сильнее. Сильнее, чем когда-либо. И мы были готовы.
132 Нравится 29 Отзывы 37 В сборник