Без сожалений

R
Завершён
227
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
119 страниц, 47 641 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
227 Нравится 32 Отзывы 44 В сборник

Глава девятнадцатая. Жизнь непредсказуема

Настройки
В свадебное путешествие все вчетвером выбрались на так называемый уединенный отдых, правда, купив путевки на разные концы острова, на котором все было устроено лишь для двух компаний. По сути они были единственными клиентами, снявшими на неделю целый остров для двух пар — дорогое удовольствие, но оно того стоило. Время, проведенное Райтом и Стивеном практически вдвоем, если не считать ненадолго появлявшегося по утрам обслуживающего персонала и двух ужинов за все время вместе с Луизой и Мирандой, осталось в их памяти волшебной сказкой. Море, солнце, девственная природа, комфортные комнаты, вкусная еда и никакой работы. Можно было до полудня валяться в постели и любоваться друг другом или заниматься сексом прямо в беседке на берегу — приватность была организована здесь на высшем уровне, что, само собой, предварительно проверили спецслужбы, заинтересованные в том, чтобы отпуск тайных сотрудников прошел без неожиданностей и неприятностей. Райт чувствовал себя по-настоящему счастливым рядом со Стивеном. Тот не перебарщивал с заботой и не вел себя так покровительственно, как Хантер с Полом, прекрасно понимая, что Райту такое не понравится. Хотя дома за закрытыми дверями тот, все же будучи моложе, и не отказывался от более откровенных знаков внимания и порой любил, чтобы его побаловали. Стивен на полном серьезе считал, что выиграл самый крупный приз в игре судьбы, заполучив в пару Райта. Он теперь вообще не мог представить себе существование без него.

***

Лето, заполненное работой и отдыхом и так кардинально изменившее жизнь Райта, промчалось быстро. Начало следующего учебного года ознаменовалось очередным выступлением Макса Батлера — не столь гнусным, как ранее, но громким и обратившим внимание сокурсников на Райта. — Холл, ты женился? — Батлер бесцеремонно схватил Райта за руку и, поднеся ее к глазам, принялся рассматривать изготовленное на заказ кольцо. — Это же обручальное? Я не ошибся? — вопросы прозвучали странно — словно Батлер не просто любопытствовал, а чуть ли не досадовал. — Не ошибся, — снисходительно ответил Райт, не став вырывать руку и ожидая, что еще тот выдаст. — И кто же рискнул с тобой связаться? У тебя же целый гарем. Кто согласен мириться с соперниками? Та твоя подружка-стерва с экономического? — заметив насмешку во взгляде не собиравшегося что-либо пояснять Райта, Макс, отпустив его руку, поспешил сделать другое предположение, заметив подходившего Пола: — Морган, это же не ты его пара? А ну покажи пальцы? Нет обручального кольца? — Пока нет, — буркнул тот, но хитро стрельнул глазами в сторону Эмили и Райта, занявших свои места — тех уже пригласили на бракосочетание Пола и Хантера в конце сентября. Последнее занятие в этот день было совместным с группой Луизы и Миранды, и тут Батлер оказался более глазастым, чем остальные сокурсники, успевшие за день немного достать Райта вопросами о том, на ком же он женился, но тот лишь отделывался отговорками. — Та-ак! И твоя подружка окольцована. Так я угадал — это она? — снова завел свою шарманку Батлер. — О чем это он? — спросила Луиза, поняв, что речь идет о ней. — Батлер гадает, кто согласился стать моей парой. Он думает, что ты, — коротко пояснил Райт и, посмотрев на Миранду, пожал плечами, словно извинялся за глупые домыслы. — Он что, дурак? — Луиза фыркнула. — Батлер, сам женись на своей сестре. — Макс, не тупи. У них с подружкой одинаковые кольца, — ломая стереотипы, заметил неразговорчивый обычно Форд, которого вряд ли кто-то мог заподозрить в наблюдательности. Мало того, что он отметил очевидное — Луиза и Миранда и в прошлом учебному году не особо скрывали, что они пара, — так еще, похоже, Форд больше не признавал за Батлером безоговорочного лидерства. — Следи за языком! Давно умным стал? Кто их разберет, кто там с кем спит, — огрызнулся Батлер, но комментировать одинаковые кольца не стал. Как бы там ни было, Луиза и Миранда учились на других факультетах и задирать их, настраивая против себя, было бы не слишком дальновидно. Отец после позорного инцидента с фото установил за ним негласную слежку и за такое точно по голове не погладит, снова урезав содержание, что теперь делал после каждого непонравившегося ему поступка Макса. — И все же, Холл, кого ты окрутил? Мы ее знаем? Или вы там групповую свадьбу устроили? Своих девок удовлетворяешь сам или нашел помощника? — Когда-нибудь узнаешь. Может быть, — нагнетая интерес сокурсников, загадочно бросил Райт, внешне оставаясь почти безэмоциональным. На самом деле он был бы рад, чтобы все узнали, кто его партнер. Смущения от того, что состоял в браке с мужчиной, он не чувствовал, хотя в самом начале, когда только осознал, что ему нравится Стивен, и был несколько ошарашен собственными чувствами — и их штормовой силой, и тем, что они вызваны мужчиной. — Да не очень и хотелось. Просто не завидую твоей жене, если ты такой же холодный в постели, как и сейчас. Да там одеял не напасешься, чтобы согреться ночью, — казалось, Батлер и сам не знал, зачем завел этот разговор, поэтому и городил всякую чушь. — А что это ты так беспокоишься? Или ревнуешь? — Луиза смерила болтуна презрительным взглядом. — Заткнись. Лижись со своей девкой и не лезь ко мне, — прошипел Батлер, слишком эмоционально отреагировав на провокацию. Однако продолжить пикировку им не удалось — пришел преподаватель, и началась лекция. Луиза еще некоторое время насмешливо поглядывала на Батлера, все сильнее убеждаясь в своем предположении, что тому, похоже, нравится Райт. Ей даже стало немного его жаль — совсем чуть-чуть. Был бы адекватным, может, и сумел бы охмурить Райта до того, как ему дорогу перешел Стивен. Как бы там ни было, но Батлер и впрямь считался симпатичным парнем. Только вот одной красоты недостаточно, чтобы нравиться людям, все же человек — не кукла.

***

Буквально за несколько секунд до окончания занятия дверь распахнулась, и в аудиторию вошел Стивен Грей. Он приветливо улыбнулся преподавателю, успевшему только что объявить, что лекция окончена, но еще не отпустившему студентов, и, быстрым шагом подойдя к нему, тихо что-то сказал и передал какие-то бумаги, тот в ответ кивнул и сделал жест рукой, давая ему слово. — Для тех, кто со мной не знаком — я профессор Грей. У меня есть информация для факультета бизнеса и права. Я не задержу вас надолго. А остальные… — он посмотрел на коллегу и тот кивнул, а потом и сам направился на выход, тогда как Стивен продолжил: — Студенты с других факультетов могут быть свободны. Мисс Прайс, прошу, задержитесь, — по-деловому бросил он Луизе, заодно кивнув и Миранде. Дождавшись, когда аудитория наполовину опустеет, он объявил: — Ваша преподаватель информационных технологий будет еще месяц занята научной работой, поэтому попросила меня подменить ее, полагая, что вам будет комфортнее с уже знакомым профессором. Учитывая мой личный плотный график работы, придется внести некоторые корректировки в ваше нынешнее расписание, которое станет актуальным, лишь когда она возвратится. У меня есть несколько вариантов для решения проблемы. Давайте совместно выберем, что вам подойдет больше. Стивен тут же достал из папки айпад, и уже через несколько секунд на экране за его спиной высветились три варианта того, каким образом можно включить его лекции в имеющееся расписание. — Внимательно посмотрите и выберете самый приемлемый, на ваш взгляд, вариант, а потом просто проголосуем. Таким образом, надеюсь, мы учтем мнение большинства. Итак, кто за первый вариант? — спросил Стивен, и вверх взметнулся лес рук, лишь несколько человек не спешили присоединиться к остальным. — Отлично. Похоже, нет нужды продолжать. Я так и думал, что вам подойдет именно такое расписание, — он удовлетворенно кивнул. — Запишите себе, чтобы не забыть. Встретимся на лекции завтра. Приветливо кивнув студентам, Стивен подошел к первому столу, возле которого остановился Райт с друзьями. Просьба Луизе задержаться намекала, что с ними хотят поговорить. Любопытный Батлер тоже не спешил уходить. В прошлом учебном году он позорно сбежал после первой же лекции профессора Грея и не явился на вторую и последнюю в том семестре, встретившись с ним уже на экзамене. Поэтому не был в курсе его знакомства с Райтом и Луизой, как некоторые другие студенты, так что теперь ему было интересно, что бы все это значило. — Привет! — Эмили бесцеремонно на миг прижалась к Стивену, чем вызвала улюлюканье не успевших покинуть аудиторию студентов. — Эми, ты опять портишь мой имидж? — Расскажу Крису, — нарочито мстительно заявил Райт. — Не ревнуй, — попросил Стивен, одарив его мягким взглядом. — Отдай ключи от машины Луизе. У вас же еще есть занятия? — спросил он, посмотрев на Луизу и Миранду — те дружно кивнули в ответ. — Вот и отлично. А ты сейчас поедешь со мной, — поставил он в известность Райта и уточнил: — Мама прилетает. Надо встретить. Стивен похлопал Райта, чуть напрягшегося от известия, по плечу, и тот накрыл его руку своей — два одинаковых кольца оказались рядом, дружно сверкнув в свете ярких ламп лекционного зала. В тот же миг сбоку раздалось какое-то странное шипение — то ли злобное, то ли досадливое. Глянув туда, Стивен увидел Батлера, пожирающего взглядом их обручальные кольца, на лице которого на несколько мгновений отразилась болезненная гримаса непонятного сожаления. Догадаться, что вызвало его такое состояние оказалось довольно просто. — Мистер Батлер, вы все правильно поняли. Я — партнер Райта. Надеюсь, вам хватит сообразительности вести себя правильно, — в тоне Стивена звучало неприкрытое предупреждение, если и вовсе не угроза. — Вы… Вы специально тогда все это сделали… — выдавил из себя Батлер, бросив тоскливый взгляд на Райта, а затем злой — на Стивена, после чего, не дожидаясь подтверждения своей догадки, выбежал из аудитории, а его друзья, недоуменно переглянувшись, последовали за ним. — А он не такой и дурак, — отметила Эмили, проводив компанию мажоров взглядом. — И он, похоже, запал на Райта, — Пол хмыкнул и покачал головой, словно и сам не верил в то, что сказал. — Ты тоже заметил? Мне еще в прошлом году такое показалось, — поддержала его Луиза. — Пусть забудет свои влажные сны, — холодно бросил Стивен, поглядев на дверь, в которую только что выскочил Батлер. А затем, скупо улыбнувшись, взял Райта за руку и потянул к выходу, позвав остальных: — Идемте. Больше Макс Батлер не цеплялся ни к Райту, ни к Полу, словно враз потерял к ним интерес, лишь время от времени его можно было поймать за тем, как он украдкой поглядывает в их сторону и незаметно досадливо вздыхает.

***

Время, наполненное любовью, счастьем, заботами, работой и отдыхом, непрерывным потоком утекало в прошлое. Райт вернулся в строй и уже зимой в составе группы Лучника снова отправился на очередную операцию. Само собой, Стивен Грей больше не занимался разработкой миссий для этой группы — так гласили правила для состоящих в браке. Стивена это бесило, но ничего изменить он не мог, а впоследствии привык, что может лишь по возможности анализировать задания, на которые отправляли Райта, с Дядюшкой, высоко ценившим его мнение. Разумеется, случались миссии, о которых ему не могли ничего рассказать, и тогда Стивен не находил себе места, пока его любимый не возвращался домой. Райт после исполнения условий второго полугодичного договора распрощался с работой в клубе «Континент» и впоследствии приходил туда только для того чтобы посмотреть выступление Пола или просто отдохнуть в компании супруга и друзей. Он закончил обучение в университете, получил диплом и принялся за расширение имеющегося бизнеса, а Луиза помогала ему во всем. Миранда сосредоточилась на сотрудничестве со Стивеном, став из секретарши его первым помощником, а со временем и заместителем по части организационных вопросов в отделе. Так прошло семь лет, наполнивших память Райта и Стивена сотнями красочных воспоминаний о прекрасных моментах их совместной жизни.

***

Дядюшка позвонил по закрытому каналу около полуночи. — Цитадель, прости, что разбудил, но нужно срочно посоветоваться с тобой. — Что случилось? Говори! Сердце Стивена зашлось в недобром предчувствии — Дядюшка никогда не стал бы его тревожить так поздно, если бы дело не касалось Райта или Луизы, в настоящее время находившихся на миссии. — Мне только что сообщили, что заказчик, с которым работают наши ребята, по собственному почину сменил маршрут возвращения в страну после отдыха. Мало того, он решил возвращаться со своей любовницей разными рейсами. Он летит первым. — Но стандартный договор охраны такого не предусматривает, нельзя что-то менять на ходу и без предварительных расчетов, — Стивен моментально понял, чем это грозит теневым телохранителям. — Дансеру и Пуме придется разделиться. А с кем останется Лучник? Он же по легенде вроде как с Пумой в паре работает на этот раз? То есть… — Стивен захлебнулся от негодования и страха за любимого. Нарушение предусмотренного плана всегда чревато непредвиденными последствиями. — Нет! Этого нельзя допустить. Дансер останется без прикрытия. Это опасно! Кем себя возомнил заказчик? Пусть прекратит выдумывать! — Никакие уговоры и объяснения он не принимает. Уже сдал старые билеты и приобрел новые. Твердит, что ему не нужны разборки с женой, собравшейся его встречать. И заявляет, что заплатил нам огромные деньги, чтобы мы выполняли свою работу и не спорили. С толстосумами всегда так. Поэтому я и не люблю подобные заказы. Если бы этот урод не действовал через правительство, то никогда не получил бы нашу элитную защиту, — по тону было слышно, что Дядюшка зол на заказчика не меньше Стивена. — Но это еще не все. Эта сволочь сменила маршрут и возвращается в тот аэропорт, где тогда ранили Дансера, — упоминать город не было нужды, ведь Стивен прекрасно все помнил о том трагическом случае. — Нет! — снова рявкнул Стивен, вскакивая с постели и принимаясь быстро одеваться. Он поставил телефон на громкую связь. — Дансеру и группе по правилам еще минимум три года нельзя появляться в той локации. Когда они возвращаются? Я немедленно еду туда, чтобы сориентироваться на месте и руководить миссией. — Ты не успеешь. Они вылетают через четыре часа. Урод специально выбрал для себя ночной рейс, чтобы позлить жену. На месте будут около шести утра, а тебе туда добираться на машине не меньше семи часов. — Я возьму вертолет. Спасибо Миранде, совсем недавно выбила небольшой для нашего отдела, — сообщил Стивен. — Единственное, его пока не перегнали к нам. Он на базе, куда тоже еще надо добраться. Но это не так уж далеко. У меня есть право им управлять, так что пилот не нужен, а остальные документы уже оформлены. Надо только согласовать с аэропортом мое прибытие. — Дашь исчерпывающие данные, я сам этим займусь, — заверил Дядюшка, слегка воспрянув духом. — Сколько времени сможешь выиграть? — Если повезет, через три часа буду уже на месте. Успею осмотреться и встретить. — Подхватив сумку, всегда собранную для чрезвычайных ситуаций, и приложив телефон снова к уху, сообщил Стивен и выбежал из квартиры. Начав действовать, он успокоился и принялся четко анализировать свои действия, чтобы не допустить фатальной ошибки. Ситуация и без того вышла из-под контроля секретной охранной фирмы. О том, позволят ли ему подключиться к миссии, он не беспокоился, как и о нарушении правил — раз даже Дядюшка рисковал своим положением, подключая его к делу, значит, и его интуиция тоже была неспокойна. — Я сообщу командованию о твоем участии. Ситуация кризисная, — словно читая мысли Стивена, предупредил Дядюшка и тоже перестал проявлять эмоции, все же прорывавшиеся в начале разговора, поняв, что они начали свою операцию прикрытия. — Жду данные на вертолет. — С тобой свяжется Миранда, я сейчас дам ей распоряжение. Потом снова звони мне. Расскажешь все, что помнишь про аэропорт. И, само собой, мне нужны точные данные про рейс, на котором они будут лететь, — поставив задачу Дядюшке, который теперь негласно становился его подчиненным на время спонтанной операции, раз согласился помогать, Стивен отключил связь и тут же набрал номер Миранды — тоже по закрытому каналу. Он успел лишь завести машину, когда та ответила: — Куколка на связи. — Срочно отправь Дядюшке все документы по вертолету. Свяжись с базой, пусть подготовят его к вылету. С Дядюшкой организуйте оформление рейса, он укажет пункт назначения, — четко скомандовал Стивен и добавил: — Я сам буду управлять вертолетом. — Принято. Цитадель, это связано с нашими? — отступив от протокола, спросила Миранда. — Я их просто подстрахую, — в первое мгновение Стивен подумал, что не стоит говорить Миранде правду, но потом решил, что она все равно узнает от Дядюшки — тот, будучи куратором у нескольких групп, любил работать с Куколкой и никогда не мог устоять перед ее обаянием. — Все будет нормально. Выполняй. Дядюшка и Куколка справились со своей задачей на все сто. До прибытия самолета с Райтом на борту оставалось еще почти три часа, когда Стивен, предъявив администрации документы, подтверждающие его полномочия и позволяющие находиться в любом месте аэропорта, начал детальное изучение территории под видом нового сотрудника. Но даже он не мог предусмотреть всего, ведь у него было так мало времени для того, чтобы получить достаточно данных для подготовки полноценной миссии. Стивен не успел познакомиться с личными делами персонала, на такое обычно уходили дни, если не недели. И это повлекло за собой те самые непредсказуемые последствия, которых он так сильно опасался. Райт увидел Стивена сразу же, как только ступил из самолета на трап — тот был в составе технического персонала, осуществляющего прием пассажиров. Сказать, что он был рад видеть любимого, ничего не сказать. Но вместе с тем присутствие Стивена в опасной зоне, каковой считалась вся территория рядом с охраняемым лицом, немного тревожило. Эта миссия была сложной. Ведь стояла середина лета, работа велась на морском курорте, а следовательно, форма одежды не позволяла нацепить бронежилет ни на заказчика, ни на теневого телохранителя, а также обстоятельства вынуждали положиться на минимум оружия, что заставляло быть стократ внимательнее и осторожнее. Все шло гладко, заказчику прямо на летное поле подали автомобиль. Райт проследил, чтобы официальная охрана, замаскированная под слуг и сопровождающих, усадила того в машину. На этом его задание заканчивалось, и он мог вместе с другими пассажирами отправиться в здание аэровокзала. Однако судьба распорядилась иначе. Райт подошел к Стивену, собираясь сделать вид, будто ему нужна помощь служащего аэропорта, чтобы вместе уйти от самолета, но не успел он и слова сказать, когда увидел, как один из техников, стоявших у того за спиной, выхватил пистолет и направил его в их сторону. Реакция последовала незамедлительно — крутнувшись на месте, он прикрыл собой Стивена — самого дорогого в мире человека. В следующее мгновение пуля вошла в тело, вонзившись под лопатку и пробивая сердце. Но больно не было. Райт был счастлив, что сумел встать на пути смерти и спасти любимого. Он солнечно улыбнулся, глядя в лицо Стивена, с последним взглядом отдавая ему всю свою любовь. По крайней мере, ему именно так казалось в последний миг перед тем, как мир погрузился во тьму. Райт уже не чувствовал, как его дернуло — Стивен, не осознавая, что партнеру уже не помочь, повторил его же прием, прикрывая от следующей пули, оказавшейся такой же смертоносной.
227 Нравится 32 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (1)