ID работы: 13595406

Узорчатая быль

Смешанная
R
Завершён
15
Размер:
22 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 10 Отзывы 6 В сборник Скачать

Поэма

Настройки текста
Примечания:

«Живописец смерти»

Как наивны мечты и пусты,

Раз они остаются мечтами.

Предо мною столпились холсты

Неприлично кривыми рядами...

I

Кем остался я после войны?

Долго думал, куда же податься.

Ведь в былое мосты сожжены,

Ни вернуться, ни встрять, ни сквитаться.

Про карьеру пришлось мне забыть,

И смирился я с меткой проклятой,

Грязных рук не случилось отмыть,

Безысходность служила расплатой.

А пока от тоски костенел,

Было плохо и нашему роду:

С каждым днём он заметно беднел,

Каждый штраф затирал позолоту.

Обошлось без тюрьмы и разлук,

Благодарен судьбе я за это,

Из-за прошлых отцовских заслуг

С нашей магии сняты запреты.

Но полдома пришлось распродать:

Фолиантов тома, артефакты

Не позволили нам голодать,

Оказались полезны контакты.

Попрощались предметы искусств,

Холод статуй оставил пустоты,

За бесценок, почти что без чувств

Отдавал я свои же работы.

Натюрморты, пейзажи, холсты

Воплощали в себе мою юность.

Отдавал своей жизни пласты.

Приобрёл я надолго угрюмость.

Но внезапно заметил талант

Знаменитый матёрый художник,

Он британской богемы гигант,

Его жанра основоположник.

Ему было под сто двадцать лет,

Он писал безупречно и славно.

Дополнял волшебством тот портрет

Человека, что умер недавно.

А картины его ведь висят

В нашей школе, в больших кабинетах.

Всего в целом работ пятьдесят.

Его знают на всех факультетах.

На сегодня по счёту второй

Им написан директор посмертно.

Одинок, без детей, холостой,

Обучить пригласил милосердно.

Передать мастерство захотел,

Все уловки и хитрости кисти,

Все секреты, какими владел,

Он увидел во мне портретиста.

Он учуял характер творца.

Согласился же я от безделья.

Под упрёки смурного отца,

Мол, наследник пошёл в подмастерья.

Но успех вслед нашёл и меня,

Со страны всей летели заказы,

И, пустой похвальбою звоня,

Расползлись быстро слухи, рассказы.

II

Скоро год, как я начал писать.

В совершенстве постиг я природу

И искусство людей оживлять

На холстах молчаливых безродных.

Мой учитель тихонько ушёл,

Мастерскую оставил в наследство.

Был урок его слишком тяжёл —

Написать его смерти преемство.

Было страшно брать новый заказ.

Утопал я вопросах весомых:

«Кто из жизни ушёл в этот раз?»

Я молился не встретить знакомых.

И угрюмость так стала родной.

Я не видел ни в чём перспективы,

Забывал, что живой, молодой,

Ведь работа печально правдива.

И ворвался стремительно он,

Весь горящий, с шальными глазами,

В мою бытность, мой затхлый затон.

Ангел, посланный мне небесами.

Я не мог оттащить с него взгляд,

Он смотрел глубоко и пытливо.

Затаённые чувства, как яд,

Растекались по венам лениво.

Он напомнил былой тот азарт,

Словно прошлое я вдруг подслушал.

В моём сердце расцвёл месяц март.

Гадкий Поттер, он вновь всё нарушил...

Заказал он портрет близнеца

Для любимейшей рыжей семейки.

Не хотел я писать наглеца,

Ненавидел их с братом затейки.

Но герой просил память почтить.

Годовщина трагической смерти.

И достойно желал отплатить,

Чек оставил в помятом конверте.

И ушёл, растворившись в дожде.

Он покинул меня на неделю.

Воспалённые чувства везде

Беспрестанно несносно зудели.

Я не смел, но мечтал вопреки.

Поселилась во мне та наивность,

О которой поют дураки:

«Может, это слепая взаимность?..»

III

Вмиг оживший и праздничный весь

Полетел колдовать над картиной.

Вдохновенья и чаянья смесь

Придавала душевные силы.

Но работа моя непроста,

Ведь заказ за короткие сроки

Торопил подготовкой холста.

С ним обычно так много мороки.

Всё зависит от фазы луны,

Сторон света, энергий, кристаллов

И от качества грунта, цены.

А в конце череда ритуалов.

Изучал построенье лица,

Замечал верно россыпь веснушек,

Озорно выводил близнеца,

Ставил точки, где родинки, мушки.

На палитре играли цвета,

Их я строго сверял с колдофото

И старательно, сил не щадя

Заполнял тонкой кистью пустоты.

Наносил под финал я штрихи,

Покрывал нужным зельем и лаком.

Крупной кисти мазки широки.

В полной мере считал себя магом.

Проговаривал пару примет

Человека, шептал о привычках

И зачитывал факты с анкет

О характере, фразах и кличках.

Я волшебною палочкой вмиг

Оживлял персонажа картины,

Возникал постепенно двойник,

Он себя собирал воедино.

Сквозь осколок хрустальный, как шар,

Проводил так обряда остаток.

Заглянул я в души кулуар

И энергии снял отпечаток.

IV

И стоял предо мною тот Фред.

И взирал он с ленцой и насмешкой.

Пречудной получился портрет,

Несмотря на предвзятость и спешку.

Он, конечно, привычно дерзил

И о чуши болтал постоянно.

Почему-то я притормозил

С этой занавесью окаянной.

Я невольно завёл разговор,

Он услышал заказчика имя,

Огласил роковой приговор,

Сам не зная, словами своими.

Я ведь должен был уши заткнуть,

Мне нельзя было верить картине.

Обмануть его, дальше шагнуть

И заставить молчать на латыни.

Заразительно был вдохновлён

Сотворённый мной парень, смеялся

И, что Поттер в меня был влюблён,

Слишком искренне мне признавался.

Оголённое сердце моё

Вмиг поверило фразам манящим.

Отрицало, что это враньё,

И тянулось к словам тем кипящим.

Что герой всем друзьям досаждал

Разговорами, спорами, темой

Обо мне. Он меня обсуждал!

Я был личной любовной проблемой!

Что порой сокрушённо вздыхал,

Ежедневно варился в укорах,

Долго-долго он не утихал

После стычек со мной в коридорах.

Я об этом так часто мечтал!

Одержим был я Поттером в школе.

И от взглядов его трепетал,

Быть любимым хотелось до боли.

Проболтал так я с Фредом весь день,

И художника правил десяток

Я нарушил. Мозги набекрень.

Неприятный остался осадок.

Обманулся, послушал портрет

И поддался его искушенью.

Через день, подготовив мольберт,

Я предстал добровольной мишенью.

V

Окрылённый, влюблённый, смешной,

В мастерской я кружился бредово

И томился сплошной тишиной

В ожидании чуда благого.

Он влетел! Дружелюбный герой

Мне чарующе так улыбнулся.

Ко влюблённости прежней, былой

Со всей нежностью я прикоснулся.

Всё искал, в чём взаимность его

Проявиться должна несомненно.

Ослепленье моё увлекло,

Я шутил, флиртовал откровенно.

И портрет отдавать не спешил,

Тот молчал, тёмной тканью накрытый.

От отчаянья я и решил

Пригласить на свиданье открыто.

Он не понял и переспросил.

Оттолкнула душа моё тело.

Я всю горечь ошибки вкусил.

Голова аж от страха гудела.

Говорил и сгорал со стыда,

Объясненьям своим же не веря.

Слова Фреда я пересказал,

Палачу своё сердце доверив.

А он вежливо всё отрицал

И ссылался на те подозренья,

Когда верно он предполагал,

Что во тьме я погряз и в сомненьях.

Опроверг и отверг он любовь,

Заблужденьем назвал, допустил,

Что близнец намудрил или вновь

Сгоряча несмешно пошутил...

И вдруг Поттер потупил свой взгляд,

Суетясь, напоследок добавил,

Что ведь в жёны Джиневру он взял.

Скоро свадьба. Я скупо поздравил.

И закрылся, замкнулся, погиб.

Перед ним за конфуз извинился.

От волнения голос осип,

От эмоций я странно простился.

Он мне крепко так руку пожал,

Попрощался смущённо, неловко,

Не взглянув на картину, забрал

И её, и себя очень робко.

Да и сердце моё утащил...

Позже Уизли писали, хвалили,

Что, мол, Поттер талант мой почтил,

От души меня благодарили.

VI

Я припомнил себе тот закон,

Что зубрил год назад первым делом.

Это заповедь, это канон,

Раздаётся он в разуме зрелом.

Тем портретам нельзя доверять,

Их слова же не следует слушать,

Они в силах людей одурять,

Восприятие могут нарушить.

Я живой, а вот их уже нет,

Ни душою, ни телом, ни волей.

Лишь набор старых знаний, примет,

Неприязней, пристрастий и ролей.

Я ушёл. Я ушёл в пустоту

И знакомую мне неизвестность.

С честным именем и в чистоту,

Мой талант подарил мне известность.

Только Гарри сумел пробудить

Жизнелюбие, юности знойность,

Убедил меня бросить бродить

Посреди нереальных покойных.

* * *

Как наивны мечты и пусты,

Раз они остаются мечтами.

Предо мною столпились холсты.

За успех заплатил я трудами.

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.