Глава 7
29 ноября 2025 г., 00:52
Празднование столь большого прибавления в правящей династии традиционно началось с турнира. Рея скучающе посматривала то на арену, то на окружающую её знать. Честно говоря, ей хотелось скорее перейти к балу, где будет возможность поговорить с прибывшими северными лордами, среди которых она заметила герб Ридов. Жители Перешейка будоражили её с самого первого прочтения плио и шанс поговорить с кем-то из них в живую упускать не хотелось.
Наконец ничем не примечательный турнир завершился и гости разошлись по своим покоям, чтобы передохнуть и сменить наряды. У Реи было подготовлено несколько платьев, воздающих должное домам её и мужа, однако выбрала она платье с северным мотивом. Более закрытого кроя, глубокого синего цвета, подчеркивающего её глаза, и корсажем, расшитым изображением ветвей чардрева, вместо листьев которого использовали рубины. Волосы она собрала в несложную косу и украсила шпильками из чардрева и рубинов. Из украшений оставила только валирийское ожерелье, подаренное Деймоном.
Пир шел своим чередом. Рея, занимая место за самый высоким столом, слушала здравницы в честь своих детей, племянников и внучатых племянников. Скука, преследовавшая её весь турнир, не отпускала и здесь. Одинаковые пожелания навевали тоску, потому едва между ними случился перерыв, Ройс встала, выразив желание пообщаться с приезжими лордами. Заметив, что супруга Порочного принца покинула свое место, гости посчитали официальную часть оконченной и стали свободнее общаться между собой, а музыканты заиграли громче. Рея подошла вместе с присоединившейся к ней Джейн к сидящим в некотором отстранении от остальных лордам Севера.
— Лорды Рид, Мандерли, Болтон. Северяне редко удостаивают нас визитом.
— Уж леди Долины знают, как опасен бывает путь из наших краев, — поклонившись, ответил мощный лорд Мандерли, явно взявший на себя роль переговорщика от лица всего Севера.
— Верно, верно. Как поживает лорд Старк?
— В трауре. Совсем недавно лорд Криган потерял жену.
— Передайте ему наши глубочайшие соболезнования.
— С чем связан ваш интерес? Обычно Севером несильно интересуются, — прищурился Болтон.
— Долиной тоже, — пресекла попытки найти в их визите нечто грязное Джейн.
Сидевшие неподалеку лорды Долины согласно зашумели и вскоре обделенные регионы начали бурное обсуждение политики и торговли. Воспользовавшись этим, Рея подсела к так и не заговорившему лорду Риду.
— Лорд Рид, вы не желаете принимать участие в беседе?
Удивительные лиственно-зеленые глаза на тонком, почти детском лице, читали её насквозь, и Ройс просто не могла оторвать от них взгляда.
— Я надеялся увидеть вас, миледи. Вы не отсюда. Посланная Богами или же Брошенная ими?
— Так это правда? Ваш род сновидцы?
— Не все.
— Потрясающе.
— Вы хотите посмотреть Драконью Пляску?
— Нет, — Рея покачала головой и начала было что-то говорить, но осеклась, — Возможно, драконы нужны для чего-то более важного и пугающего, чем Танец.
— Старая легенда, — задумчиво кивнул Рид, — Когда?
— Через полтора века. Около того.
Рид какое-то время молчал, продолжая смотреть в глаза Рее, а потом произнес с улыбкой:
— Не откажите мне в танце, миледи?
Рея упала животом на кровать, довольно раскинув руки и ноги. Пряное вино мягко расслабило её, вскружив голову. Поболтав ногами, она скинула туфли и, не вставая, попыталась дернуть шнуровку платья. Потерпев неудачу, капризно обернулась через плечо на уже снявшего камзол мужа и ультимативно потребовала:
— Помоги.
Деймон молча выполнил просьбу, быстрым движением взрезав шнуровку, а затем дернул в стороны и вниз корсет, обнажая женскую спину. Навалившись на нее всем телом, он не оставил ей ни шанса пошевелиться. Сегодня она была особенно красива. Цвет платья подчеркивал кожу и волосы, а подаренный вином румянец красил её сверх меры. Синие глаза сияли и смотрели всё не на него. Одной рукой задрав подол платья и выпустив самого себя из плена штанов, второй — схватил волосы, то запрокидывая голову, то наоборот утыкая её в постель. Все так же резко Деймон вошел в несопротивляющуюся, расслабленную жену, которая умудрилась даже чуть податься на встречу. Двигаясь сильно и грубо, он перемежал болезненные до крови укусы и горячий, яростный шепот:
— Ты весь вечер провела с северными лордами в этом чертовом северном платье! Танец за танцем с северянами и горняками! Ты забыла, чья ты?! Я напомню!
Облизав пересохшие губы, Рея усмехнулась:
— Порочный Принц изволит ревновать?
Зарычав и прокусив место, где нежная шея переходит в не по-женски сильное плечо, так сильно, что отчетливо почувствовал соленый вкус крови, Деймон отпустил волосы и обеими руками схватился за бедра, задавая совершенно безумный по грубости темп. Потому что, забери её Неведомый, да, ревновал. Ревновал, когда она ушла к северянам. Когда танец за танцем от нее не отрывал взгляда мелкий лорд с болотными глазами.
Крики Реи стали неприлично громкими. Мелкие судороги начали потряхивать её. Пальцы беспомощно комкали покрывало.
— Немогунемогунемогу! Деймон! Боги!
Рея уткнулась головой в постель. Спина выгнулась, а все мышцы задрожали. Через несколько мгновений она обессилено распласталась на постели. Деймон, наслаждаясь принадлежащим только ему видом покрытой расцветающими синяками, следами его зубов, собственной кровью и потом спины супруги, кончил.
Абсолютно обнаженная Рея проснулась рядом с таким же обнаженным мужем. Рассматривая спокойное лицо мужчины, она прикусила губу. Как ни крути, принц был дьявольски хорош собой, а его постельная грубость была ей ой как по вкусу. До такой степени, что казалось она могла быть с ним ночи напролет. Вот и сейчас, несмотря на ноющую от укусов кожу спины, плеч и шеи, внизу живота начало пульсировать знакомое тепло желания. Осторожно, не желая будить сразу же, она едва ощутимо огладила сильное тело и спустилась вниз. Провела языком по всей длине несколько раз, скользнула к крепким яйцам, вылизала их и вернулась к заметно окрепшему члену. Не успела она взять его полностью в рот, как на голову легла широкая ладонь и прозвучал хриплый ото сна и необычного пробуждения голос:
— Какое послушание.
Синие глаза игриво и немного насмешливо глянули на него вместо ответа, пока их обладательница скользила губами вверх-вниз по стволу. Бережно потянув каштановые волосы, Деймон призвал Рею подняться и оседлать его, что она и сделала. Плавно двигаясь, Ройс потянулась вперед, обхватила руками сильную, крепкую шею и начала медленно сжимать её. Напрягшийся было Деймон впился взглядом в глаза Реи, растянул губы в улыбке и подался бедрами вверх, меняя установленный ею ритм.
Когда они закончили, каждый обзавелся новыми синяками: Рея — на бедрах, Деймона — на шее, но никто не был этим обеспокоен.
Расслабленные, лишь в накинутых на обнаженные потные тела халатах, они собрались размеренно позавтракать, но отчаянно не смотрящая на господ служанка объявила, что король требует присутствия брата с супругой на завтраке. Что ж, королю не отказывают.
Супруги присоединились к завтраку, организованном в летнем саду. Ни одно платье Реи было неспособно скрыть последствия ревности мужа, Деймон же и не стремился скрыть следы от пальцев на шее, потому их появление вызвало бурные шепотки у удостоенной высокой чести знати. Не занимая себя такой мелочью, как пожелание доброго утра, Деймон занял свое место и спросил, указывая в сторону знати:
— С чего такое сборище, брат? Ты прервал мой завтрак с женой, чтобы мы побыли обезьянками для потехи твоей толпы?
Прибывший в столицу из изгнания, Отто выдавил сквозь зубы:
— Его Величеству нужно общаться со знатью, чтобы те не забывали, кому они служат.
— Они лишь овцы, — дернул плечом принц.
— Овцы кормят дракона. Что будет, когда они перестанут это делать? — заметила Рея.
— Дракон сожжет их.
— Не всех можно сжечь, супруг мой.
— Например? — Деймон с интересом взглянул на жену.
— У короны шесть королевств. Одно сдалось само в преддверии зимы, которое вечно пророчит. Второе — разбило ваш флот и только случайность подарила вам Долину. Остальные взяли, бесспорно, драконы. Три самых больших в истории вашей династии дракона. Из которых сегодня остался лишь один. Дорн не покорился и убил дракона. Главное, что ваша династия сделала — по-настоящему объединила разрозненные когда-то королевства. Если овцы не захотят больше кормить дракона, это будет не шесть мелких стад, а одно большое.
— У нас все еще есть драконы. Да, это не Мераксес, Вхагар и Балерион, но мой Караксес дышит тем же огнем, что и они.
— Верно. Но драконы смертны. Дорн доказал это. А вы заковали их в цепи и посадили в ямы.
Голос Реи звучал так спокойно и уверенно, словно она уже видела зарубленных драконов, неспособных даже улететь из-за цепей, и Деймон снова почувствовал опасность, исходящую от неё.
— Какой продуманный план, — покачивая кубком, протянул Порочный Принц, — Часто думаешь о падении моего дома?
— С тех пор, как понесла — слишком часто. Ведь теперь он и мой, как бы я не отрицала это, — появившаяся с маленьким чайником в руках служанка отвлекла Ройс от беседы, — Наконец-то. Неужели так долго заваривала?
— Простите, госпожа. Мне помешали.
— Кто же?
— Один из мейстеров. Он вылил первый отвар.
— Хм, потом назовешь мне его, иди, — отпустил девушку Деймон.
— Что это? Какая-то диковинка из Вольных городов? — чуть заинтересовано вытянулся в сторону чайничка Лейнор, — Я слышал за последнее время, вы активно развили торговлю с Эссосом.
— Верно. Но это всего лишь женский отвар.
— Женский? — невольным хором переспросили Алисента и Рейнира и недовольно переглянулись, не желая объединяться даже в этом.
— Лунный чай, — пришлось пояснить Рее, — Роды были тяжелыми и следующая беременность вряд ли будет легче. Но не отказываться же мне от любви супруга из-за этого?
Визерис неодобрительно глянул на следы той самой любви на шеях обоих и уточнил:
— И ты дал добро, Деймон?
— Почему нет? У меня есть дочь и сын. Это ты все не можешь остановиться. Интересно, какой по счету сын добьет твою вторую жену и кого ты возьмешь третьей?
— НЕ СМЕЙ! — вскочивший Визерис стукнул кулаком по столу, — Я простил тебя однажды, потому что ты вернулся с драгоценной Реей, но больше тебя не спасет и она.
В наступившей тишине едкий совет вставшего вслед за братом Деймона разнесся по всему саду:
— Сестрица Алисента, пейте чай, если не хотите оставить детей сиротами.
После этого, принц покинул сад, оставив не пожелавшую следовать за ним жену.
— О этот драконий нрав, — вздохнула Рея, улыбкой сглаживая остроту братского конфликта, — Надеюсь, наши дети будут спокойнее, Алисента.
— Но не мои? — не спустила двоякого пожелания Рейнира.
— Нет, у двух драконьих всадников и дети не драконы? Невозможно, верно?
Примечания:
Ей богу, мне хочется писать с этим Деймоном и этой Реей только порнуху
P.S. черканите хоть пару слов в отзывах, мне будет чертовски приятно