Тренировка
29 июня 2023 г., 12:16
Вечером в слизеринской гостиной почти все разговоры шли о феноменальном полёте Гарри. Даже те однокурсники Гарри, которые довольно много летали до школы, как Теодор и Дафна, восторженно говорили, что подобное они видели разве что на соревнованиях по квиддичу, и предсказывали Гарри блестящее будущее в слизеринской команде. И сам Гарри с удивлением почувствовал, что ему нравится быть в центре внимания. Это было совсем другое, чем Мальчик-Который-Выжил. Нет, на сей раз Гарри смог сделать что-то достойное и заслужить уважение своими усилиями. Он никогда раньше ничего подобного не испытывал, и это было потрясающе. Вспоминались слова Джеммы о Слизерине и амбициях.
С другой стороны, это не добавило улучшения в и без того непростые отношения с Драко Малфоем. Блондин сидел весь зелёный от зависти; рядом с ним подобострастно хихикали Крэбб и Гойл, Пэнси тоже, как всегда, увивалась вокруг него. К удивлению Гарри, в их компанию всё активнее набивалась Миллисента Булстроуд — казалось, глупая толстая злобноватая девочка не нравилась никому, но, похоже, Малфой решил-таки принять её в свою, если можно так выразиться, свиту. Остальные же слизеринцы теперь сторонились Малфоя, и даже всегда хорошо ладивший с ним Нотт раздражённо буркнул, что из-за глупости Драко у факультета на полсотни очков меньше и они теперь идут на последнем месте. Да, раскол внутри факультета становился заметным, и это противоречило всем словам о единстве; однако Гарри нравилось то, что он оказался не один, у него есть друзья и приятели.
Справедливости ради, Малфой не шёл на открытые конфликты внутри Слизерина, и на восхищённые комментарии в адрес полёта Поттера он отпускал язвительные реплики, но не переходил тонкой грани между детским подколом и прямой демонстрацией неприязни. К тому же у Малфоя, очевидно, появился настоящий и поистине ненавистный враг, и он обрушил всю свою ненависть на Рона Уизли, явно рассчитывая на поддержку однокурсников против гриффиндорца.
— Очередной выкормыш семейки нищебродов, — злобствовал Драко. — Рыжий рыцарь на защите Долгопупса, — Миллисента, Крэбб и Гойл с одобрением захихикали. — Не представляю, чего стоило его жирной мамаше выучить его хоть как-то летать на метле. Наверное, она продала полдома, чтобы купить ему «Метеор» такого же качества, как эта школьная рухлядь.
— Рухлядь рухлядью, а он тебя знатно протаранил, — пожал плечами Забини. — Идиот, конечно. Хорошо, что вы оба удержались на мётлах, а то бы упали и свернули себе шеи.
— Делать, а потом думать — фирменная черта гриффиндорцев, — ухмыльнулся Малфой.
— Вот то ли дело он, — шепнула Трейси Гарри. — Образец разума с этим шоу с напоминалкой, — они оба улыбнулись.
— Что-что-что? — сощурил глаза Малфой.
— Да, мы говорим, гриффиндорцы — идиоты, — дипломатично смягчил назревавший конфликт Гарри.
— Если хотите знать моё мнение, такие семьи, как Уизли — позор волшебного сообщества, — продолжал Драко. — Маглолюбцы и осквернители крови... ещё и плодятся как кролики. Чуть ли не на каждом курсе эти рыжие чудовища.
— По-хорошему, Драко, его должны были выгнать! — закивала Пэнси. — Считай, он пытался тебя убить! А вас одинаково наказали.
— Макгонагалл — гриффиндорка, справедливость — это не про неё, — задумчиво сказал Малфой. — Напишу отцу, что ли, о том, как меня тут уже пытались убить. Борода Мерлина, нам ведь ещё завтра вместе чистить посуду для Филча. И никакой магии!
— Как будто она тебе бы помогла, — усмехнулся Нотт. — Мы же на первом курсе, Драко. И ничего ещё не умеем.
— Это неважно! У меня мало желания заниматься грязной работой, словно эльф-домовик! — рявкнул Малфой. — О, кстати, насчёт магии ты мне подсказал отличную мысль, Тео! Я придумал, как избавиться от Уизли.
— Ты опять задумал что-то? — напрягся Забини. — У нас так баллов не останется. Остынь, приятель.
— Я вообще ничего не собираюсь делать, — Малфой расплылся в гадкой улыбке. — Предоставь всё самому Уизли, он сам допрыгается до исключения.
— Драко, не надо, — мягко сказала Дафна. — Сейчас лучше всего затихнуть...
— Ну и сидите тихо и восхищайтесь полётом Поттера, — рыкнул Малфой. — А у нас с Крэббом будет хороший план. Правда же, Крэбб? — он наклонился и с гадкой улыбкой что-то ему зашептал, после чего они с мерзким хихиканием покинули гостиную.
— Всё равно всё сделает по-своему, — закатила глаза Дафна. — Он просто невыносим.
К удивлению Гарри, и на следующий день, и через день ничего как будто не произошло, хотя с отработки Драко пришёл злой и при этом явно чего-то предвкушающий. На людях в общем зале Малфой и Уизли не задирали друг друга, и каким бы ни был хитрый план Драко, судя по всему, он либо не удался, либо вовсе не был приведён в исполнение. Гарри не стал выпытывать подробности — его намного больше интересовало обещание мадам Трюк позволить ему тренироваться дополнительно, и он ждал возможности подойти к ней и узнать, когда свободно поле.
— Поттер, как называется предмет, на уроке по которому Вы сейчас находитесь?
Гарри вздрогнул. Как всегда, профессор Снегг не упускал возможности продемонстрировать ему неприязнь. И насколько был приятен полёт на метле, настолько же ненавистно было зельеварение с ненавистным деканом. Справедливости ради, Снегг не снимал с него баллов — слизеринец всё-таки — но в остальном спуску ему не давал.
— Зельеварение, сэр.
— Похвально, что Вы это знаете, Поттер. А ещё похвальнее будет, если Вы вспомните, что витать в облаках рекомендуется исключительно на полётах. А на уроках по зельеварению лучше всего следить за котлом. Иначе Долгопупс найдёт способ взлететь вверх и на нём, а там, глядишь, и Вас снова утащит.
Совместная работа с Долгопупсом была ещё одним фирменным издевательством со стороны Снегга. Хотя остальным студентам было позволено сесть в произвольном порядке, и в основном в парах были знакомые ребята с одного факультета, Гарри при любой попытке сесть рядом с Дафной, Трейси или Забини натыкался на сурового профессора, отправлявшего его за один стол с бестолковым гриффиндорцем. Хотя Гарри и не блистал на зельях сам, Невилл был настоящим бедствием, и Гарри постоянно приходилось пинать гриффиндорца. Впрочем, на удивление тот вёл себя довольно дружелюбно и искренне благодарил Гарри за помощь; постепенно они стали вполне сносно общаться.
— Представляешь, — прошептал ему Невилл, — Малфой снова докопался до Рона.
Гарри неопределённо пожал плечами. Он сосредоточился на помешивании зелья, стараясь не пропустить момент, когда оно начнёт желтеть; после этого следовало немедленно снять котёл с огня и добавить уже нарезанные Долгопупсом коренья.
— Он вызвал Рона на магическую дуэль, — продолжал Долгопупс, не замечая ни изменения цвета зелья, ни явного отсутствия интереса со стороны Гарри.
— А что это такое? — Гарри поднял брови, но сумел не растеряться и снять котёл.
— Это когда два волшебника дерутся на палочках, — сказал Невилл, по знаку Гарри начавший толочь бобы, пока Гарри насыпал в зелье коренья. — Так вот, Малфой не пришёл на дуэль... зато кто-то предупредил Филча.
— Что, твой друг попался ночью в коридоре? — хмыкнул Гарри. Но тут же наступил на ногу Невиллу, увидев, что Снегг направляется к ним.
Профессор покосился на их котёл и, не найдя к чему придраться, пошёл дальше.
— К счастью, нет, нам удалось убежать...
— А ты что там делал? — удивился Гарри.
— Ну... так получилось, — смутился Невилл. — В общем, мы спаслись от Филча в том самом коридоре на третьем этаже.
Гарри подскочил на месте. Котёл вздрогнул и чуть не опрокинулся, но Гарри проявил чудеса реакции и смог схватить его, хотя и немного обжёг при этом пальцы.
— Танцевать, Поттер, лучше на балу, а не на зельях, и не с котлом, — раздался ядовитый голос ненавистного профессора.
Гарри покраснел как рак. Тем временем Снегг подошёл к Малфою и скупо похвалил его работу.
— И что же там? — выдавил из себя Гарри.
— Здоровенная псина с тремя головами, — глаза Невилла расширились от ужаса, когда он вспомнил произошедшее. — Чуть нас не сожрала. И Гермиона заметила... она что-то охраняет. Какой-то люк.
— Интересно, — Гарри задумался и пропустил момент, когда зелье надо было начать помешивать против часовой стрелки. В ответ на это содержимое котла зашипело и стало сворачиваться.
— И почему я не удивлён, — ледяным голосом Снегг прокомментировал работу Поттера и Долгопупса. — Вы оба понимаете, что теперь вот это, — он ткнул палочкой в котёл, — можно только вылить в раковину?
Мальчики покраснели и пробормотали «да, сэр». Снегг хмыкнул и пошёл дальше, ядовито заметив, что из отведённого часа половина уже истекла, а зелье надо переделывать с самого начала.
Увы, Гарри и Невилл так и не смогли сделать зелье как следует, за что получили плохие оценки и в качестве задания — эссе с описанием правильного приготовления и с разбором ошибок. Но Гарри был не очень сильно расстроен — ему не давали покоя слова Невилла. Итак, в запретном коридоре чудовищная собака охраняет какой-то люк. И как раз, вспоминая предыдущие рассуждения и тот самый таинственный свиток Хагрида...
Кажется, Гарри теперь знал, где хранится свëрток из сейфа семьсот тринадцать.
За ужином Гарри отыскал взглядом Фарли. К его удивлению, староста сама, увидев Гарри, направилась к нему, причём не одна, а в сопровождении невысокого, но довольно подвижного третьекурсника со светло-русыми волосами.
— Кассиус Уоррингтон, — протянул ему руку её спутник. — Фарли сказала мне, что ты здорово летаешь.
— Кассиус — охотник в команде Слизерина по квиддичу, — сказала Джемма. — Флинт мне рассказал о том, как ты летаешь, ему мадам Трюк передала... Он сказал, что посторонние не должны тренироваться с командой, но он не возражает, если кто-нибудь захочет с тобой позаниматься в свободное время. Ну вот Кассиус и захотел, — ухмыльнулась Джемма.
Судя по выражению лица Кассиуса, слово «захотел» вряд ли описывало сложившуюся ситуацию, знакомство с Гарри и перспектива занятий с ним его явно не очень вдохновляли. Гарри перевёл взгляд на значок на груди Джеммы, по которому она имела привычку постукивать, и догадался, что, наверное, третьекурсник попался ей на чём-то запрещённом, и, пользуясь властью старосты, она пригрозила ему наказанием, если он не выполнит её просьбу.
— В воскресенье нет занятий, — Уоррингтон не спрашивал, а утверждал. — Сразу после завтрака летать плохая идея, пусть еда немного уляжется. Давай в одиннадцать часов. В это время на поле никто тренироваться не будет. Возьмёшь для начала школьную метлу, посмотрим, что ты умеешь. У нас хороший состав, но надо смотреть в будущее, через пару лет Флинт и Хиггс закончат школу... и мы не хотим оказаться в положении гриффиндорцев, которые до сих пор не могут найти никого нормального после Чарли Уизли, — по лицу Уоррингтона пробежала лёгкая тень доброжелательности. — Надеюсь, ты того стоишь. Если у нас пойдёт нормально, можно будет полетать ещё, и даже, возможно, организуем тебе для тренировок более приличную метлу, чем школьное барахло. Ладно, Фарли, мне надо идти, — староста жестом отпустила его, и он широкими шагами ушёл в сторону гостиной.
— Спасибо, Джемма, — сказал Гарри, когда Фарли села за стол напротив него.
— Всегда пожалуйста, — махнула рукой девочка. — Этих снобов сложновато уговорить позаниматься с первокурсником. Да и вообще они те ещё жуки, — Фарли закатила глаза, её лицо немного погрустнело. — Считают, что девочкам не место в квиддиче.
— А как вообще набирают в команду?
— Обычно устраивают отбор, если есть свободные места или интересные кандидаты, — вздохнула Фарли. — Но Флинт не позволил мне даже попытать счастья. Хотя я летаю достаточно неплохо. Сказал, мол, девочки слабые и лёгкие, бладжерами нас легко сшибить, и силовую борьбу мы не поддержим... как будто я в загонщики или вратари пробоваться хотела.
— Это несправедливо, Джемма, — сказал Гарри, заглянув в голубые глаза старосты. — Мне кажется, любой должен иметь хотя бы шанс.
— Спасибо за поддержку, — улыбнулась Фарли. — Ну, знаешь, с другой стороны... и так много дел. Обязанности старосты столько времени отнимают... а ещё надо к СОВ готовиться. Возможно, что ни делается — к лучшему. Мне было бы сложно и играть в квиддич, и справляться с обязанностями старосты... и последнее мне всё-таки больше нравится, — девочка с довольным видом постучала по значку. — Ладно, Гарри, у меня тут минутка свободная нарисовалась. Расскажи давай про себя. Как твои дела?
Гарри и так давно искал такой возможности, и теперь сразу вывалил Джемме всё, рассказав про странные взаимоотношения с Малфоем, про Снегга, про общение с Долгопупсом и историю о запретном коридоре; также он поделился с ней и историей о свёртке из банковского сейфа и рассказал про охлаждение отношений с Хагридом.
— Хагрид не любит наших, это точно из-за Слизерина, — Фарли подтвердила догадку Гарри. — Не переживай сильно. Он тебя не обидит, но да, наверное, на чай к нему ходить вряд ли стоит. А что до того свёртка... — староста нахмурилась. — Я скажу тебе так. Не знаю, что в нём, и, если честно, знать не хочу. Хагрид тебе всё правильно сказал. Даже если они что-то и хранят в Хогвартсе, поверь, Дамблдору виднее. Он знает что делает. Не суйся туда. И тем более, — взгляд Джеммы стал холодным и жёстким, — я надеюсь, тебе не придёт в голову шастать по ночам, как это сделали эти трое гриффиндорцев? Имей в виду, если вздумаешь шариться по запрещённым местам, узнаешь меня совсем с другой стороны, — Гарри сглотнул ком, чувствуя нешуточную угрозу в словах Джеммы.
— А Снегг? Чего он вообще на меня взъелся? Сажает с этим Долгопупсом...
— Странно это, — задумчиво сказала Фарли. — Он строгий, но обычно всё же с нашими он помягче. Говоришь, ты ничем его не злил? Не знаю... Снегг ко мне очень хорошо относится, я у него с первого курса никаких отметок не получаю, кроме «Превосходно», — какая же всё-таки она самодовольная, вдруг подумал Гарри. Но почему-то это совсем его не раздражало. — Давай так, Гарри. Я постараюсь осторожно завести разговор со Снеггом, чтобы пошла речь о тебе. Может, чего и прояснится. Но вообще мой тебе совет. Воспринимай всё это как возможность учиться. Тебе же не снимают баллы? Старайся, делай всё как следует. Снегг никогда не поставит плохую отметку за хорошее зелье, даже если он не любит ученика. Так что после ужина рекомендую сесть за эссе, — Джемма улыбнулась.
— Я постараюсь, обещаю, — кивнул Гарри, понимая, что Фарли права.
— Ладно, Гарри. Я очень рада, что ты освоился и у тебя всё вполне получается. Продолжай в том же духе. Будешь стараться — далеко пойдёшь, — староста допила тыквенный сок и встала. — Увидимся ещё. А мне надо делать трансфигурацию. Макгонагалл сегодня нас завалила по полной, — она улыбнулась, махнула ему рукой и пошла в сторону библиотеки.
В воскресенье в условленное время Гарри уже был на поле, взяв одну из школьных мётел — ему даже разрешили выбрать, и он постарался найти что-то наиболее приличное, во всяком случае, у этой метлы прутья не торчали в разные стороны. Уоррингтона пока ещё не было, и Гарри решил попробовать полетать сам. Метла тут же его послушалась, и он взмыл в воздух, приблизился к кольцам на одной стороне поля, облетел их, пару раз резко повернул и затем рванул вниз, выровняв метлу только в паре ярдов над землёй.
— Да, теперь я вижу, летаешь ты здорово, — пока Гарри летал, Уоррингтон пришёл на поле и теперь с явным одобрением следил за его полётом. — Дай-ка я погляжу на тебя. Щуплый, юркий, движения в полёте резкие... Думаю, вратарь и загонщик — это точно не твоё. Да и охотник... — прежде чем Гарри успел сообразить, Кассиус его пихнул плечом, отчего Гарри тут же упал. — Не знаю, выдержишь ли единоборства. Вон как рухнул. Мне кажется, тебе надо бы попробовать стать ловцом. Как у тебя с реакцией, Поттер?
— Не знаю, — смутился Гарри, поднимаясь на ноги. — Надо попробовать.
— Ты знаешь правила? — Уоррингтон достал деревянный футляр, в котором лежали четыре мяча. — Три охотника кидают оранжевый квоффл, — он кинул Гарри мяч, похожий по размерам на футбольный. Гарри не без труда поймал его. — Я один из охотников. Ещё двое у нас — Монтегю и Флинт. У нас и запасные есть... в общем, с охотниками точно проблем мы не имеем. За попадание в кольцо противника дают десять очков. Вратарь мешает охотникам противника...
— Три охотника и один вратарь, — повторил Гарри, стараясь всё запомнить. — А остальные мячи зачем?
— Увидишь, — улыбнулся Уоррингтон. — Залезай на метлу. Сейчас посмотрим, как ты будешь уворачиваться. Я, конечно, не Дерек и Боул, но и ты новичок.
Гарри не надо было повторять дважды. Он с радостью вскочил на метлу и взмыл вверх, глядя на Уоррингтона — тот взлетать не спешил, а вместо этого достал биту и стал возиться с одним из двух иссиня-чёрных подрагивающих мячей.
— Твоя задача — не дать бладжерам сбить тебя! — крикнул Кассиус, освобождая мяч и направляя его в сторону Гарри ударом биты.
Гарри в ужасе увидел, как тяжёлый мяч летит в его сторону. Он резко качнулся на метле и чуть пригнулся; бладжер со свистом пронёсся мимо и полетел обратно к Уоррингтону, тот тут же направил его снова в Гарри.
— Отлично, — сказал Кассиус спустя пять минут уклонений от бладжеров, в ходе которых Гарри так ни разу и не был сбит с метлы. — Загонщикам противника будет с тобой нелегко... И, наконец, снитч. Поймав его, ловец приносит команде сто пятьдесят очков, а игра заканчивается, — с этими словами Уоррингтон достал из коробки самый маленький мячик с крылышками. — Ну что, Поттер, готов попробовать себя в роли ловца? Твоя задача — летать и искать снитч.
С этими словами он отпустил мячик, который тут же пропал. Гарри снова взмыл вверх и стал летать по всему полю, растерянно глядя по всем сторонам и пытаясь найти мячик. Спустя пятнадцать минут он снизился и спросил Уоррингтона, в чём дело и почему снитча не видно.
— Терпение, — улыбнулся Кассиус. — Снитч может долго не появляться. Пока летай и ищи его. А я посмотрю на твою технику полёта. И подумаю, какие тебе дать упражнения и что тебе надо подтянуть.
Гарри продолжил напряжённо рыскать вокруг поля. Внезапно он увидел золотистый мячик прямо у самой земли.
— Вижу снитч!
— Молодец, лови!
Гарри рванул вниз. Двадцать ярдов над землёй, пятнадцать, десять... Снитч полетел дальше вдоль поля, Гарри, продолжая снижаться, направил метлу вдогонку. Спустя полминуты погони он смог поймать мячик и тут же скатился с метлы.
— Молодец! — Уоррингтон показал ему большой палец.
После этого третьекурсник убрал мячи в коробку и стал объяснять Гарри, какие приёмы используются при полёте на метле. Он заставил Гарри выполнить несколько довольно сложных упражнений и, увидев, что не все они получились с первого раза, сказал, что надо повторять их до полного автоматизма.
— Твоя метла должна быть продолжением тебя, — сказал Уоррингтон. — Всегда помни это. Ладно, Поттер, сегодня неплохо поработали. Ты мне понравился, я буду тебя рекомендовать Флинту на перспективу. В следующее воскресенье в то же время. Будем работать без мячей. И я принесу тебе другую метлу. А сейчас иди отдыхай, — Кассиус похлопал его по плечу и пошёл в сторону замка.
Примечания:
Подготовил картинки героев фанфика. Ссылки в шапке :)