Ад для волшебников или средняя школа

R
Заморожен
20
автор
Размер:
15 страниц, 3 379 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
20 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
30 июня 1994 года Гермиона Грейнджер побежала на встречу своим родителям, которых не видела целый год. С того момента прошло не более одного дня, как к девушке прилетела величественная сова. Она презрительно посмотрела на кудрявую и протянула лапку с письмом. Кареглазая отвязала его и принялась за чтение. Глаза в шоке расширялись от написанного:

«Здравствуйте, мы рады сообщить Вам о том, что Вы участвуете в эксперименте под названием «Адаптация к жизни с магглами». Ваша роль в проекте — некий проводник. В экспедиции будут учавствовать восемь человек, включая Вас.

P.S. Возражения не принимаются.

С уважением, Министерство Магии. Отдел контакта с магллами.»

Девушка в сердцах вскочила со стула и начала прыгать по комнате, бросая подушки в стену. По лицу текли слёзы, а с языка срывались слова: — Ненавижу, ненавижу, НЕНАВИЖУ! Почему опять я? Почему? Наконец Гермиона упала на кровать и попыталась успокоится. Вроде бы, у неё получилось.

***

Первого июля худощавый брюнет бродил по улицам Литлл-Вингинга. Вдруг, ему на голову упал конверт. Над ним пролетела сова и ухнула, насмехаясь. Гарри сел на излюбленную качель и распечатал письмо:

«Здравствуйте, мы рады. сообщить Вам о том, что Вы участвуете в эксперименте под названием «Адаптация к жизни с магглами». Ваша роль в проекте — некий проводник. В экспедиции будут учавствовать восемь человек, включая Вас.

P.S. Возражения не принимаются.

С уважением, Министерство Магии. Отдел контакта с магллами.»

Брюнет застонал. «Что ж это такое?» — думал он. — «Неужели так сложно оставить меня в покое?!»

***

В тот же день Драко Малфой летал на метле и наслаждался свистом ветра в ушах и ощущением свободы. К обеду Наследник закончил и спустился на землю. Ему на плечо приземлилась сова и протянула лапку с письмом. В нём была написана какая-то чушь. Блондин поспешил в кабинет отца. Тот сообщил парню, что от участия в экспедиции отказаться нельзя, так как это нарушение приказа министра. Драко чертыхнулся: — Пиздец блятский. Грёбаные магллы. Подопытный! Получше ничего придумать не могли? — относилось уже к Министерству.

***

Как и всегда в солнечный день Полумна Лавгуд прогуливалась по лесу, расположившемуся неподалёку от её дома. Она шла по неприметной тропинке заходя всё дальше и дальше. Сначала деревьев было совсем мало, но как только блондинка удалялась к сердцу леса их становилось всё больше. Девушка насвистывала под нос незамысловатую мелодию. Рядом копошились белки, пробегали зайцы, ухали совы… Так, стоп, совы? И точно — в руки Луны приземлился конверт. Она не торопясь распечатала его и найдя место, в которое проникали солнечные лучи прочла послание от Министерства о том, что скоро её ждёт новое приключение. Рейвенкловка улыбнулась и продолжила наслаждаться природой.

***

Лето рыжее семейство обычно проводило в Норе, в доме, державшемся на честном слове. Вот и это не стало исключением. Персиваль Уизли был в своей комнате, готовился к чему-то жутко важному. Близнецы проводили всё своё в комнате-лаборатории, придумывая новые приколы. Рон занимал себя игрой в шахматы против себя самого. Джинни откровенно скучала, ведь родители были заняты дни напролёт — взрослым каникулы не дают. В один из скучнейших дней Джинни на голову свалилось письмо, в прямом смысле этого слова. В нём писали непонятным официальным языком, но суть Джинни поняла — лето скоро превратиться в интересный квест. Девочка аж подпрыгнула от радости. И побежала радовать родителей, эмоции которых были противоположными чувствам младшей Уизли.

***

Наследница Паркисон с вокзала Кингс-Кросс отправилась прямиком в заточение: после потери дочери и её мужа Лорд Паркинсон берёг внучку как зеницу Ока. Он и в Хогвартс-то отпустил её скрипя зубами. Учитывая ситуацию, наследница Паркинсон была несказанно рада письму из министерства Магии. Ей было плевать на свою странную роль исследуемой. Она была счастлива вырваться из заточения. Панси знала, что дед не имеет права ослушаться приказа министра. Поэтому утром первого июля на всё поместье Паркинсон был слышен радостный крик: — ДА! Я СВОБОДНА! СПАСИБО МЕРЛИН, БОГ И КТО ТАМ ЕЩЁ ЕСТЬ! На крики прибежала вся стража и глава Рода, подумавшие что Наследница решила сброситься. Брюнетка вскинула носик и протянула деду письмо.

***

Теодор читал книгу, которую взял из родовой библиотеки. Ему было скучно, скучнее урока Бинса. Наследник вскочил, хлопнув по подлокотникам неудобного кресла. Вышел на балкон. Посмотрел на птиц, вздохнул, завидуя их свободе. В лицо ему врезался конверт из министерства магии. Наследник насторожился проверил послание всевозможными чарами и прочитал его. Протёр глаза и перечитал письмо ещё раз:

«Здравствуйте, рады Вам сообщить, что вы являетесь участником проекта «Адаптация к жизни с магглами». Кроме Вас в экспедиции участвуют восемь человек. Вам предлагается роль подопытного.

P. S. Возражения не принимаются!

С уважением,

Министерство Магии, отдел контакта с магглами.»

***

Блейз Забини ненавидел свой дом. Каждый грёбаный год у него был новый отчим, не наученный горьким опытом других, отравленных. Когда он был младше — радовался, но потом новые мужчины, приходящие в мамину жизнь стали пытаться его унижать и бить, при полном попустительстве жены. Миссис Забини из года в год повторяла: — Так надо, сынок. Думаю, не надо и говорить, что Блейз сначала не поверил в освобождение от мучений, которое ему гарантировало письмо из Министерства.
Примечания:
20 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (6)