Хамелеон

R
Заморожен
402
2
автор
Кира Байт соавтор
Vitterio соавтор
Фэндом:
Размер:
475 страниц, 186 545 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
402 Нравится 172 Отзывы 250 В сборник

Глава 38 ( Сириус Блэк в Хогвартсе)

Настройки
Примечания:

Что-то начинается

      Сегодня после ужина привидения Хогвартса разыграли целое представление. Неожиданно вылетели из стен и столов, представляя сценки о том, как сделались привидениями. Огромный успех имел Почти Безголовый Ник, призрак факультета Гриффиндор. Он очень живо изобразил, как ему безобразно отсекали голову.       День для Габриила был совершенно обычным, не считая, конечно, того, что на переменах его делили между собой Майкл и Виола. С их ссоры только Бэст посещал Выручай-комнату, из-за чего постоянно задерживался там после отбоя и иногда даже ночевал… В остальном всё было как обычно: учёба, друзья, посещение библиотеки и времяпрепровождение с золотой троицей. Кстати, о них… — Габри, ты не против пойти с нами в башню? — спросил Красноглазого Гарри после того, как его тарелка опустела. — Гарри, зачем он нам? Он и сам сможет найти дорогу без нас, — недовольно пробурчал Рон Уизли, который опять не следуя нормам приличия, ел и разговаривал. — Рон, помолчи! Или хотя бы доешь, а потом говори. Мне стыдно за тебя уже который раз! — Гермиона дала рыжему подзатыльник, и тот обиженно стал доедать свою куриную ножку. — Гарри, я не против. Всё равно до отбоя некоторое время осталось, я не смогу ничего доделать, если начну. Что насчёт тебя, Рон, то ты прав…       Гарри обрадовался, услышав согласие Габри на совместный путь в гостиницу Гриффиндора, но после слов про рыжего все трое в шоке посмотрели на Бэста. Гарри и Гермиона — из-за того, что Красноглазый согласился со словами Рона, а сам рыжий просто удивился тому, что никак не ожидал таких слов от ГАБРИИЛА БЭСТА. От того, кого он обоюдно невзлюбил с первой встречи. — Я могу сам дойти, что не скажешь про вас. То взламываете дверь к Пушку, то находите стены с красными надписями и это только самые цветочки. — Габри улыбался от каждого своего слова, но его собеседники радости не разделяли. Только Рон улыбался, по-гриффиндорски выпятив грудь, остальные из золотого трио стыдливо смотрели на старшего товарища. — Дорогие мои дети! — привлёк к себе всеобщее внимание директор школы — Альбус Персиваль Вульфрик Брайан — язык засохнет всё это перечислять — Дамблдор. — Наконец ужин подошёл к завершению. Быстро по своим комнатам! — На последнем предложении он как обычно властно повысил голос. Все спешно стали расходиться, однако Рон всё же успел съесть ещё одну ножку перед тем как всё на столе исчезло.

* * *

      Четверо детей вместе со всеми гриффиндорцами шли обычным путём в башню Гриффиндора, разговаривая по дороге о прошедшем дне. У портрета Полной Дамы почему-то образовался затор, никто из только прибывших не понимал, что происходит и почему никто не заходит в гостиницу львиного дома. — Что это все стоят? — удивился Рон. Гарри поднялся на цыпочки: проём в гостиную был закрыт. — Что-то случилось со входом, — спокойно заключил Габри, понимая что за момент настал. Не зря он все нужные вещи носит с собой в сумке или портфеле, как и раньше в… а когда он и где так делал?.. — Пожалуйста, расступитесь, — послышался голос Перси, чем вывел Красноглазого из раздумий. Староста и брат Рона важно прошествовал сквозь толпу. Габри мог поклясться что тот пытался скопировать походку профессора зелий. — Почему такое столпотворение? Вы что, все забыли пароль? Извините, я староста школы… — И тут стало тихо, так как он всё же протиснулся в начало толпы. Сначала умолкли те, кто стоял ближе всех к проёму. Позже молчание распространилось на остальных. — Скорее позовите профессора Дамблдора, — вдруг раздался пронзительный крик Перси, от которого словно повеяло холодом. Все взгляды устремились к нему, стоявшие сзади поднялись на цыпочки. — Что случилось? — спросила только что подошедшая Джинни, чем очень сильно напугала Габри, так как он её не заметил. — Прости, Габриил, я не хотела. — Ничего страшно…       Наконец появился профессор Дамблдор, гриффиндорцы расступились, Гарри и Рон с Гермионой протиснулись к самому входу, за ними — Габри с Джинни. Гермиона ахнула и схватила Гарри за руку: Полная Дама с портрета исчезла, холст искромсан; пол усеян лоскутами; целый клок совсем вырван. Картина кардинально отличались от той, что была в фильме. Тот, кто это сделал, не просто пытался пробраться внутрь, но и от неудачи в бешенстве выместил всю свою злость на картине. Тут у Бэста появилась мысль: а чтобы было, если бы там кто-нибудь был? Ведь запасного выхода там нет, как всем львам известно. Не считая, конечно, окна. И как тогда директор и другие профессора пытались бы вывести детей из дома Гриффиндора? Ведь для починки нужно много времени.       Дамблдор окинул взглядом обезображенную картину и повернулся к подоспевшим МакГонагалл, Люпину и Снейпу, которые прошли через толпу. — Профессор МакГонагалл, пожалуйста, пойдите к Филчу. Пусть он немедленно осмотрит все портреты в замке. Надо найти Полную Даму. — Найдёте, непременно найдете, — прокудахтал кто-то. Это был полтергейст Пивз. Он кувыркался под потолком, по обыкновению, радуясь чужой беде. — Что ты хочешь сказать, Пивз? — спокойно спросил Дамблдор, и Пивз замер. Кого–кого, а Дамблдора он побаивался. Сменивший кудахтанье елейный голос было ещё противнее слышать.       Пивз, наверное, самый интересный и даже опасный призрак, или кто он там в Хогвартсе. С безумным хихиканьем он носился по всей школе, переворачивал столы, выскакивал из-за классных досок, опрокидывал вазы и статуи. Пивз разбивал фонари и тушил свечи, что спасало Габри при передвижении по школе ночью. Также он жонглировал горящими факелами над головой у перепуганных учеников, устроил на третьем этаже наводнение. Да, именно он был виновником, а не Плакса из туалета. Пивз, открыв краны во всех умывальнях, набрал полную сумку тарантулов и выпустил их посреди вестибюля во время завтрака. И самое странное, он сотрудничает с близнецами Уизли. Фред и Джордж просто не могли не познакомить его с друзьями, а также не похвастаться совместными проделками. — Она спряталась от стыда, ваше директорское величество. У нее неописуемый вид. Я видел, как она мчалась по лесам и долам на пятый этаж, колесила между деревьями и истошно вопила. — Он ухмыльнулся и с сомнительной жалостью прибавил: — Бедняжка. — Она не сказала, кто это сделал? — всё также спокойно спросил Дамблдор. — Сказала, школьный голова, сказала! — Пивз не спешил с ответом, будто поигрывал ручной гранатой. — Она отказалась пропустить его без пароля, а он разозлился. — Пивз сделал кувырок и взглянул на Дамблдора, зажав лицо коленями: — Ох, и вредный же характер у Сириуса Блэка! — Последние слова он прямо выделил, чтобы все его услышали и прониклись в суть. Ведь Сириус Блэк проник в школу.

* * *

      Дамблдор велел гриффиндорцам немедленно вернуться в Большой зал. Минут через десять к ним присоединились все ученики школы, которые ничего не могли понять. А наши герои отправились в Большой зал вместе с остальными учениками. — Мы тщательно обыщем весь замок, — объявил Дамблдор, а МакГонагалл и Флитвик тем временем запирали все входы в Большой зал. — Боюсь, всем вам эту ночь безопасности ради придется провести здесь. Старосты факультетов будут по очереди охранять дверь в холл. За главных остаются старосты школы — отделения девочек и отделения мальчиков. Обо всех происшествиях немедленно сообщать мне. — Директор повернулся к Перси, и тот важно выпятил грудь. — С донесениями посылайте привидений. — Дамблдор немного подумал и добавил. — Да, вам ещё вот что нужно. — Он легонько взмахнул волшебной палочкой, длинные столы, взлетев, выстроились у стен, взмахнул снова, и весь пол устлали пухлые фиолетовые спальные мешки. — Спокойной ночи. Приглядывайте за Гарри, сейчас ему должно быть очень тяжело. — пожелал профессор и закрывая за собой дверь. — А как же сегодня всё было хорошо, — проговорила МакГонагалл, которая только что сделала свою работу. — Соболезную, — проговорил её коллега — преподаватель по зельям. Но профессор только отмахнулась и пошла на поиски Блэка. А ведь сегодня ей было нужно успеть проверить работу у четвертого курса — своих львов и воронов.

* * *

      Сегодня на уроке по трансфигурации была тема «Элементарная трансмутация» с любимым преподавателем и деканом Гриффиндора — Минервой МакГонагалл. Как обычно рядом с Габри сидела Виола. — Трансмутация, как вам известно, это превращение неживых объектов. А элементарная трансфигурация — превращение однородного объекта в неоднородный и наоборот. — Профессор говорила это и ходила по рядам парт, иногда заглядывая в исписанные листы. — Отсюда выведем определение: Элементарная трансмутация — это вид полной трансфигурации, при котором происходит изменение однородного неживого объекта в неоднородный неживой и наоборот. — Она подошла к доске, достала волшебную палочку и начала писать. «Процесс элементарной трансмутации: Детально представить результат.

Составить заклинание по формуле:

Название результата (лат.) + «materia» + «multiplexis» * Совершить определённые движения палочкой (зигзаг и нижняя петля).» — Габри, а зачем нам это писать? Если мы это и так изучили в прошлом году, — спросила Ви, толкнув Бэста в бок локтем. — Потому что, если мы будем писать и ответим правильно, то получим награду как у Гермионы, — ответил ей друг, продолжая списывать с доски. — Глупая моя Гермиона, — улыбнулся Виола. То, что для Гермионы было наградой, для них было всего лишь ненужной домашкой и лишней литературой для прочтения. — Процесс вам должен быть уже хорошо известен, но некоторые моменты стоит повторить. — МакГонагалл отошла от доски и посмотрела на студентов. — Составляя заклинание по формуле, в названии результата должно быть только одно главное слово, все признаки получаемого объекта мы держим в голове, представляя результат. — Профессор направила волшебную палочку и подчеркнула магией слова — «materia» — это базовое слово для всей трансмутации, а вот следующее слово, в данном случае «multiplexis» — указывает на элементарную трансмутацию. — Она убрала палочку и продолжила. — Движение палочкой состоит из двух частей: первая (зигзаг) является базой, а вторая (нижняя петля) опять же указывает на совершение элементарной трансмутации. — Так прошёл скучный урок, после которого должен был случиться обед, а затем и возвращение в гостиную Гриффиндора.

* * *

      Зал загалдел: гриффиндорцы возбужденно объясняли, что стряслось с Полной Дамой. Все были в шоке и в недоумении: как преступник, сбежавший из Азкабана, смог проникнуть в Хогвартс и остаться незамеченным взрослыми?! — Быстро все по спальным мешкам! — крикнул Перси, как только настало время отбоя. — Никаких разговоров. Через десять минут гашу свет. — Идём, — позвал друзей Гарри. Все взяли по мешку, которые принёс староста Гриффиндора, и устроились на полу в углу зала, где лежал уже давно Бэст. — Как, по-вашему, Блэк ещё в замке? — боязливо шепнула Гермиона. — Дамблдор, наверное, думает, что да, — отозвался Рон, решив ответить на вопрос подруги. — Хорошо ещё, что Блэк явился сегодня, — заметила Гермиона. Все трое одетые забрались в мешки и продолжали беседовать. Только Красноглазый уже давно был в пижаме и лежал в мешке, думая о случившемся. — Обычно в это время мы уже в башне… — Может, Блэк утратил представление о времени, — предположил Рон. — Он ведь в бегах. А не то вломился бы прямо сюда.       Гермиона задрожала от страха. — Рон, — встрял Бэст. — Твои слова пугают Гермиону. — Названный рыжий посмотрел на подругу и тихо извинился. — То, что он в бегах, не мешало ему проникнуть в школу, — продолжил Габриил тише. И тут мысли всех в этом зале сплелись в один вопрос: как Сириус Блэк проник в Хогвартс незамеченным? — А что, если он трансгрессировал? — высказал догадку когтевранец. — Взял да и перенёсся как по волшебству из одного места в другое? — Здесь были не только гриффиндорцы, но и другие факультеты, которые сразу же узнали, почему они не будут ночевать в своих комнатах, как только зашли в Большой зал. — А может, переоделся? — предположил пятикурсник из Пуффендуя. — Просто прилетел, и все! — сказал Дин Томас. — Похоже, одна я читала «Историю школы «Хогвартс»!» — фыркнула Гермиона, а Габри усмехнулся: сколько бы времени она не проводила с Виолой, Гермиона всё равно возвращалась к тому, что она считала всё, что написано в книгах, правдой. — Наверняка! — воскликнул Рон на ответы других учеников. — А что? — Затем обратил внимание на Гермиону. — А то, что замок защищён кое-чем ещё, кроме стен. Он заколдован, сюда так просто не проникнешь. Трансгрессировать сквозь стены замка нельзя. Переодеванием дементоров не проведёшь. Дементоры охраняют все входы и выходы, они бы его заметили. А Филчу известны все потайные ходы, они наверняка давно заколочены… — От последнего Бэст чуть не заржал от смеха. Филчу известны все потайные ходы? Не смешите мои подковы! Если бы это было так, то тогда после отбоя никто не смог бы от него скрыться. — Гашу свет! — объявил Перси. — Всем забраться в мешки и не разговаривать.— Свечи погасли. Только слабо серебрились привидения, ведя серьёзный разговор со старостами, да на волшебном потолке мерцали созвездия, повторяя рисунок звёздного неба. Шелестели голоса, и детям казалось, будто они засыпают на поляне, а у них над головой лёгкий ветерок шевелит листья.       Время от времени в зал заглядывал преподаватель — проверить, всё ли в порядке. Часа в три, когда почти все уже спали, пришел Дамблдор, поискал глазами Перси. Перси расхаживал по залу и выговаривал болтающим ученикам. Он приблизился к углу, где лежали Гарри, Рон с Гермионой и Габри. Дамблдор подошёл к старосте. Друзья притворились, что спят, и навострили уши. — Нашли его, профессор? — прошептал Перси, пытаясь сделать свой голос тише, чтобы его голос эхом не разнёсся по залу, где спали дети из разных факультетов. — Пока нет. Тут никаких происшествий? — После этого вопроса Перси встал как струнка и ответил: — Всё в полном порядке, сэр, — сказал он не так тихо как раньше, но и не громко, чтобы ненароком не разбудить учеников. — Хорошо. Пусть остаются здесь до утра. Я нашёл для гостиной Гриффиндора временного стража. — Дамблдор окинул взглядом спящих детей. — Завтра уже будут ночевать в своих спальнях.       Эта новость обрадовала Бэста, так как он больше не хотел ночевать здесь. Да и Лео куда-то подевался. Наверное, он у Филча с его кошкой флиртует. Ещё в начале года завхоз пригрозил, что если его кошка понесёт от этого кота, то он его кастрирует. Тогда пришлось согласиться, однако стоящий возле хозяина в тот момент Лео это не оценил. Однако Габри поставил условие, что Филч после преступления кота должен сам его поймать без посторонней помощи, чтобы исполнить заслуженное наказание… — А что с Полной Дамой, сэр?       «Кстати, — подумал Бэст, — что с ней? Ведь никто не знает, что случилось. В фильме её нашли сразу, а сейчас?» — Прячется на карте Аргиллшира, на третьем этаже. Она, видимо, не пускала Сириуса Блэка без пароля, он и напал на неё. Очень перепугал. Вот придёт в себя, и мистер Филч отреставрирует её холст. — Дверь Большого зала хлопнула, послышались чьи–то шаги. Габриил сразу узнал эти шаги по звуку, находясь спиной к выходу, ведь столько раз убегал от них в ночи по Хогвартсу. — Господин директор, четвёртый этаж обыскан, — отрапортовал Снейп. — Его нигде нет. Филч обшарил башни.       «Мне вот интересно, — отметил про себя Габриил, — а специально обсуждать было это возле нас и других детей поблизости, или Дамблдор просто хочет, чтобы все это узнали?» — А в обсерватории смотрели? В кабинете профессора Трелони? В совятнике? — начал дополнительно спрашивать Снейпа директор Дамблдор. — Нигде нет, — ответил кратко и без подробностей ужас подземелья. — Хорошо, Северус. Впрочем, я и не думаю, что Блэк станет прятаться в замке. — Конечно, а как тут прятаться, если его ищут? — Как он, по-вашему, сюда пробрался, профессор? — Бэст увидел, как Гарри приподнял голову, чтобы слышать их вторым ухом. Никто из друзей сейчас не спал. — Не знаю, Северус. У меня много догадок, одна невероятней другой. — Помните, профессор, наш разговор перед началом учебного года? — спросил Снейп едва слышно. — Помню, Северус, помню. — В голосе у Дамблдора прозвучало предостережение. — Едва ли Блэк проник в замок без посторонней помощи. Не зря меня насторожило назначение…       «Ого, — хохотнул Красноглазый, — нагоняй в сторону Люпина. А почему не Дамблдора? Кстати, у меня тут возник вопрос, а Северус знает, что Сириус Блэк не предатель? Ох, дырявая башка моя, не помню». — Никто в замке не стал бы помогать Блэку, — оборвал Снейпа Дамблдор не допускающим возражения тоном. — Пойду к дементорам, сообщу им о результатах поисков. Я обещал им сообщить, когда всё будет осмотрено. — Эти комарики умеют разговаривать или это просто Дамблдор умет с ними говорить? Как он вообще мог что-то обещать им? — Они предлагали свои услуги, сэр? — спросил Перси. — Предлагали, — нахмурился Дамблдор. — Но пока я директор, ноги дементора в школе не будет.       «Как много вопросов теперь из-за этого разговора…»       Перси смутился, он впервые видел директора в таком раздражении. Дамблдор повернулся и неслышным шагом стремительно покинул Большой зал. Снейп проводил его недобрым взглядом и тоже ушёл. — Габри! — Поттер позвал Бэста тихим голосом. — Что? — отозвался Красноглазый. — Всё будет хорошо? — спросил он с надеждой в голосе. Габри не ответил на его вопрос, а просто обнял его, утешая. Так они и уснули под ужасный звук храпа Рона. Надо подарить Гарри ушные беруши…

* * *

      Несколько дней только о Сириусе Блэке и говорили. Одна за другой рождались немыслимые догадки. Ханна Эббот из Пуффендуя, по словам Гарри, весь урок травологии уверяла, что Блэк превратился в розовый куст.       Искромсанный холст Полной Дамы сняли и на его место водрузили портрет сэра Кэдогана, восседающего на толстом сером пони. Сэр Кэдоган только и делал, что вызывал всех и каждого на дуэль, выдумывал несуразные пароли и менял их два–три раза в день. — Этот сэр Кэдоган чокнутый. Пусть нам дадут кого-нибудь другого, — потребовал Симус Финниган у Перси, одним из дней в гостиной. Тогда Габри только пришёл с прогулки в компании Виолы и Алана. С Аланом и Ником Красноглазый сдружился сильнее, если не сказать, что они стали в его глазах наравне с Майклом и Виолой, и теперь почётно занимают третье место. — Некого. Все другие портреты боятся. Только у сэра Кэдогана хватило смелости. — развел руками Перси, закончив на этом разговор. — Ооо… Смотри, Фред, это же… — сзади Габри послышались голоса. Сейчас он сидел на диване возле камина и играл в шахматы с самим собой. — …наш обожаемый друг — Бэст. Да, Джордж?       Бэст повернулся и увидел близнецов Уизли. — Что опять вы затеяли? — Почему ты думаешь, что мы что-то затеяли против тебя? — спросил искренне Джордж. Бэст его узнал по лицу. Внешние уголки глаз у него уходили вниз, и прищур чуть больше. Наверное, в самом начале было сложно узнать, кто есть кто при знакомстве, так как он не был уверен тогда, что они его не обманули с именами. — Да, Габри? Это очень обидно знаешь ли, ведь мы столько для тебя делали, — сказал Фред, и Габриил скривившись вспомнил все их действия в его сторону и не только. То, что он избегал большинство их вредилок, не означало что тот в них не подался. Да, иногда он у них покупал их сам для своих «любимых» знакомых из Слизерина. Близнецы иногда предоставляли ему настоящий вредный эксклюзив. — Что случилось или что вам надо? — сразу перешёл Бэст к делу. — Нам известно, что ты очень способный волшебник на своё курсе, — с улыбкой проговорил Джордж, кладя руку ему на правое плечо. — А так как ты наш друг, то ведь не откажешься помочь своим друзьям в одном деле.— Это был не вопрос, а утверждение.       «Что они затеяли и для этого им нужен я?»       Фред положил свою правую руку Габри на левое плечо, из-за чего тот сглотнул, так как его гриффиндорская задница учуяла приключения, а мозг понимал, чем это грозит. — Я от..... Что вы!!! — отказаться ему не позволили и взяв подмышку потащили к выходу из гостиной. Стоящий возле стены Невилл, затаил дыхание, как только пришли близнецы, шёпотом он пожелал Габриилу удачи.       На следующий день в Большом зале произошёл на обеде взрыв, который окрасил весь зал в блёстки и розовый цвет. У детей волосы стали дыбом, будто их пронзило током, а одежда окрасилась полностью в розовый цвет, кроме значков и галстуков цветов их факультета. Все находящиеся в тот момент в главном зале были в шоке от произошедшего, а виновников не было в столовой. Джордж и Фред просто не пришли и издалека активировали с помощью рун вредилки, вставленные вчера по всему залу с помощью магии. Бэст под предлогом тошноты и головокружения после урока зелий, пошёл к мадам Помфри, не предупредив других об опасности сегодняшнего дня. Так сразу после Ви, а затем и Майкл пришли к нему после обеда по очереди в розовых мантиях и рассказали, что сделали близнецы после продолжительного затишья. Никто не сомневался, что это были именно они, но никто не догадывался, что им в этом помогал Габриил, из-за чего только близнецы получили отработки.

* * *

      Такого ливня в этот знаменательный день давно не было. Вся школа спешила на матч. Бежали через луг, нагнув головы навстречу свирепому ветру, рвавшему из рук зонтики. Сегодня состоялся матч, Гриффиндор против Пуффендуя, в командах которых были его друзья. Даже Виола пришла на этот матч и сидела на трибуне Когтеврана. По флажку в её руках, красного цвета, видно, за кого та болела. Бэст пришёл с двумя флажками, двух команд, как и Гермиона, что сидела возле него с Роном в компании, Невилл сегодня не пришел — он заболел.       И вот вышла первая команда, во главе которой шёл капитан Вуд. На противоположной стороне поля появились в жёлтом — пуффендуйцы. Капитаны обеих команд обменялись рукопожатиями. Диггори дружелюбно улыбнулся, а Вуд только кивнул. Через несколько минут подошла мадам Трюк и дала сигнал на игру. Все болельщики, защищённые от дождя магией или простыми зонтиками, стали наблюдать за игрой под ливень.       Сколько уже длится игра? Габри было неясно, так из-за его красных очков было не видно: на них попадал дождь. Когда конкретно это меня взбесило, наложил на них заклинание Импервиус. Теперь они стали водоотталкивающими, что позволило лучше наблюдать за игрой.       Неожиданно небо быстро потемнело, как будто ночь решила наступить раньше. Пару раз Гарри чуть не налетел на кого–то, вроде это был кто-то из близнецов?       При первой вспышке молнии раздался свисток судьи. Расплывчатая фигура Вуда махала рукой, веля приземлиться своей команде. Красноглазый побежал вниз, чтобы поговорить с другом о том, что с ним происходит? Майкл обойдётся на этот раз от его компании, да и он сам, видимо, волнуется о Гарри. На краю поля торчал огромный зонт. Именно к нему и стоило следовать. — Что случилось с Гарри? — спросила только что присоединившаяся Виола. — Не знаем, вот у него и спросим, — ответил ей Рон. Гарри только что снял очки и протер их майкой. — Кто ведет? — спросил он, не заметив прибытие друзей. — Мы, оторвались на пятьдесят очков, — ответил Вуд. — Скорее лови снитч, а то придётся играть ночью. — Из-за этих очков я ничего не вижу! — Гарри в отчаянии потряс очками. Габри понял, что у них была общая проблема, и подошёл ближе к нему. — Гарри, дай сюда очки. — Гарри испуганно дёрнулся. Не успел никто рта раскрыть, как Бэст схватил очки, трижды стукнул по ним волшебной палочкой, произнёс: — Импервиус! — и вернул очки Гарри. — Держи. Они теперь водоотталкивающие. — Вуд бросился в сторону Красноглазого и крепко обняв, поцеловал в щёку. Бэст вырвался и на всех парах побежал на трибуны, показав большой палец Майклу. — Молодец! — крикнул он мне вдогонку. И приказал команде: — Взлетаем!       Заклинание сделало своё дело. У Гарри словно открылось второе дыхание, он уверенно вел метлу сквозь воздушные вихри, ища глазами снитч, легко уклонялся от бладжера и нырял под Диггори, когда тот мчался навстречу. Снова громыхнуло, блеснула раздвоенная молния. Играть становилось опасно. Но как это красиво и эпично выглядит сейчас, Габри аж залип.       Гарри наконец заметил свою цель, возле ловца вражеской команды. Седрик Диггори нёсся вверх, между ними висел крохотный золотой шарик. Гарри словно ударило молнией, он прижался к древку и ринулся вниз. А тем временем Майкл отбил бладжер в сторону Вуда.       И вдруг произошло что–то странное. На стадионе воцарилась мёртвая тишина, сначала Габри этого не заметил, так как увлечённо смотрел за игрой. Ветер продолжил дуть с той же силой, но беззвучно, словно звук кто–то выключил. Наконец он обратил внимание на происходящее вокруг и ужаснулся: около сотни дементоров устремили к Гарри задранные вверх скрытые капюшонами головы.       Гарри Поттер — мальчик, который выжил, тот кто должен победить Тёмного лорда, начал падать с метлы вниз, как только его достигли твари в капюшонах. Габри не стал больше ни о чём думать, кроме как о помощи Гарри. Началась паника и крики на трибунах, Диггори всё-таки поймал снитч, обратил внимание на окружающих и со всей доступной скоростью свалил подальше от дементоров. — Габриил, помоги Гарри, он же разобьётся! — крикнула Гермиона, моля о помощи, в отличии от Рона, который от ужаса побелел. — Аресто моментум! — одним движением Бэст достал палочку и направил её на Гарри, который стремительно падал вниз. Луч из палочки достал мальчика и тот плавно падал вниз. Резерв Красноглазого начал постепенно пустеть, так как он продлевал заклинание до земли и контролировал, чтобы всё было медленно. Тем временем Дамблдор использовал заклинание патронус. Гигантский Феникс вылетел из его волшебной палочки и направился в сторону дементоров. Последнее, что помнил Бэст, как Гарри опустился на землю. У Габриила начали закрываться глаза, по ушам ударил девичий визг…
Примечания:
402 Нравится 172 Отзывы 250 В сборник
Отзывы (6)