ID работы: 13607499

Истории о приведениях

Слэш
Перевод
G
Завершён
254
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
197 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 57 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 19: Уйди

Настройки текста
      — Сенку! Подожди, подожди. — Ген схватил последний кусок тоста и бросился к рейвенкловцу, который выходил из Большого зала со своими друзьями.       — Что?       Слизеринец поднял руку, прося дать ему секунду, пока он доедает последний кусок тоста. Сенку сложил руки, ожидая.       — Библиотека после уроков? — спросил наконец Ген.       Нахмурившись, он пошел к выходу из Большого зала, за ним последовал Ген.       — Разве у тебя нет урока по полетам?       — Мы оба знаем, что я не собираюсь летать, так зачем вообще заморачиваться?       Сенку остановился, заставив слизеринца почти врезаться в него. Он посмотрел на Гена, который все еще жевал свой завтрак, и вздохнул.       — Если ты не приложишь усилий на занятиях по полетам, я не буду тебе помогать.       — Что? — надулся Ген, следуя за Сенку по коридору. Он не замечал всех учеников, которые останавливались, чтобы поглазеть на них, но светловолосый замечал, и это действовало ему на нервы.       — Ты меня слышал. — он повернулся, пытаясь вернуться к Хрому, Тайджу и Юдзурихе, но вместо них смотрела толпа студентов. Он вздохнул и попытался найти свой путь между другими студентами, все еще преследуемый Геном.       — Хорошо, а после урока полета?       Сенку остановился, чтобы снова посмотреть на него. — Мы также можем пойти в библиотеку после астрономии. — он предложил, безмолвно умолял сказать "да" и поскорее закончить этот разговор. Он слышал ропот учеников.       — Укё не разрешает мне оставаться после полуночи, вдруг я вернусь в общую комнату Слизерина один, и призрак снова появится.       — Тогда я провожу тебя обратно в Слизерин. — сказал Сенку.       Ген посмотрел на него с наглой улыбкой. — Что?       — Я не собираюсь повторять это снова. — белокурый надулся и вошел в класс, за ним следовал Ген, который драматично вздыхал.       — Ладно, ладно! Я останусь с тобой после урока астрономии.       Сенку обернулся, услышав это, и улыбнулся ему: — Хорошо.

___________

      — Обещаю, что сегодня я постараюсь. — Ген обхватил руками талию Кохаку, крепко обнимая ее.       — Ты говоришь это почти каждый день. — она вздохнула, оттолкнула его и протянула ему свою метлу. — Докажи это.       Ген выдавил из себя улыбку и нерешительно взял метлу.       — Просто засунь ее между ног. — Кохаку сказала с улыбкой, заставив слизеринца бросить на нее злобный взгляд.       — Я знаю, куда ее нужно засовывать. — он охнул, когда она начала смеяться, и скорчил гримасу отвращения. — Мерзость.       — Будь осторожен в своих словах. Люди тебя слышат.       Ген обернулся и чуть не уронил метлу, когда увидел Сенку.       — Уходи! Я не собираюсь летать, если ты здесь будешь на меня смотреть! — крикнул он.       Рейвенкловец улыбнулся и лег на траву, закинув руки за голову. — Я и не смотрю! — крикнул он в ответ, глядя в пасмурное небо.       Ген вздохнул. Кохаку нахмурилась и посмотрела на Сенку, а затем на него, смутившись.       — Почему он здесь? — спросила она, глядя на слизеринца, пока он сидел на метле.       Было видно, что Ген изо всех сил старается не улыбаться, а притворяется раздраженным. — Он согласился помочь мне, если я действительно приложу усилия и научусь летать.       Кохаку, услышав это, усмехнулась и наклонилась к нему: — Он тебе нравится? — спросила она шепотом.       Вопрос застал Гена врасплох, и он почувствовал, как его лицо мгновенно накалилось. Прежде чем он успел ответить, метла взлетела, поднявшись на несколько метров над травой.       Его сердце готово было разорваться. Слова Кохаку все еще звучали в его голове, а ощущение того, что его ноги не касаются травы, навевало воспоминания о последнем полете, и все они нахлынули на него одновременно.       Ген сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться, и закрыл глаза.       — Кохаку, опусти меня. — приказал он как можно спокойнее, хотя все его тело дрожало.       — Не смотри вниз! — предупредила она, хотя Ген находился всего в трех-четырех метрах в воздухе.       Ее слова заставили его сделать все наоборот: он открыл глаза и поискал глазами Сенку, который ухмылялся ему.       Ген снова закрыл глаза, чувствуя, как его снова охватывает паника: — Кохаку, я сказал, опусти меня! — он крепче сжал руки на метле.       — Почему бы тебе не попробовать немного подвигаться? — спросила она.       Слизеринец опустил голову, глаза все еще были плотно закрыты. — Пожалуйста. — он попросил снова, достаточно громко, чтобы Кохаку услышала его.       Он почувствовал, как метла медленно движется, пока его ноги не коснулись травы. Ген мгновенно спрыгнул с метлы, сел на траву и закрыл лицо руками.       — Ген? Это было слишком? — Кохаку присела перед ним, положив руку ему на плечо. Он проигнорировал ее, пытаясь сосредоточиться на чем-то другом, кроме того факта, что несколько секунд назад он был в воздухе.       — Ген. — голос Сенку заставил все его тело напрячься. Он не двигался, по-прежнему закрывая лицо.       — Уйди. — он не хотел видеть реакцию Сенку, поэтому просто обнял свои ноги и спрятал лицо в коленях, изо всех сил стараясь не заплакать.       Сенку мгновенно повиновался, развернулся и пошел прочь от них, не сказав ни слова. Кохаку смотрела ему вслед, а затем вернула свое внимание к Гену.       Он просидел так, казалось, целую вечность, его тело дрожало, а разум повторял этот момент снова и снова, пока он не почувствовал, что кто-то сидит перед ним. Ген поднял голову, чтобы посмотреть, и, увидев шарф Хаффлпаффа, бросился в объятия Укё, прижался лицом к его плечу и упал на него сверху.       — Все хорошо. — прошептал его лучший друг, поглаживая спину Гена.       Кохаку посмотрела на двух парней и глубоко выдохнула, наконец-то почувствовав, как часть вины сваливается с ее плеч. — Кто сказал тебе прийти?       Укё обхватил Гена руками, крепко прижимая его к себе, а потом заговорил с Кохаку, не желая, чтобы слизеринец услышал его.       — Сенку.

___________

      Ген крепче прижал книгу к груди и подошел к Сенку, который сидел на одном из диванов, уткнувшись глазами в книгу.       — Привет. — белокурый поднял голову, их взгляды встретились. Гену потребовалась секунда, чтобы снова заговорить. — Извини за то, что случилось раньше.       — Теперь тебе лучше? — спросил Сенку, вставая и убирая свои вещи в рюкзак.       Ген растерянно моргнул: — Что?       Белокурый остановился и снова повернулся к нему: — Ты в порядке?       Он кивнул, все еще шокированный вопросом. Он отступил назад, когда Сенку закинул свой рюкзак на плечо.       — Нам пора идти ужинать, чтобы не опоздать на урок астрономии. — Сенку направился к двери библиотеки, а Ген последовал за ним.       — Я сожалею о том, что произошло. — повторил он.       Белокурый парень остановился посреди коридора, чтобы повернуться и посмотреть на него: — Тебе не нужно извиняться. — он пожал плечами, продолжая идти к Большому залу.       — Но... — Ген остановил себя, когда Сенку ушел, не дожидаясь его. Он вздохнул, чувствуя себя еще более виноватым, чем раньше.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.