ID работы: 13607499

Истории о приведениях

Слэш
Перевод
G
Завершён
254
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
197 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 57 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 46: Мама Гена

Настройки текста
      Пристрастие к шоколадным лягушкам или жевательным резинкам казалось Хрому вполне правдоподобным, ведь он мог наедаться ими до отвала и никогда не уставал от них; но вот к чему он не думал, что когда-нибудь пристрастится, так это к чьим-то губам.       Точнее, губы Укё.       — Мы... Мы должны вернуться в наши комнаты... — Хаффлпаффец задыхался, его лицо раскраснелось.       Хром покачал головой, а затем снова поцеловал Укё, запустив руки под его рубашку. Он легонько прикусил нижнюю губу блондина, заставив Укё скулить, а все его тело слегка дрожать.       Рейвенкловец наконец отстранилась от него, улыбаясь представшей перед ним картине. Губы Укё были припухшими и красными, почти такого же оттенка, как и глубокий румянец на его лице. Он смотрел на Хрома полуприкрытыми глазами, с его губ слетали редкие слюнки, и брюнету захотелось поцеловать его снова.       Я создал монстра, - подумал Укё, изо всех сил пытаясь отдышаться. Он выпрямился, прислонившись спиной к двери класса, и поправил галстук.       Он не помнил, когда в последний раз кто-то целовал его так отчаянно. Рюсуй тоже был довольно пылким, но не таким ненасытным, как Хром, который все еще смотрел на его губы.       — Теперь ты доволен? — спросил Укё, как только перевел дыхание.       Хром прикусил нижнюю губу, прислонившись лбом к плечу блондина. — Прости. — пробормотал он. — Просто мне нравится целовать тебя. — он посмотрел на Укё, щеки покраснели, а глаза блестели.       Хаффлпаффец улыбнулся и потрепал Хрома за щеки, пытаясь осознать, что этот очаровательный мальчик, который сейчас ухмыляется ему, всего несколько минут назад целовал его так страстно, что его губы стали какими-то чужими.       — Нам пора возвращаться. — прошептал Укё, поцеловав Хрома в нос и отступая назад.       Рейвенкловец надулся, но последовал за ним из класса. — Могу я кое-что спросить? — произнес он после нескольких секунд молчания.       Укё сжал его руку: — Конечно. Что?       — Почему ты так беспокоишься о том, что мама Гена приедет в Хогвартс?       Блондин сжал зубы, пытаясь найти правильный ответ, не рассказывая ему всю историю. — Весь замок сойдет с ума.       Хром нахмурился: — Почему?       Укё резко остановился и повернулся к рейвенкловцу, озадаченный. — Разве ты не знаешь?       Брюнет покачал головой, нахмурившись: — Что знаю?       Постояв секунду под его взглядом, Укё вздохнул: — Мать Гена - Лилиан Вайнберг.

__________

      Все они были на уроке Трансфигурации, когда услышали шум в коридорах. Некоторые студенты кричали, и крики префектов, пытавшихся их успокоить, были почти такими же громкими.       Ген вздрогнул. Он знал, что сейчас произойдет.       — Нет, Касеки, я не хочу видеть новый музыкальный класс. Я хочу увидеть своего сына. — голос Лилиан был негромким, но достаточно громким, чтобы быть услышанным изнутри класса.       Слизеринец вздохнул и встал. Он уже собирался взять свои вещи, когда Укё схватил его за запястье и задержал. — Хочешь, чтобы я пошел с тобой? — спросил он шепотом.       Гэн покачал головой: — Не волнуйся. Я буду в порядке.       Он схватил свой рюкзак и вышел из класса. Ему пришлось пробираться через всех учеников, собравшихся в коридоре, пока он не дошел до своей матери, которая спорила с Касеки.       — Ты сказал мне в своем письме, что это очень важный вопрос, а теперь ты тянешь время...       — Мама. — позвал Ген, прерывая ее.       Его мама обернулась, ее плечи расслабились, когда она увидела его. — Вот ты где. — пробормотала она себе под нос, подходя ближе. — Пойдем куда-нибудь в укромное место.       Лилиан взяла Гена за руку и повела его прочь от толпы, в пустой коридор. Она прижалась к стене, растворившись в ней, как будто стены и не было вовсе.       Не обращая внимания на образовавшийся в животе узел, Ген последовал за ней внутрь.       Они снова оказались в Выручай-комнате.       Вспышки крови на полу и его одежде вернулись, заставив его вздрогнуть.       Однако на этот раз комната была не совсем пуста, и свет проникал сквозь высокие окна от пола до потолка. Посередине стояли два дивана и стол с дымящимся чаем. Прежде чем Ген успел попросить мать уйти куда-нибудь еще, все еще опасаясь, что эта комната может сделать с ним, Лилиан подошла и села на один из диванов.       Слизеринец втянул воздух, набираясь сил, прежде чем сесть на противоположный диван, оставив свой рюкзак на полу.       Он наблюдал за тем, как его мать аккуратно разливает чай по двум чашкам в полной тишине, пока Лилиан наконец не заговорила.       — Итак, ты нарушал комендантский час и спал с мальчиком из Рейвенкло в лазарете.       Ген кивнул: — Да. — лгать было бесполезно.       — Почему?       Вопрос заставил слизеринца нахмуриться: — Он мой парень. — Лилиан уставилась на него, ожидая, когда он назовет истинную причину. — Меня преследует призрак.       Плечи его матери расправились, она глубоко вздохнула. Лилиан медленно опустила чашку, прежде чем снова заговорить: — Ровена Рейвенкло?       Ген подскочил на своем месте, его рука крепко вцепилась в подлокотник дивана. — Как ты...       Она покачала головой, оставив чашку на столе и откинувшись на спинку дивана. — Я здесь не для того, чтобы говорить об этом. Касеки сказал мне, что тема срочная, но он не упоминал о призраке. Только о мальчике из Рейвенкло, с которым вы встречаетесь, как его зовут?       — Сенку Ишигами — вздохнул Ген. — Касеки просто беспокоится, потому что Сенку воспитывал магл. Он больше интересуется магловской наукой и техникой, чем магией. Но он великий волшебник, уверяю тебя. — он раздраженно пробормотал, делая глоток чая. Он был цитрусовым, как раз таким, какой любила его мать.       Лилиан долго молчала, глядя на сына, потом вздохнула и убрала длинные светлые волосы с лица. — Вот почему он хотел, чтобы я приехала. — пробормотала она. — Я отложила дату тура только ради этого.       Ее реакция заставила Гена поднять глаза, смутившись. Судя по тому, как его воспитывали, он ожидал, что его мать придет в ярость от новости о том, что он встречается с почти маглом. Ему было все равно, и никогда не было, но его мать всегда делала не очень приятные замечания о маглах, когда он был младше. Что заставило ее так изменить свое мнение?       — Ген. — заговорила Лилиан, вырывая его из размышлений. — Я знаю, что я говорила некоторые сомнительные вещи о маглах, когда ты рос, но я хочу сказать тебе, что все это было ошибкой. Я была невежественной и предвзятой, и мне не следовало говорить такие вещи. — она вздохнула и села прямее. — В кои-то веки я рада, что ты не слушал меня и не позволил себе поддаться влиянию моих слов. Я уверена, что Сенку - хороший мальчик.       Слизеринец долго смотрел на мать, все еще не до конца доверяя ее словам: — А почему ты так резко изменила свое мнение, позволь спросить?       — Ну, во-первых, я узнала об этом и решила пожить среди маглов несколько недель. — глаза Гена расширились, но прежде чем он успел что-то сказать, его мать продолжила. — И... я встретила магла. Мы встречаемся.       Ген чуть не поперхнулся чаем, когда услышал это. Он начал яростно кашлять, думая, что вот-вот задохнется от неожиданности, пока не смог вернуть себе самообладание.       — Что?! — воскликнул он.       Лилиан хихикнула: — Я встретила ее, когда покупала продукты. — объяснила она с улыбкой, ее глаза загорелись при воспоминании. — Мы не часто встречались, но... я не знаю. Я чувствую себя снова девочкой-подростком, когда я с ней.       Ген нахмурился и покачал головой с гримасой отвращения: — Хорошо. Я не ожидал этого, но я не хочу знать больше.       Они погрузились в уютное молчание, оба потягивая свой чай.       Слизеринец, наконец, набрался смелости и спросил то, что не давало ему покоя с тех пор, как его мать упомянула об этом. — Откуда ты знаешь о Ровене?       Лилиан вздохнула, тихо покачав головой. Она налила еще немного чая в свою чашку, прежде чем ответить. — Потому что она тоже появилась, когда я была студенткой пятого курса.       Ген чуть не уронил свою чашку. Он оставил ее на столе, пока не натворил дел. — Что?       — Честно говоря, я не понимаю, почему ты можешь видеть ее. Ты же Слизерин, а не Рейвенкло, как я.       Он нахмурился, глубоко задумавшись: — Что ты сделала?       — Избегала ее, как могла. — пожала плечами Лилиан под внимательным взглядом сына. — Если она появлялась, я убегала и пряталась, пока не чувствовала себя в безопасности.       — Ты никогда не разговаривала с ней?       Лилиан покачала головой, глядя с ужасом: — Боже милостивый, нет.       Ген вздохнул, сбитый с толку всем происходящим. Они молчали еще несколько минут, пока слизеринец изо всех сил пытался понять, почему Ровена выбрала именно его семью.       Его мать заговорила снова, вырвав его из раздумий: — Так ты собираешься познакомить меня со своим парнем или как?

___________

      — Не называй его при мне "мой парень", хорошо? — спросил Ген в третий раз, бодро шагая по коридору и стараясь не обращать внимания на румянец, распространяющийся по всему его лицу.       Лилиан хихикнула и кивнула. Не успели они свернуть в сторону библиотеки, как мать схватила его за запястье и остановила. —Сначала я хочу тебе кое-что сказать. — Ген кивнул, смутившись. Она сделала дрожащий глубокий вдох. — Мне жаль, что я так надолго пропала и не убедилась, что с тобой все в порядке.       Ген поднял на нее глаза. Странно, но ему показалось, что он впервые по-настоящему увидел свою мать: ее светлые волосы были длиннее, чем в последний раз, когда они виделись, а подводка для глаз была другой, делая ее глаза больше, более невинными, чем кошачьи.       Он покачал головой в знак отказа. — Все в порядке. Я знаю, что тебе было тяжело смотреть на меня и видеть Неда.       — О, дорогой. — она подавила всхлип, обхватив его руками. — Я так по нему скучаю. Я скучаю по вам двоим.       Ген прижался лицом к плечу Лилиан, пытаясь сдержать слезы: — Я знаю. Я тоже скучаю по нашей семье.       Они простояли так несколько минут, наконец-то вместе оплакивая все, что они потеряли в тот роковой день, когда произошел несчастный случай, пока слизеринец не набрался смелости отстраниться и улыбнуться матери.       — Пойдем искать Сенку, ладно?

__________

      — Вот он. — сказал Ген и улыбнулся, когда Сенку поднял глаза от книги и их взгляды встретились. Рейвенкловец и остальные их друзья сидели на лестнице в Астрономическую башню, сосредоточившись на домашней работе.       — Привет, Лилиан. — Укё натянуто улыбнулся певице, все еще настороженный.       Лилиан улыбнулась ему в ответ и ласково взъерошила его волосы. — Ты стал таким большим! Как твоя семья? — спросила она, совершенно не обращая внимания на взгляды остальных.       Юдзуриха и Тайджу практически пожирали ее глазами, а когда Юдзуриха наклонилась к своему парню, чтобы шепнуть ему — Она прекрасна. — Лилиан повернулась, чтобы посмотреть на них, и тепло улыбнулась.       — Они в порядке, как всегда. — Укё ответил, переведя взгляд на Гена. Слизеринец усмехнулся и показал ему большой палец вверх, отчего плечи блондина мгновенно расслабились, а беспокойство улетучилось.       Лилиан осмотрела остальных его друзей и усмехнулась, заметив блондина из Рейвенкло. — А ты, должно быть, Сенку.       Сенку оторвал взгляд от своего парня и застенчиво улыбнулся матери: — Да, это я.       — Я так рада познакомиться с тобой. — сказала она с улыбкой.       Лицо Сенку слегка покраснело от смущения. Ген и Лилиан разговаривали почти три часа, поэтому юноша не знал, как много она о нем знает. — Взаимно. — наконец пробормотал он.       Лилиан проверила время и вздохнула: — Я должна идти, или мой менеджер убьет меня. — воскликнула она, повернувшись к сыну. — Я обещаю, что буду писать, хорошо?       Ген кивнул, слегка обняв ее: — Я тебе верю.       Его мать поцеловала его в лоб, а затем повернулась к группе студентов. — Позаботьтесь о моем сыне. Надеюсь, скоро мы все снова увидимся.       — То же самое, Лилиан. — ответила Юдзуриха, ее глаза сияли от восторга.       Певица усмехнулась и прижала еще один поцелуй к голове Гена, после чего поспешила прочь, оставив их наедине.       Сенку мгновенно встал и подошел к своему парню: — Как дела?       Улыбка Гена была широкой, с его губ сорвался небольшой радостный смех, прежде чем он крепко обнял его: — Я чувствую себя отлично. Все прошло отлично.       Его улыбка стала еще шире, когда он увидел облегчение на лицах своих друзей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.