Эта проклятая жажда выживания

Перевод
NC-17
В процессе
43
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 75 061 слово, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 1 Отзывы 30 В сборник

Часть 45

Настройки
Человек в красном отбросил свой нож в сторону и холодно сказал: "Тенгби связался с двумя людьми. Он хочет предать Господа". Разве мертвые призраки и человек в красном не являются правым и левым стражами рядом с идолом? Почему Чи Ю мастер? Цзян Ло нахмурил брови. Чи Ю был в хорошем настроении, настолько хорошем, что даже в этот момент он сказал с улыбкой: "Тенгби, то, что сказал этот человек, правда?" Мертвый призрак откашлялся, набрав полный рот крови, и сказал: "Меня зовут мертвый призрак, а не Тенгби". Чи Ю: "А?" Ледяная пена в голосе бобра вот-вот должна была выплеснуться наружу: "Он забыл, кто он такой". «действительно?» Злой дух странно прошептал: "Тенгби, иди сюда". Мертвый призрак собрал свои последние силы и бросился в ту сторону, куда был пнут нож. Но его физические силы были на пределе, и каждое его движение было настолько медленным, что ребенок мог сбить его с ног. Прежде чем он успел сделать хотя бы шаг, мудак в красном ударил его ногой по каменной стене пещеры. Мертвый призрак упал с каменной стены в угол, совершенно неподвижный. Цветок и Чи Ю были спокойны, и цветок оставил Тенгби позади и сказал: "Учитель, идол все еще в пещере, но я не знаю, куда он делся". Чи Ю: "Да". Цветок нервно сказал: "Ни Тенгби, ни я не ожидали, что идол породит самосознание. После того, как в нем зародилось самосознание, оно стремилось стать живым идолом и постоянно заставляло нас искать жертвы для него. Вы еще не приехали в Шэньян. В Тукуне Тенгби и я считаем, что чем сильнее идол, тем больше он подходит для того, чтобы стать вашим новым телом, не раскрывая своей личности, и стать хранителем **** вокруг бога, и выполнять его приказы, чтобы помочь ему расти". Чи Ю сказал без всяких колебаний: "Продолжай". Он так спокоен, но на бакенбардах цветочного мужчины выступили капли пота, и он прошептал: "Однако мы вырастили злого бога. После того, как самосознание идола окрепнет, он может сбить с толку жителей деревни, чтобы те пришли поклониться ему, и т.д. Когда мы обнаружили его, он был почти живым." Он помолчал и сказал более осторожно: "С последней жертвой оно родит свою собственную душу". Чи Ю тихо усмехнулся: "Так вот почему ты предупредил меня о приходе и попросил притвориться богом?" Цветочный мудак немедленно опустил голову и сказал: "Учитель, мы знаем, что были неправы". Чи Ю удрученно сказал: "Я покажу вам каменную статую, и вы все будете совершать ошибки. В конце концов, мне все еще нужно, чтобы я выступил вперед и выбрал жертву, которая не сможет вернуть каменную статую к жизни. Бобер, хорошие дни последних нескольких лет миновали тебя. Нужно расслабиться." Цветочный енот ничего не сказал, но его руки слегка дрожали. Чи Ю, казалось, что-то вспомнил и вдруг приглушенно рассмеялся: "Ты знаешь, почему я выбрал эту жертву?" Цветочный мужчина вздохнул с облегчением: "Почему?" Цзян Ло ответил за Чи Ю: Потому что я мужчина, а в гороскопе нет инь. Была использована его кровь, но это было бесполезно. Злой дух ничего не объяснил, и его угрюмый смех прозвучал одиноко. Цветочный енот что-то не так понял и задумчиво сказал: "Учитель, не волнуйся, я убью это человеческое существо и не стану приносить ее в жертву, чтобы помочь богу воскреснуть". Чи Ю поднял брови: "Ты собираешься убить его?" Цветочная лилия кивнула, не скрывая презрения: "Это всего лишь человеческое существо, господин, я избавлюсь от нее как можно скорее". Чи Ты медленно произнес: "Бобр, если ты его недооценишь, то получишь укус". Однако Колибри, очевидно, в глубине души не прислушался к словам Чи Ю. Он всегда ненавидел людей и презирал их. Покинув Чи Ю, Колибри повернулся и вышел из пещеры. Цзян Ло уже легко ушел. Он был бесстрастен и быстро вернулся. Когда я вернулся, скорость была в два раза выше. После того, как Цзян Ло вспотел и нашел Лу, лицо Лу И уже посинело, а его лицо было покрыто инеем, и он был без сознания. Времени было недостаточно, все тело Цзян Ло было покрыто кровью самок ядовитохвостых скорпионов, и кровь была липкой, полностью впитавшись в его одежду. Цзян Ло использовал ткань со своего тела, чтобы вытереть рану Лу Лу, пока кровь не сменила цвет с черного на ярко-красный, он почувствовал, как его сердце упало. Выражение лица Лу И постепенно вернулось к нормальному, он ошеломленно открыл глаза и слабо произнес: "Цзян, Цзян Ло". Цзян Ло слабо ответил: "Наконец-то ты проснулся". Лу И в замешательстве спросил: "Я долго спал?" "Пятьдесят минут", - выдохнул Цзян Ло и напугал его. "Через десять минут ты не сможешь проснуться". Лу И был так напуган, что к нему вернулось самообладание. Он сел на землю и посмотрел на свою рану. - Что меня укусило? "Ядовито-хвостатый скорпион", - съязвил Цзян Ло. "Это удивительно, Лу И, ты можешь жить, если тебя укусит ядовито-хвостатый скорпион. Ты действительно мертв." Лу И сделал вдох, но поперхнулся слюной и яростно закашлялся: "Черт возьми, это ядовитый хвостатый скорпион!" Цзян Ло небрежно похлопал его по спине. После того, как он остановился, он спросил: "Ты помнишь, откуда вы с мертвым призраком упали?" Лу слегка кивнул. Цзян Ло сказал: "Пойдем, я выпровожу тебя оттуда. Ваше нынешнее состояние не подходит для пребывания под землей. Лучше всего найти больницу, чтобы проверить, не осталось ли там каких-либо токсинов". Лу И поколебался и сказал: "А как насчет тебя... есть мертвые призраки". Цзян Ло улыбнулся с необъяснимым холодком во рту: "Я сделаю все остальное". Лу И только что прошел детоксикацию, и его конечности все еще были немного слабыми. Цзян Ло взвалил его на спину. На земле ждали люди, Вэнь Жэньлянь и Гэ Чжу с силой подняли Лу И, Куан Чжэн взвалил Лу И на спину и собирался найти персонал. Цзян Ло посмотрел на них, они были полностью экипированы, как будто они планировали спуститься, и приподнял брови: "Это что, план нападения всей армии?" Гэ Чжу вздохнул с облегчением: "Поскольку ты вернулся, нет необходимости нападать". Цзян Ло покачал головой и протянул руку: "Дай мне комплект одежды и снаряжения". Все были ошеломлены. Чжуо Чжунцю нахмурился и сказал: "Цзян Ло, не так уж важно, что первый не является первым, и самое главное - вернуться целым и невредимым". Цзян Ло улыбнулся, он не думал, что пока он выбирается из ямы, Чи Ю не выйдет искать его через час. Нет, осталось меньше часа. Более того, если бы он сбежал в замешательстве, Цзян Ло не примирился бы, даже если бы сбежал. Видя его настойчивость, другим пришлось дать ему то, что он хотел. К счастью, Куан Чжэн был осторожен. Получив Цяньчжихэ от Вэньренляня, он поспешил на гору. Думая об одежде Цзян Ло, он специально приготовил для них три комплекта одежды. Цзян Ло собирался спуститься в яму после получения вещей. Чжуо Чжунцю глубоко вздохнул и решительно сказал: "Подожди, я буду с тобой". Вэнь Жэньлянь сказал: "Мы тоже вместе". Цзян Ло сидел у пещеры и лениво махал рукой: "У меня есть дно в моем сердце. Через час, если я не вернусь, ты можешь пойти и спасти меня снова". Он искоса посмотрел на своих спутников, прижал руку к губам и уверенно послал им воздушный поцелуй: "Подождите". Сказав это, он уже прыгнул в яму. Серол покраснел и спросил: "Тогда что же нам делать?" Вэнь Жэнь даже горько улыбнулся: "Раз он так сказал, подожди". В противном случае, если они будут действовать опрометчиво, они, вероятно, нарушат план Цзян Ло и станут для него обузой. под землёй. Цзян приземлился в укромном уголке и переоделся. Он снял скользкую этническую одежду и надел комбинезон и туристическую обувь. Цзян Ло опустил голову с сигаретой во рту и завязал поясную веревку, его острый профиль мелькнул в свете окурка. Он собрал бумагу-талисман, и когда выкурил сигарету наполовину, Цзян Ло снова обернул черную ткань на своей правой руке. Он взглянул на часы, которые только что надел. Прошло полчаса. Цзян Ло поднял веки, стряхнул дым и вгляделся в непроглядную тьму. Наступил момент охоты.
43 Нравится 1 Отзывы 30 В сборник